Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet 11 Dansk www.philips.com/welcome Type HD8753 11 DA BRUGSANVISNING LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG.
DANSK Tillykke med dit køb af den superautomatiske kaffemaskine Saeco Intelia One Touch Cappuccino! Registrer dit produkt på www.philips.com/welcome for at få maksimal fordel af Saecos kundeservice. Denne brugsanvisning gælder for modellen HD8753. Maskinen er beregnet til brygning af espressokaffe med hele bønner og er udstyret med en mælkekande til let og hurtig tilberedning af en perfekt cappuccino.
DANSK UDLØB AF EN CAPPUCCINO ..............................................................................27 Indstilling af mængden af cappuccino i en kop .......................................................................................28 UDLØB AF VARM MÆLK ...................................................................................30 Indstilling af mængden af varm mælk i koppen ......................................................................................31 UDLØB AF VARMT VAND .....
DANSK VIGTIGT Sikkerhedsanvisninger Maskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger. Dog er det alligevel nødvendigt at læse de anførte sikkerhedsanvisninger omhyggeligt igennem, så skader på personer eller genstande undgås. Brugsanvisningen skal opbevares til eventuel fremtidig brug. Udtrykket ADVARSEL og dette symbol advarer brugeren om faresituationer, som kan forårsage alvorlige personskader, livsfare og/eller skader på maskinen.
DANSK 5 Vigtigt • Maskinen er udelukkende beregnet til brug i husholdninger og er uegnet til brug til kantiner eller køkkenzoner i forretninger, kontorer, landbrug eller andre arbejdssteder. • Placer altid maskinen på en plan og stabil overflade. • Placer ikke maskinen på varme overflader, i nærheden af varme ovne, varmeapparater eller lignende varmekilder. • Hæld kun hele kaffebønner i beholderen.
INSTALLATION Oversigt over maskinen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20 10 11 12 13 14 22 19 21 15 16 17 18 31 32 23 24 25 26 27 28 29 30
DANSK Beskrivelse 1. Knap til indstilling af kaffekværn 2. Beholder til formalet kaffe 3. Kaffebønnebeholder 4. Låg til kaffebønnebeholder 5. Betjeningspanel 6. Kaffeudløb 7. Indikator for fuld drypbakke 8. Kopbakke 9. Drypbakke 10. Vandudløb (udtageligt) 11. Skuffe til kafferester 12. Kaffeenhed 13. Skuffe til opsamling af kaffe 14. Inspektionslåge 15. Mælkekande 16. Vandbeholder 17. Stik til strømkabel 18. Afbryderkontakt 19. Nøgle til indstilling af kaffekværn + doseringsenhed for formalet kaffe 20.
DANSK KLARGØRING Maskinens emballage Originalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskytte maskinen under transport. Det anbefales, at man gemmer emballagen for eventuel fremtidig transport. Installering af maskinen 1 Tag drypbakken med rist ud af emballagen. 2 Fjern maskinen fra emballagen. 3 Det anbefales at følge nedenstående råd om optimal brug: • • • Maskinen skal placeres på en sikker og plan overflade, hvor ingen kan vælte den eller komme til skade.
DANSK 5 Tag vandbeholderen ud. 6 Skyl beholderen med frisk vand. 7 Fyld vandbeholderen med frisk drikkevand til niveauet MAX, og sæt den i maskinen igen. Kontrollér, at den er sat helt i bund. Vigtigt: Beholderen må ikke fyldes med varmt eller kogende vand, mineralvand med kulsyre eller andre væsker. De kan skade beholderen og maskinen. 8 Tag låget til kaffebønnebeholderen af, og hæld langsomt kaffebønnerne i beholderen.
DANSK 12 Flyt afbryderkontakten til position “I” for at tænde maskinen. Displayet Sort viser ikonet for standby. 13 Tryk på knappen “ ” for at tænde maskinen. Displayet signalerer, at det er nødvendigt at fylde kredsløbet. Gul 10 FØRSTE GANG MASKINEN TAGES I BRUG Inden maskinen tages i brug første gang, skal følgende betingelser være til stede: 1) Det er nødvendigt at foretage en påfyldning af kredsløbet. 2) Maskinen udfører en skylle-/selvrensecyklus.
DANSK 11 2 Tryk på knappen “ ” for at starte cyklussen. Maskinen fylder nu automatisk kredsløbet og lader en smule vand løbe ud igennem udløbet. Gul 3 Bjælken under symbolet viser status for proceduren. Når processen er slut, standser maskinen udløbet automatisk. Gul 4 Herefter viser displayet symbolet for opvarmning af maskinen. Automatisk skylle-/selvrensecyklus Efter endt opvarmning udfører maskinen en automatisk skyllecyklus/ selvrensning med frisk vand af de indvendige kredsløb.
DANSK Manuel skyllecyklus Under denne proces aktiveres kaffeudløbscyklussen, og det friske vand løber gennem udløbet. Denne operation tager et par minutter. 1 Sæt en beholder under udløbet. Grøn 2 Kontrollér, at maskinen viser det følgende display. 3 Vælg funktionen for udløb af formalet kaffe ved at trykke på knappen Grøn 12 “ ”. Maskinen viser dette display. Bemærk: Fyld ikke op med formalet kaffe i beholderen. 4 Tryk på knappen “ ”. Maskinen begynder at lade vand løbe ud.
DANSK 13 Grøn 8 Symbolet her ved siden af vises på displayet. 9 Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet af varmt vand. Grøn 10 Symbolet her ved siden af vises. Maskinen angiver, at vandudløbet skal installeres. Sørg for, at udløbet er korrekt placeret. Tryk på “ bekræfte. Maskinen begynder at lade varmt vand løbe ud. ” for at Rød 11 Lad vandet løbe ud, indtil symbolet for mangel på vand bliver vist. 12 Fyld herefter vandbeholderen igen op til niveauet MAX.
DANSK Måling og programmering af vandets hårdhed Målingen af vandets hårdhed er meget vigtig, fordi den gør det muligt at fastlægge afkalkningshyppigheden for maskinen og for installering af vandfilteret "INTENZA+". Læs det efterfølgende kapitel for at få flere oplysninger om vandfilteret. Følg nedenstående vejledning for at måle vandets hårdhed: 1 Sænk prøvestrimlen til test af vandets hårdhed (medfølger maskinen) ned i vandet i 1 sekund. Bemærk: Prøvestrimlen kan kun anvendes til én måling.
DANSK 15 ” for at forlade programmeringsmenuen. Grøn 7 Tryk på knappen “ Installation af vandfilteret "INTENZA+" Det anbefales at installere vandfilteret "INTENZA+", som begrænser kalkdannelsen i maskinen og giver din espresso en mere intens aroma. Vandfilteret INTENZA+ sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få flere oplysninger.
DANSK 4 Sæt filteret i den tomme vandbeholder. Skub det til det lavest mulige punkt. 5 Fyld beholderen med frisk drikkevand, og sæt den i maskinen. 6 Lad alt vandet i beholderen løbe ud ved hjælp af varmtvandsfunktionen (se kapitlet “Udløb af varmt vand”). 7 Fyld vandbeholderen igen. Gul 8 Tryk på knappen “ ”, og gå gennem valgmulighederne ved at ”, indtil displayet her ved siden af vises.
DANSK 17 Gul 2 Tryk på knappen “ trykke på knappen “ ”, og gå gennem valgmulighederne ved at ”, indtil følgende symbol vises. 3 Vælg valgmuligheden “RESET”. Tryk på knappen “ Gul Grøn 4 Tryk på knappen “ ” for at bekræfte. ” for at afslutte. Maskinen er nu programmeret til at håndtere et nyt filter. Bemærk: Når filtret allerede er installeret, og du ønsker at fjerne det uden at udskifte det, skal du vælge indstillingen “OFF”.
DANSK INDSTILLINGER Nogle af maskinens funktioner kan justeres, så den bedst mulige kaffe tilberedes. Saeco Adapting System Kaffe er et naturprodukt, og dets egenskaber kan være forskellige alt efter oprindelse, blanding og ristning. Kaffemaskinen er udstyret med et selvreguleringssystem, der tillader brug af alle typer kaffebønner, som fås i handlen (ikke karamelliseret).
DANSK 19 1 Tryk og drej knappen til indstilling af kaffekværn et klik ad gangen. Forskellen i smagen kan mærkes efter at have tilberedt 2-3 kopper espresso. 2 Referencemærkerne inde i kaffebønnebeholderen angiver graden for den indstillede kværning. Der kan indstilles 5 forskellige grader af kværning, som varierer fra: 1 - grov kværning: lettere smag, for blandinger med mørk ristning; til 2 - fin kværning: stærkere smag, for blandinger med lys ristning.
DANSK Indstilling af udløb Udløbet kan indstilles i højden, så det passer til størrelsen på den type kopper, som du ønsker at bruge. Indstillingen udføres ved manuelt at løfte eller sænke kaffeudløbet med fingrene som vist i figuren. De anbefalede indstillinger er følgende: Til små kopper. Til store kopper. Man kan stille to små eller store kopper under udløbet for at brygge to kopper kaffe samtidigt.
DANSK 21 Indstilling af mængden af kaffe i en kop Maskinen gør det muligt at indstille den mængde kaffe, der løber ud, så den passer til ens smag og/eller størrelsen på kopperne/espressokopperne. Hver gang man trykker på knappen “ ” eller “ ”, lader maskinen en programmeret mængde kaffe løbe ud. Til hver knap er tilknyttet et uafhængigt udløb. Fremgangsmåden, som beskrives i det følgende, illustrerer, hvordan knappen “ ” programmeres. 1 Sæt en kop under udløbet.
DANSK BRYGNING AF KAFFE OG ESPRESSO Inden brygning af kaffe skal du kontrollere, at der ikke er signaleringer på displayet, og at vandbeholderen og kaffebønnebeholderen er fulde. Brygning af kaffe og espresso med kaffebønner 1 Stil 1 eller 2 espressokopper under udløbet. 2 Når du vil brygge en espresso eller en kop kaffe, skal du trykke på Grøn knappen “ ” for at vælge den ønskede aroma. 3 Tryk på knappen “ ” for at brygge en espresso eller på knappen “ ” for en kaffe.
DANSK 23 Brygning af kaffe og espresso med formalet kaffe Denne funktion gør det muligt at bruge formalet kaffe eller koffeinfri kaffe. Med funktionen til formalet kaffe kan der kun brygges en kaffe ad gangen. ” for at vælge funktionen for formalet kaffe. Grøn 1 Tryk på knappen “ 2 Løft låget til beholderen, og hæld et mål formalet kaffe i. Brug kun det mål, der medfølger maskinen. Luk derefter låget til beholderen til formalet kaffe. Vigtigt: Fyld kun beholderen til formalet kaffe med formalet kaffe.
DANSK MÆLKEKANDE Dette kapitel illustrerer, hvordan mælkekanden bruges til tilberedning af cappuccino eller varm mælk. Bemærk: Vask mælkekanden grundigt som beskrevet i afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse", før den tages i brug. Det anbefales at fylde den med kold mælk (cirka 5 °C). Stil mælkekanden i køleskabet efter brug. Opbevar IKKE mælken uden for køleskabet i mere end 15 minutter. Vigtigt: Må kun bruges til mælk eller vand til rengøring.
DANSK 25 Indsætning af mælkekande 1 Hvis vandudløbet er installeret, skal det fjernes som vist på figuren: - 2 1 - Tryk på de to knapper på siderne for at frigøre udløbet, og løft det en smule. Træk udløbet ud for at fjerne det. 2 Åbn udløbet på kanden ved at dreje det mod uret, indtil det klikker i position. 3 Hold mælkekanden en smule skråt, og indsæt den forreste del i maskinens skinner. 4 Indsæt kanden helt i bund på skinnerne. 5 Tryk og drej kanden nedad, indtil den hægtes fast på drypbakken.
DANSK Fjernelse af mælkekande 1 Drej kanden opad, indtil den automatisk frigøres fra indsatsen på drypbakken. 2 Træk den væk fra maskinen, til den er helt taget ud. 3 Luk udløbet på kanden ved at dreje det med uret. Tømning af mælkekande 1 Tryk på låseknapperne for at fjerne låget. 2 Løft låget. Tøm mælkekanden, og rengør den omhyggeligt. Bemærk: Rengør mælkekanden efter hver brug som beskrevet i kapitlet “Rengøring og vedligeholdelse”.
DANSK 27 UDLØB AF EN CAPPUCCINO Vigtigt: Fare for forbrænding! Når udløbet starter, kan der kortvarigt sprøjte mælk og damp ud. Fare for forbrændinger! Vent, indtil cyklussen er færdig, før du fjerner mælkekanden. 1 Fyld kanden med mælk. Mælken skal være mellem niveauet (MIN) og niveauet (MAX), der er angivet på kanden. Bemærk: Brug kold mælk (~5 °C / 41°F) med et proteinindhold på mindst 3 % for at fremstille en god cappuccino.
DANSK Gul 5 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 6 Når dette symbol er vist, lader maskinen mælken løbe ud. Afbryd udløbet ved at trykke på knappen “ ”. 7 Når mælkeskummet er løbet ud, brygger maskinen kaffen. Afbryd Grøn 28 udløbet ved at trykke på knappen “ ”. Bemærk: Efter brug af mælkekanden skal den vaskes grundigt som beskrevet i kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse". Det er muligt at tilberede en cappuccino med formalet kaffe.
DANSK 29 3 Hold knappen “ ” nede, indtil symbolet “MEMO” vises på displayet. Slip derefter knappen. Nu er maskinen i programmeringstilstand. Gul 4 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 5 Når maskinen viser symbolet her ved siden af, begynder mælkeskummet at løbe ud i koppen. Når den ønskede mængde er nået, skal du trykke på knappen “ ”. Grøn 6 Når mælkeskummet er løbet ud, begynder maskinen at brygge kaffen.
DANSK UDLØB AF VARM MÆLK Vigtigt: Fare for forbrænding! Når udløbet starter, kan der kortvarigt sprøjte mælk og damp ud. Fare for forbrændinger! Vent, indtil cyklussen er færdig, før du fjerner mælkekanden. 1 Fyld kanden med mælk. Mælken skal være mellem niveauet (MIN) og niveauet (MAX), der er angivet på kanden. Bemærk: Brug kold mælk (~5 °C / 41°F) med et proteinindhold på mindst 3 % for at fremstille en god cappuccino. Der kan anvendes både sød- eller skummetmælk afhængigt af din personlige smag.
DANSK 31 Gul 6 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 7 Maskinen lader en foruddefineret mængde varm mælk løbe ud i koppen. Afbryd udløbet ved at trykke på knappen “ ”. Bemærk: Efter brug af mælkekanden skal den vaskes grundigt som beskrevet i kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse". Indstilling af mængden af varm mælk i koppen Hver gang denne funktion vælges, lader maskinen en foruddefineret mængde varm mælk løbe ud i koppen.
DANSK Gul 5 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. 6 Når den ønskede mængde varm mælk er nået, skal du trykke på knapGrøn 32 pen “ ”. Nu er knappen “varm mælk” programmeret. For hvert tryk lader maskinen den samme programmerede mængde varm mælk løbe ud. UDLØB AF VARMT VAND Vigtigt: Fare for forbrænding! Når udløbet starter, kan der kortvarigt sprøjte varmt vand og damp ud. Fare for forbrændinger! Vent, indtil cyklussen er færdig, før du fjerner vandudløbet.
DANSK 33 3 Sæt en beholder under varmtvandsudløbet. ”. Symbolet her ved siden af vises på displayet. Grøn 4 Tryk på knappen “ 5 Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet. Grøn 6 Symbolet her ved siden af vises. Maskinen angiver, at vandudløbet skal installeres. Sørg for, at udløbet er korrekt placeret. Tryk på “ bekræfte. Maskinen begynder at lade varmt vand løbe ud. ” for at Gul 7 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af.
DANSK 8 Lad den ønskede mængde varmt vand løbe ud. Tryk på knappen “ ” for at standse udløbsproceduren for varmt vand. Grøn 34 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Daglig rengøring af maskinen Vigtigt: Punktlig rengøring og vedligeholdelse af maskinen er fundamentalt for at forlænge dens levetid. Din maskine er konstant udsat for fugtighed, kaffe og kalk. Dette kapitel beskriver, hvilke operationer du kan udføre og hvor hyppigt. Hvis disse operationer ikke udføres, holder din maskine op med at fungere korrekt.
DANSK 35 2 Tøm og rengør skuffen til opsamling af kaffe inde i maskinen. Åbn inspektionslågen, fjern skuffen, og tøm kafferesterne ud. 3 Tøm og vask drypbakken: - Tryk på knapperne i siderne for at fjerne bakken. - Fjern drypbakken. Bemærk: Tøm også drypbakken, når indikatoren for fuld drypbakke er hævet.
DANSK Daglig rengøring af vandbeholderen 1 Fjern det lille hvide filter eller vandfilteret INTENZA+ (hvis monteret) fra beholderen, og vask den med frisk vand. 2 Sæt det lille hvide filter eller vandfilteret INTENZA+ (hvis monteret) på plads igen ved at trykke let på det, samtidig med at det drejes en smule. 3 Fyld beholderen med frisk drikkevand.
DANSK 37 Ugentlig rengøring af maskinen 1 Vask drypbakkens holder. 2 Rengør beholderen til formalet kaffe med den medfølgende pensel. Ugentlig rengøring af mælkekande Den ugentlige rengøring er grundigere, fordi den fjerner eventuelle mælkerester fra udløbet. 1 Tryk på låseknapperne, og fjern låget. 1 2 1 2 Skyl låget og mælkekanden med frisk vand. Fjern alle mælkerester.
DANSK 3 Sæt låget på mælkekanden, og sørg for, at det sidder godt fast. 4 Fjern den øverste del, og fyld mælkekanden med frisk vand til niveauet MAX. 5 Sæt den øverste del på plads igen på mælkekanden. 6 Åbn mælkekandens udløb, og indsæt kanden i maskinen. 7 Sæt en beholder under udløbet. 8 Tryk på knappen “ Grøn 38 Tryk på knappen “ ”. Symbolet her ved siden af vises på displayet. ” for at vælge varm mælk.
DANSK 39 Gul 9 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 10 Når udløbet stopper, er vaskecyklussen færdig. Fjern og tøm mælkekanden. 11 Tryk på låseknapperne, og fjern låget. 1 2 1 12 Drej mælkekandens udløb frem til mærket ( ). 1 13 Løft udløbet for at tage det ud af kandens låg. Mælkekandens udløb 2 består af seks dele, som skal afmonteres.
DANSK 40 14 Fjern ringen (A) fra mælkekandens udløb. A 15 Tryk på knappen, der er angivet af pilen, for at frigøre låget. 16 Skil låget (B) fra mælkekandens udløb ved at trykke nedad og udøve et let tryk på siderne. B 17 Tag mælkeskummeren (C) ud ved at trække den opad. C 18 Tag samlingen (D) ud af mælkeskummeren ved at trække den udad.
DANSK 41 19 Fjern opsugningsrøret (E). E 20 Vask alle komponenterne grundigt i lunkent vand. Bemærk: Komponenterne kan også vaskes i opvaskemaskine. 21 Genmonter alle komponenterne i omvendt rækkefølge af proceduren. Bemærk: Som illustreret i punkt 13 kan udløbet kun indsættes i låget, når det befinder sig i punktet ( ).
DANSK Ugentlig rengøring af kaffeenhed Kaffeenheden skal rengøres, hver gang kaffebønnebeholderen fyldes og under alle omstændigheder mindst én gang ugentligt. 1 Sluk maskinen ved at trykke på knappen “ ” og tage stikket ud af stik- kontakten. 2 Fjern skuffen til kafferester. Åbn inspektionslågen. 3 Træk skuffen til opsamling af kaffe ud, og rengør den. 4 Kaffeenheden trækkes ud ved at trykke på knappen «PUSH» og trække i håndtaget.
DANSK 43 6 Lad kaffeenheden lufttørre helt. 7 Rengør maskinens indvendige del med en blød klud opblødt i vand. 8 Sørg for, at kaffeenheden er i udgangsposition. De to referencemærker skal være ud for hinanden. I modsat fald skal man benytte den fremgangsmåde, der er beskrevet i punkt (9). 9 Håndtaget trykkes forsigtigt ned, indtil det rører ved bunden af kaffeenheden, og indtil de to referencemærker på siden af enheden er ud for hinanden.
DANSK 12 Sæt skuffen til opsamling af kaffe på plads, og luk inspektionslågen. 13 Sæt skuffen til kafferester på plads. Månedlig rengøring af mælkekande Den månedlige rengøringscyklus forudsætter brug af systemet “Saeco Milk Circuit Cleaner” til rengøring af mælkekredsløbet for at fjerne eventuelle mælkerester fra kredsløbet. “Saeco Milk Circuit Cleaner” sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse for at få flere oplysninger.
DANSK 45 Grøn 5 Tryk på knappen “ Tryk på knappen “ ”. Symbolet her ved siden af vises på displayet. ” for at vælge varm mælk. Gul 6 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 7 Efter endt udløb gentages proceduren fra punkt 5 til punkt 8, indtil kanden er helt tømt. Vigtigt: Den opløsning, der løber ud under denne proces, må ikke drikkes. 8 Fjern mælkekanden og beholderen fra maskinen. 9 Skyl og tøm mælkekanden med frisk vand til niveauet MAX.
DANSK 13 Efter endt udløb gentages proceduren fra punkt 12 til punkt 15, indtil Grøn 46 kanden er helt tømt. 14 Fjern mælkekanden og beholderen fra maskinen. Gentag proceduren, som er beskrevet fra punkt 10 til punkt 16, en gang til. 15 Afmonter og vask mælkekanden som beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af mælkekande". Månedlig smøring af kaffeenhed Kaffeenheden skal smøres efter cirka 500 kopper kaffe eller en gang om måneden. Saeco-smørefedtet til smøring af kaffeenheden kan købes separat.
DANSK 47 2 Smør også akslen. 3 Sæt kaffeenheden i holderen, til den klikker på plads (se kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenhed”). Sæt skuffen til opsamling af kaffe på plads. 4 Luk inspektionslågen. Sæt skuffen til kafferester på plads.
DANSK Månedlig rengøring af kaffeenhed med affedtningstabletter Ud over den ugentlige rengøring anbefales det at udføre denne rengøringscyklus med affedtningstabletter efter cirka 500 kopper kaffe eller en gang om måneden. Denne operation fuldender vedligeholdelsen af kaffeenheden. Affedtningstabletterne sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få flere oplysninger. Vigtigt: Affedtningstabletterne må kun bruges til rengøring og har ingen afkalkende virkning.
DANSK 49 5 Tryk på knappen “ ” for at starte en kaffeudløbscyklus. 6 Vent, indtil maskinen automatisk stopper udløbet. 7 Tryk på knappen “ ” for at slukke maskinen, og lad afkalkningsmidlet virke i cirka 15 minutter. Tøm beholderen, og sæt den på plads i position. 8 Tænd maskinen, og vent, indtil skyllecyklussen er færdig. 9 Fjern skuffen til kafferester, og åbn inspektionslågen. Fjern skuffen til opsamling af kaffe og kaffeenheden. 10 Vask omhyggeligt kaffeenheden i frisk vand.
DANSK Månedlig rengøring af kaffebønnebeholderen Rengør kaffebønnebeholderen en gang om måneden, når den er tom, med en fugtig klud for at fjerne kaffens olieholdige stoffer. Fyld derefter kaffebønnebeholderen med kaffebønner igen. AFKALKNING Afkalkningsproceduren tager cirka 35 minutter. Gul Under brug dannes kalk indvendigt i maskinen, som skal fjernes jævnligt. I modsat fald kan vandkredsløbet og kaffekredsløbet blive tilstoppede. Det er maskinen selv, som angiver, hvornår afkalkning er nødvendig.
DANSK 51 2 Indsæt den tomme mælkekande. 3 Tag vandfilteret "INTENZA+" (hvis monteret) ud af vandbeholderen. Gul 4 Tryk på knappen “ 5 Tryk på knappen “ Rød ”. Tryk på knappen “ ”, indtil det følgende display vises. Bemærk: Hvis knappen “ knappen “ ". ” for at åbne afkalkningsmenuen. " trykkes ned ved en fejl, kan man afslutte ved tryk på 6 Træk vandbeholderen ud, og hæld hele indholdet af Saeco-afkalkningsmidlet i beholderen. Fyld beholderen med frisk vand til niveauet MAX.
DANSK ” for at starte afkalkningscyklussen. Rød 9 Tryk på knappen “ 10 Maskinen begynder at lade afkalkningsmidlet løbe ud med regelmæsRød sige intervaller. Bjælken på displayet angiver status for cyklussen. Rød Bemærk: Afkalkningscyklussen kan sættes på pause ved at trykke på knappen “ Tryk på knappen “ ” igen for at genoptage cyklussen. Dette gør det muligt at tømme beholderen eller forlade maskinen i kort tid. ”. Rød 11 Når dette symbol er vist, er vandbeholderen tom. CALC CLEAN ....
DANSK 53 16 Når vandbeholderen sættes på plads, vises det følgende symbol. Tryk Rød på knappen “ ” for at starte skyllecyklussen. 17 Når dette symbol er vist, er vandbeholderen tom. Gentag punkt 13 til 17, og fortsæt til punkt 19. Rød CALC CLEAN .... 18 Når vandbeholderen er tom, skal den fjernes fra maskinen. Skyl og fyld beholderen med frisk vand til niveauet MAX. Sæt vandbeholderen på plads igen i maskinen. 19 Fjern og tøm beholderen.
DANSK 25 Sæt vandfilteret "INTENZA+" (hvis monteret) på plads i vandbeholderen. Bemærk: Når afkalkningscyklussen er afsluttet, skal kaffeenheden vaskes som beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenhed". De to skyllecyklusser vasker kredsløbet med en forudprogrammeret mængde vand for at sikre maskinens optimale ydelse. Hvis beholderen ikke fyldes til niveauet MAX, kan maskinen kræve tre eller flere cyklusser for at færdiggøre skylningen.
DANSK 55 PROGRAMMERING Nogle af maskinens indstillinger kan ændres efter egne behov. Timer (stand-by) Denne funktion gør det muligt at indstille tiden, inden maskinen går i standby efter brygning af sidste kop kaffe. Kontrast Denne funktion gør det muligt at indstille kontrasten på displayet for at give en optimal visning af meddelelser. Gul Gul Gul Gul Gul Kaffetemperatur Denne funktion gør det muligt at indstille temperaturen på kaffen, der brygges.
DANSK Eksempel på programmering Grøn Eksemplet viser, hvordan man programmerer kontrasten på displayet. Brug samme fremgangsmåde mht. programmering af andre funktioner. Man kan kun åbne programmeringsmenuen, når maskinen er tændt og viser displayet her ved siden af. 1 Tryk på knappen “ ” for at åbne programmeringsmenuen. Gul 2 Den første side vises. 3 Tryk på knappen “ Gul 56 ” for at gå gennem valgmulighederne, til funktionen for displayets kontrast er vist. 4 Tryk på knapperne “ værdi.
Gul DANSK 57 5 Når værdien er blevet ændret, vises meddelelsen “OK”. Tryk på knappen “ ” for at bekræfte ændringen. 6 Tryk på knappen “ ” for at afslutte programmeringen. Bemærk: Maskinen afslutter programmeringen automatisk, hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 minutter. Indstillinger, der er blevet ændret men ikke bekræftet, gemmes ikke.
DANSK FORKLARING AF DISPLAYSYMBOLER Kaffemaskinen har et farvesystem for at forenkle fortolkningen af signalerne på displayet. Symbolernes farvekode er baseret på lyskurvprincippet. Statussignaleringer (grøn) Maskinen er klar til brygning af produkter. Maskinen er klar til brygning af formalet kaffe. Valg af varm mælk eller varmt vand. Udløb af varmt vand. Maskinen er ved at brygge en espresso. Maskinen er ved at brygge en kaffe. Maskinen er ved at brygge to kopper espresso.
DANSK 59 Statussignaleringer (grøn) Maskinen er i programmeringsfasen for antallet af kopper kaffe, der skal brygges. Brygning af kaffe med formalet kaffe i gang. Maskinen er ved at brygge en cappuccino. Maskinen er ved at programmere mængden af mælk, der skal bruges til tilberedelse af cappuccino. Maskinen er ved at programmere mængden af kaffe, der skal bruges til tilberedelse af cappuccino. Maskinen er ved at programmere mængden af mælk, der skal bruges til tilberedelse af varm mælk.
DANSK Advarselssignaler (gul) Maskinen varmer op til tilberedning af drikke eller udløb af varmt vand. Maskinen varmer op under programmering af drikke. Maskinen er ved at udføre skylning. Vent, til maskinen har afsluttet cyklussen. Maskinen signalerer, at "INTENZA+"-vandfilteret skal udskiftes. Kaffeenheden klargøres efter en reset af maskinen. Fyld beholderen med kaffebønner, og genstart cyklussen. Fyld kredsløbet. Maskinen skal afkalkes. Tryk på knappen “ ” for at åbne afkalkningsmenuen.
DANSK 61 Alarmsignaler (rød) Luk inspektionslågen. Fyld kaffebønnebeholderen. Kaffeenheden skal sættes i maskinen. Sæt skuffen til kafferester på plads. Tøm skuffen til kafferester og skuffen til opsamling af kaffe. Sæt skuffen til kafferester helt ind, før du slukker maskinen. Fyld vandbeholderen. Indsæt drypbakken. Sluk maskinen. Tænd den igen efter 30 sekunder. Prøv 2 eller 3 gange. Hvis maskinen ikke starter, skal du kontakte Philips SAECOs hotline i dit land.
DANSK FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING Dette afsnit opsummerer de hyppigst forekommende problemer, som kan opstå med din maskine. Hvis oplysningerne i det følgende ikke hjælper til at løse problemet, kan du konsultere siden FAQ på adressen www.philips. com/support eller kontakte Philips Saecos hotline i dit land. Kontaktpunkterne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen www.philips.com/support. Fejl Maskinen tænder ikke. Årsag Maskinen er ikke tilsluttet strømforsyningen.
DANSK 63 Fejl Maskinen kværner kaffebønnerne, men kaffen løber ikke ud (se bemærkning). Kaffen er for tynd (se bemærkning). Kaffen løber ud meget langsomt (se bemærkning). Kaffen løber ud ved siden af udløbet. Årsag Der mangler vand. Afhjælpning Fyld vandbeholderen og kredsløbet (kapitlet "Første gang maskinen tages i brug"). Kaffeenheden er snavset. Rengør kaffeenheden (kapitlet “Kaffeenhed”).
DANSK ENERGIBESPARELSE Standby Den superautomatiske espressokaffemaskine fra Saeco er designet til at spare energi, som det fremgår af Klasse A-energimærket. Maskinen slukker automatisk efter 30 minutters inaktivitet. Hvis der er brygget et produkt, udfører maskinen en skyllecyklus. Sort 64 I standbytilstand er energiforbruget lavere end 1 Wh. Tryk på knappen “ ” for at tænde maskinen (hvis afbryderkontakten bag på maskinen er i position "I"). Hvis kedlen er kold, udfører maskinen en skyllecyklus.
DANSK 65 TEKNISKE KARAKTERISTIKA Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske karakteristika.
DANSK BESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE Brug kun Saeco-produkter til vedligeholdelsen. Disse produkter kan købes i Philips' onlinebutik på adressen www.shop.philips.com/service, hos din forhandler eller i de autoriserede servicecentre. Hvis du har problemer med at finde produkterne til vedligeholdelse, beder vi dig kontakte Philips Saecos hotline i dit land. Kontaktoplysningerne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen www.philips.com/support.
DANSK 67 - Rengøring af mælkekredsløb CA6705 - Vedligeholdelsessæt CA 6706
DA 11 Rev.06 del 15-02-13 11 Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel. www.philips.