Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter 03 Deutsch www.philips.com/welcome Type HD8751 03 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM ZU LESEN.
DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Kaffeevollautomaten Saeco Intelia EVO Focus! Um die Unterstützung von Saeco optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter http://www.philips. com/welcome. Die vorliegende Bedienungsanleitung gilt für das Modell HD8751. Das Gerät eignet sich für die Zubereitung von Espresso mit ganzen Bohnen sowie für die Ausgabe von Dampf und heißem Wasser.
DEUTSCH INHALT WICHTIG ......................................................................................................... 4 Sicherheitshinweise ........................................................................................................................ 4 Achtung .......................................................................................................................................... 4 Hinweise ................................................................................
DEUTSCH WICHTIG Sicherheitshinweise Das Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch sollten Sie die beschriebenen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam lesen, um eventuelle Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Dieses Handbuch sollte für eventuelle spätere Konsultationen aufbewahrt werden.
DEUTSCH 5 • Den Heißwasserstrahl nicht auf Körperteile richten: Verbrühungsgefahr! • Heiße Oberflächen sollten nicht berührt werden. Die Griffe und Kurbeln benutzen. • Den Stecker von der Steckdose abziehen: - wenn Störungen auftreten; - wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird; - bevor das Gerät gereinigt wird. Am Stecker, und nicht am Netzkabel ziehen. Den Stecker nicht mit nassen Händen berühren.
DEUTSCH • Dieses Gerät darf von Personen mit körperlichen, mentalen oder sensorischen Einschränkungen sowie mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, sofern sie zuvor in den korrekten Betrieb des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Gefahren bewusst sind oder durch einen Erwachsenen überwacht werden. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. • Die Finger oder andere Gegenstände nicht in das Mahlwerk einführen.
DEUTSCH 7 • Für die Reinigung sollten keine Scheuerpulver oder aggressive Reinigungsmittel verwendet werden. Für die Reinigung des Geräts ist ein weiches, leicht mit Wasser getränktes Tuch ausreichend. • Das Gerät sollte regelmäßig entkalkt werden. Das Gerät zeigt an, wann das Entkalken erforderlich ist. Diese Vorgänge nicht auszuführen, führt dazu, dass das Gerät nicht mehr störungsfrei funktioniert.
INSTALLATION Vollständige Ansicht des Produktes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 10 11 23 12 14 20 15 16 17 18 21 19 24 25 26 27 28 29 22
DEUTSCH Allgemeine Beschreibung 1. Drehknopf Mahlgradeinstellung 2. Fach für vorgemahlenen Kaffee 3. Kaffeebohnenbehälter 4. Deckel Kaffeebohnenbehälter 5. Bedienfeld 6. Kaffeeauslauf 7. Tassenabstellrost 8. Anzeige Abtropfschale voll 9. Abtropfschale 10. Kaffeesatzbehälter 11. Brühgruppe 12. Servicetür 13. Fett für Brühgruppe - separat erhältlich 14. Netzkabel 15. Schutz für Ausgabedüse 16. Klassischer Milchaufschäumer (für Heißwasser-/Dampfdüse) 17. Wassertank 18. Steckdose Netzkabel 19.
DEUTSCH VORBEREITENDE ARBEITEN Verpackung des Geräts Die Original-Verpackung wurde für den Schutz des Geräts während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren. Installation des Geräts 1 Die Abtropfschale mit dem Rost aus der Verpackung nehmen. 2 Das Gerät aus der Verpackung herausnehmen.
DEUTSCH 11 5 Den Wassertank herausnehmen. 2 1 6 Den Wassertank mit frischem Wasser spülen. 7 Den Wassertank mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen und wieder in das Gerät einsetzen. Überprüfen, ob dieser vollständig eingesetzt wurde. Hinweis: Den Tank keinesfalls mit heißem oder kochendem Wasser, Wasser mit Kohlensäure oder anderen Flüssigkeiten füllen. Dadurch könnte der Tank oder das Gerät beschädigt werden.
Schwarz DEUTSCH 12 Das Display zeigt das Standby-Symbol an. 13 Um das Gerät einzuschalten, muss lediglich die Taste “ ” gedrückt werden. Das Display zeigt an, dass die Entlüftung des Systems vorgenommen werden muss. Gelb 12 ERSTE EINSCHALTUNG Vor der ersten Benutzung müssen folgende Bedingungen vorliegen: 1) das System muss entlüftet werden; 2) das Gerät führt einen automatischen Spülzyklus/Selbstreinigung durch; 3) der manuelle Spülzyklus muss gestartet werden.
DEUTSCH 13 2 Die Taste “ ” drücken, um den Zyklus zu starten. Das Gerät führt die automatische Entlüftung des Systems durch die Abgabe einer kleinen Wassermenge aus dem klassischen Milchaufschäumer durch. Gelb 3 Der Balken unter dem Symbol zeigt den Fortschritt des Vorgangs an. Nach der Beendigung des Vorgangs beendet das Gerät die Ausgabe automatisch. Gelb 4 Nun zeigt das Display das Symbol der Aufheizung des Geräts an.
DEUTSCH Manueller Spülzyklus Während diesem Vorgang wird der Kaffeeausgabezyklus gestartet und das frische Wasser läuft durch das Dampf-/Heißwassersystem. Der Vorgang dauert einige Minuten. 1 Einen Behälter unter den Auslauf stellen. Grün 2 Überprüfen, ob das Gerät das seitlich abgebildete Display anzeigt. Grün 3 Die Funktion für die Ausgabe von vorgemahlenem Kaffee anwählen, indem die Taste “ play an. ” gedrückt wird.
DEUTSCH 15 8 Die Taste “ ” drücken, um die Heißwasserausgabe zu starten. Rot 9 Wasser ausgeben, bis das Symbol Wasser fehlt angezeigt wird. Grün 10 Anschließend den Wassertank erneut bis zum Füllstand MAX füllen. Nun ist das Gerät für die Ausgabe von Kaffee bereit. Dann wird die links gezeigte Angabe auf dem Display angezeigt. Hinweis: Wurde das Gerät für mehr als zwei Wochen nicht benutzt, so wird beim Einschalten ein automatischer Spülzyklus/Selbstreinigung durchgeführt.
DEUTSCH Messung und Programmierung der Wasserhärte Die Messung der Wasserhärte ist äußerst wichtig für die Festlegung der Häufigkeit des Entkalkens des Geräts und für die Installation des Wasserfilters “INTENZA+” (für weitere Einzelheiten zum Wasserfilter siehe folgendes Kapitel). Für das Messen der Wasserhärte sollten die folgenden Hinweise beachtet werden: 1 Den Teststreifen zum Bestimmen der Wasserhärte (im Lieferumfang des Geräts enthalten) für einen Zeitraum von 1 Sekunde in das Wasser eintauchen.
DEUTSCH 17 Grün Gelb 5 Die Taste “ ” für die Erhöhung des Werts und die Taste “ Reduzierung des Werts drücken. ” für die 6 Die Taste “ ” drücken, um die Einstellung zu bestätigen. 7 Die Taste “ ” drücken, um das MENÜ der Programmierung zu verlas- sen. Installation des Wasserfilters “INTENZA+” Es wird empfohlen, den Wasserfilter “INTENZA +” zu installieren, der die Bildung von Kalk im Inneren des Geräts begrenzt und ein intensiveres Aroma des Espresso gewährleistet.
DEUTSCH 3 Den Filter entsprechend den ausgeführten Messungen (siehe voriges Kapitel) und den Angaben auf der Basis des Filters einstellen: A = weiches Wasser – entspricht 1 oder 2 auf dem Teststreifen B = hartes Wasser (Standard) – entspricht 3 auf dem Teststreifen C = sehr hartes Wasser – entspricht 4 auf dem Teststreifen 4 Den Wasserfilter in den leeren Wassertank einsetzen. So weit nach unten drücken, wie möglich. 5 Den Wassertank mit frischem Wasser füllen und wieder in das Gerät einsetzen.
DEUTSCH 19 Austausch des Wasserfilters “INTENZA+” Wenn der Austausch des Wasserfilters “INTENZA+” erforderlich ist, wird das Symbol wie seitlich abgebildet angezeigt. Gelb 1 Den Filteraustausch vornehmen, wie im vorigen Kapitel beschrieben. Gelb 2 Die Taste “ ” drücken und die Seiten durch Druck der Taste “ überfliegen, bis das seitliche Symbol angezeigt wird. 3 Die Option “RESET” anwählen. Zur Bestätigung die Taste “ Gelb Grün 4 Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ” ” drücken. ” drücken.
DEUTSCH EINSTELLUNGEN Das Gerät ermöglicht die Ausführung einiger Einstellungen für die Ausgabe eines stets optimalen Kaffees. Saeco Adapting System Kaffee ist ein Naturprodukt und seine Eigenschaften können je nach Herkunft, Mischung und Röstung unterschiedlich sein. Das Gerät ist mit einem System zur Selbsteinstellung ausgestattet, mit dem alle handelsüblichen Kaffeebohnensorten verwendet werden können (mit Ausnahme von karamellisierten Sorten).
DEUTSCH 21 1 Den Drehknopf für die Mahlgradeinstellung jeweils nur um maximal einen Grad verstellen. Der Geschmacksunterschied ist nach der Ausgabe von 2-3 Tassen Kaffee wahrnehmbar. 2 Die Markierungen im Inneren des Kaffeebohnenbehälters geben den 2 Wird das Keramikmahlwerk auf einen feineren Mahlgrad eingestellt, so wird der Geschmack des Kaffees stärker. Um einen Kaffee mit leichterem Geschmack zuzubereiten, wird das Keramikmahlwerk auf einen gröberen Mahlgrad eingestellt.
DEUTSCH Einstellung Auslauf Der Auslauf kann in der Höhe eingestellt werden, um ihn an die Abmessung der verwendeten Tassen anzupassen. Für diese Einstellung wird der Auslauf von Hand nach oben oder nach unten geschoben, wie in der Abbildung gezeigt. Folgende Positionen werden empfohlen: Für die Verwendung von kleinen Tassen; Für die Verwendung von großen Tassen. Unter dem Auslauf können auch zwei Tassen aufgestellt werden, um gleichzeitig zwei Tassen Kaffee auszugeben.
DEUTSCH 23 Einstellung Kaffeemenge in der Tasse Bei diesem Gerät kann die ausgegebene Kaffeemenge je nach Geschmackspräferenz und der Tassengröße eingestellt werden. Bei jedem Druck der Taste “ ” oder “ ” gibt das Gerät eine programmierte Kaffeemenge aus. Jeder Taste ist eine Ausgabe zugeordnet. Diese erfolgt unabhängig. Nachfolgend wird beschrieben, wie die Programmierung der Taste " vorgenommen wird. " 1 Eine Tasse unter den Auslauf stellen.
DEUTSCH KAFFEE- UND ESPRESSOAUSGABE Vor der Ausgabe des Kaffees überprüfen, ob keine Anzeigen auf dem Display vorhanden und ob der Wassertank und der Kaffeebohnenbehälter vollständig gefüllt sind. Ausgabe von Kaffee und Espresso mit Bohnenkaffee 1 1 oder 2 Tassen unter den Auslauf stellen. 2 Für die Ausgabe von einem Espresso oder einem Kaffee wird die Taste “ ” für die Anwahl des gewünschten Aromas gedrückt. Grün 3 Die Taste “ ” für einen Espresso oder die Taste “ ” für einen Kaffee drücken.
DEUTSCH 25 Ausgabe von Kaffee und Espresso mit vorgemahlenem Kaffee Diese Funktion ermöglicht die Verwendung von vorgemahlenem und koffeinfreiem Kaffee. Mit der Funktion Vorgemahlener Kaffee kann lediglich jeweils ein Kaffee ausgegeben werden. Grün 1 Die Taste “ ” ein- oder mehrmals drücken, um die Funktion Vorgemahlener Kaffee anzuwählen. 2 Den Deckel des entsprechenden Fachs anheben und einen Messlöffel vorgemahlenen Kaffee einfüllen. Ausschließlich den mit dem Gerät gelieferten Messlöffel benutzen.
DEUTSCH DAMPFAUSGABE / ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO Achtung: Verbrennungsgefahr! Beim Start können heiße Wasserspritzer austreten. Die Dampf-/Heißwasserdüse kann hohe Temperaturen erreichen. Direkte Berührung vermeiden. Ausschließlich den speziellen Schutzgriff benutzen. 1 Einen Behälter zu 1/3 mit kalter Milch füllen. Hinweis: Für einen Cappuccino von guter Qualität sollte kalte Milch (~5°C / 41°F) mit einem Proteingehalt von mindestens 3% verwendet werden.
DEUTSCH 27 ausgegeben wird. Für ausführlichere Hinweise ist auf das Kapitel “Reinigung und Wartung” Bezug zu nehmen. Hinweis: Nach der Dampfausgabe kann direkt auf die Ausgabe eines Espresso oder von heißem Wasser umgeschaltet werden. AUSGABE VON HEISSEM WASSER Grün Achtung: Verbrennungsgefahr! Beim Start können heiße Wasserspritzer austreten. Die Ausgabedüse für heißes Wasser oder Dampf kann hohe Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den Händen berühren.
DEUTSCH 4 Das Gerät benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das seitlich Gelb abgebildete Symbol angezeigt. 5 Die gewünschte Menge heißes Wasser einfüllen. Um die Ausgabe von heißem Wasser abzubrechen, die Taste “ Grün 28 ” drücken. REINIGUNG UND WARTUNG Tägliche Reinigung des Geräts Hinweis: Die regelmäßige Reinigung und Wartung des Geräts sind von wesentlicher Bedeutung für die Verlängerung des Betriebslebens desselben.
DEUTSCH 29 2 Den seitlich am Gerät befindlichen Kaffeeauffangbehälter leeren und reinigen. Die Servicetür öffnen, den Behälter herausnehmen und den Kaffeesatz entfernen. 3 Die Abtropfschale leeren und reinigen. Dieser Vorgang muss auch dann durchgeführt werden, wenn der Anzeiger "Abtropfschale voll" angehoben wird. Tägliche Reinigung des Wassertanks 1 Den kleinen weißen Filter oder den Wasserfilter INTENZA+ (soweit vorhanden) aus dem Tank herausnehmen und unter frischem Wasser reinigen.
DEUTSCH Tägliche Reinigung des klassischen Milchaufschäumers Der klassische Milchaufschäumer muss täglich und nach jeder Benutzung gereinigt werden, um die Hygiene und die Zubereitung eines Milchschaums mit perfekter Konsistenz zu gewährleisten. Nachdem die Milch aufgeschäumt wurde, muss der äußere Teil des klassischen Milchaufschäumers immer entfernt und mit frischem Wasser gereinigt werden. Wöchentliche Reinigung des Geräts 1 Die Aufnahme der Abtropfschale reinigen.
DEUTSCH 31 Wöchentliche Reinigung des klassischen Milchaufschäumers Die wöchentliche Reinigung ist gründlicher, da hierzu alle Bestandteile des klassischen Milchaufschäumers auseinander gebaut werden. Dabei müssen die folgenden Reinigungsarbeiten vorgenommen werden: 1 Den äußeren Teil des klassischen Milchaufschäumers abnehmen. Mit frischem Wasser reinigen. 2 Den oberen Teil des klassischen Milchaufschäumers von der Dampf-/ Heißwasserdüse abziehen.
DEUTSCH 3 Den Kaffeeauffangbehälter herausnehmen und reinigen. 4 Die Taste «PUSH» drücken und am Handgriff ziehen, um die Brühgruppe herauszunehmen. 5 Die Brühgruppe mit frischem und lauwarmem Wasser reinigen. Den oberen Filter sorgfältig reinigen. Hinweis: Für die Reinigung der Brühgruppe sollten keine Reinigungsmittel oder Seife verwendet werden. 6 Die Brühgruppe vollständig an der Luft trocknen lassen. 7 Den Innenbereich des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch gut reinigen.
DEUTSCH 33 10 Sicherstellen, dass sich der Haken für die Sperre der Brühgruppe in der korrekten Position befindet. Um die Position zu überprüfen, wird die Taste “PUSH” kräftig gedrückt, bis das Einrasten in der Position zu hören ist. Sicherstellen, dass sich der Haken oben am Anschlag befindet. Im gegenteiligen Fall den Vorgang wiederholen. 11 Die Brühgruppe wieder in die Aufnahme einsetzen, bis sie einrastet. Dabei nicht die Taste “PUSH” drücken.
DEUTSCH Monatliche Schmierung der Brühgruppe Die Brühgruppe sollte nach jeweils 500 Tassen oder einmal monatlich geschmiert werden. Das für die Schmierung der Brühgruppe verwendete Fett Saeco ist separat erhältlich. Weitere Details sind auf der Seite für Pflege-Produkte in dieser Bedienungsanleitung zu finden. Hinweis: Vor der Schmierung der Brühgruppe muss diese mit frischem Wasser gereinigt und getrocknet werden, wie im Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe” erläutert.
DEUTSCH 35 3 Die Brühgruppe in die Aufnahme einsetzen, bis sie einrastet (siehe Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe”). Den Kaffeeauffangbehälter einsetzen. 4 Die Servicetür schließen und den Kaffeesatzbehälter einsetzen. Monatliche Reinigung der Brühgruppe mit Kaffeefettlöser-Tabletten Neben der wöchentlichen Reinigung wird empfohlen, diesen Reinigungszyklus mit den Kaffeefettlöser-Tabletten nach jeweils 500 Tassen Kaffee oder einmal monatlich auszuführen.
DEUTSCH 3 Eine Kaffeefettlöser-Tablette in das Fach für den vorgemahlenen Kaffee werfen. 4 Die Taste “ Grün 36 ” drücken, um die Funktion Vorgemahlener Kaffee anzuwählen, ohne dass vorgemahlener Kaffee in das Fach eingefüllt wird. 5 Die Taste “ ” drücken, um den Kaffeeausgabezyklus zu starten. 6 Abwarten, bis das Gerät eine halbe Tasse Wasser ausgegeben hat. 7 Den Stecker des Netzkabels aus der Wandsteckdose ziehen. 8 Das Mittel für ca. 15 Minuten einwirken lassen.
DEUTSCH 37 11 Die Brühgruppe sorgfältig mit frischem Wasser reinigen. 12 Nach der Spülung der Brühgruppe wird diese wieder in die Aufnahme eingesetzt, bis sie einrastet (siehe Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe”). Den Kaffeeauffangbehälter und den Kaffeesatzbehälter einsetzen. Die Servicetür schließen. Grün 13 Die Taste “ ” drücken, um die Funktion Vorgemahlener Kaffee anzuwählen, ohne dass vorgemahlener Kaffee in das Fach eingefüllt wird.
DEUTSCH ENTKALKEN Das Entkalken dauert ca. 35 Minuten. Gelb 38 Während der Benutzung bilden sich im Inneren des Geräts Kalkablagerungen, die regelmäßig entfernt werden müssen. Im gegenteiligen Falle kann es im Wasser- und Kaffeesystem zu Verstopfungen kommen. Das Gerät zeigt an, wann das Entkalken erforderlich ist. Zeigt das Display des Geräts das Symbol CALC CLEAN an, so muss entkalkt werden. Hinweis: Diese Vorgänge nicht auszuführen, führt dazu, dass das Gerät nicht mehr störungsfrei funktioniert.
DEUTSCH 39 2 Den klassischen Milchaufschäumer von der Dampf-/Heißwasserdüse entfernen. 3 Den Wasserfilter “INTENZA+” (soweit vorhanden) aus dem Wassertank herausnehmen. Gelb 4 Die Taste “ ” drücken. Die Taste “ Displayansicht angezeigt wird. ” drücken, um das Menü des Entkalkens zu öffnen. Rot 5 Die Taste “ ” drücken, bis die seitliche Hinweis: Wurde die Taste “ ” versehentlich gedrückt, so erfolgt der Abbruch durch Druck der Taste “ ”.
DEUTSCH ” drücken, um den Zyklus des Entkalkens zu starten. Rot 9 Die Taste “ Rot Rot 10 Das Gerät beginnt, das Entkalkungsmittel in regelmäßigen Intervallen auszugeben. Die Leiste auf dem Display zeigt den Fortschrittsstatus des Zyklus an. Hinweis: Der Entkalkungszyklus kann durch Druck der Taste “ ” unterbrochen werden. Um den Zyklus fortzusetzen, wird erneut die Taste “ ” gedrückt. Dadurch kann der Behälter entleert oder das Gerät für einen kurzen Zeitraum unbeaufsichtigt gelassen werden.
DEUTSCH 41 17 Wenn der Wassertank leer ist, diesen herausnehmen, ausspülen und bis zum Füllstand MAX mit frischem Wasser füllen. Wieder ins Gerät einsetzen. 18 Den Behälter leeren und erneut unter den Auslauf stellen. Rot 19 Wurde das für die Spülung erforderliche Wasser vollständig ausgegeben, zeigt das Gerät das seitlich abgebildete Symbol an. Die Taste “ drücken, um den Entkalkungszyklus zu verlassen. ” Gelb 20 Das Gerät führt die automatische Entlüftung des Systems durch.
DEUTSCH BEDEUTUNG DER DISPLAYSYMBOLE Das Gerät ist mit einem Farbsystem ausgestattet, das die Interpretation der Displayanzeigen vereinfacht. Der Farbcode basiert auf dem Ampelprinzip. Bereitschaftssignale (grün) Das Gerät ist für die Ausgabe der Produkte bereit. Das Gerät ist für die Ausgabe von Kaffee mit vorgemahlenem Kaffee bereit. Anwahl Dampf oder Heißwasser. Heißwasserausgabe. Dampfausgabe. Gerät in Ausgabephase von einem Espresso. Gerät in Ausgabephase von einem Kaffee.
DEUTSCH 43 Bereitschaftssignale (grün) Gerät in Phase der Programmierung der auszugebenden Kaffeemenge. Kaffeeausgabe mit vorgemahlenem Kaffee läuft. Hinweissignale (gelb) Gerät in Aufheizphase für die Ausgabe von Getränken oder heißem Wasser. Gerät in Aufheizphase während der Getränkeprogrammierung. Gerät in Spülphase. Warten, bis das Gerät den Zyklus beendet. Das Gerät zeigt an, dass der Wasserfilter “INTENZA+” ausgetauscht werden muss. Brühgruppe in der Rückstellungsphase nach einem Gerätereset.
DEUTSCH Alarmsignale (rot) Die Servicetür schließen. Den Kaffeebohnenbehälter auffüllen. Die Brühgruppe muss in das Gerät eingesetzt werden. Den Kaffeesatzbehälter einsetzen. Den Kaffeesatzbehälter und den Kaffeeauffangbehälter leeren. Den Kaffeesatzbehälter vollständig einsetzen, bevor das Gerät ausgeschaltet wird. Den Wassertank füllen. Das Gerät ausschalten. Nach 30 Sekunden erneut einschalten. 2 oder 3 Versuche vornehmen.
DEUTSCH 45 PROBLEMLÖSUNG Im vorliegenden Kapitel werden die häufigsten Probleme, die auf Ihrem Gerät auftreten können, zusammengefasst. Helfen Ihnen die nachfolgend aufgeführten Informationen nicht bei der Behebung des Problems, so besuchen Sie die Seite FAQ auf der Webseite www.philips.com/support oder wenden Sie sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die jeweiligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.philips.com/support genannt.
DEUTSCH Verhalten Die Brühgruppe kann nicht herausgenommen werden. Ursachen Die Brühgruppe wurde falsch eingesetzt. Der Kaffeesatzbehälter ist eingesetzt. Unter der Brühgruppe befindet sich viel gemahlener Kaffee. Das Gerät führt den Mahlvorgang der Kaffeebohnen aus, aber es wird kein Kaffee ausgegeben (Siehe Hinweis). Kaffee nicht für Kaffeeautomaten geeignet. Wasser fehlt. Die Brühgruppe ist verschmutzt. Das System ist nicht entlüftet. Der Kaffee ist zu wässrig (Siehe Hinweis).
DEUTSCH 47 ENERGIEEINSPARUNG Standby Der Espresso-Vollautomat Saeco wurde umweltfreundlich entwickelt, wie die Energieeffizienzkennzeichnung der Klasse A zeigt. Schwarz Nach einem Zeitraum von 30 Minuten, in dem das Gerät nicht betätigt wird, schaltet sie automatisch ab. Nach der Ausgabe eines Produktes führt das Gerät einen Spülzyklus durch. Im Standby-Modus liegt der Energieverbrauch unter 1Wh.
DEUTSCH TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Produkt vorzunehmen.
DEUTSCH 49 BESTELLUNG VON PFLEGE-PRODUKTEN Für die Reinigung und das Entkalken sollten ausschließlich die Pflege-Produkte von Saeco benutzt werden. Diese Produkte sind im Online-Shop Philips unter www.shop.philips.com/service (soweit in Ihrem Land vorhanden), beim Händler Ihres Vertrauens oder bei autorisierten Kundendienstzentren erhältlich. Sind die Pflege-Produkte des Geräts nicht erhältlich, so wenden Sie sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land.
DEUTSCH - Kaffeefettlöser-Tabletten CA6704 - Wartungs-Kit CA 6706
Rev.00 del 15-11-13 03 DE 03 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen. www.philips.