Registrera din produkt och få support på 08 Svenska www.saeco.com/welcome Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 08 SV BRUKSANVISNING LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA MASKINEN.
SVENSKA Grattis till ditt inköp av den superautomatiska kaffemaskinen Saeco Xsmall! För att få ut så mycket som möjligt av Philips Saeco kundsupport, registrera din produkt på www.saeco.com/welcome. Maskinen är avsedd för beredning av espresso gjort på hela kaffebönor och för att mata ut ånga och varmvatten. Denna bruksanvisning innehåller all information som behövs för att installera, använda, rengöra och avkalka din maskin.
SVENSKA INNEHÅLL VIKTIGT........................................................................................................... 4 Säkerhetsanvisningar....................................................................................................................... 4 Varningar......................................................................................................................................... 4 Försiktighetsåtgärder.................................................................
SVENSKA VIKTIGT Säkerhetsanvisningar Maskinen är utrustad med säkerhetsanordningar. Det är hur som helst nödvändigt att noggrant läsa och följa säkerhetsanvisningarna och endast använda maskinen enligt instruktionerna för att undvika skador på personer eller saker till följd av olämplig användning av maskinen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
SVENSKA 5 • Vidrör inte varma ytor. Använd handtagen och vridknapparna. • Ta bort stickkontakten från eluttaget: - om det uppstår driftstörningar, - om maskinen inte ska användas på länge, - innan rengöring av maskinen. Dra i stickkontakten och inte i elkabeln. Vidrör inte stickkontakten med blöta händer. • Använd inte maskinen om stickkontakten, elkabeln eller själva maskinen är skadade. • Utför inga som helst ändringar på maskinen eller elkabeln.
SVENSKA • Håll barn under uppsyn för att vara säker på att de inte leker med apparaten. • Stick inte in fingrar eller andra objekt i kaffekvarnen. Försiktighetsåtgärder • Maskinen är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte lämplig för användning i miljöer såsom matsalar eller kök i affärer, kontor, bondgårdar eller andra arbetsmiljöer. • Placera alltid maskinen på en plan och stabil yta. • Ställ inte maskinen på varma ytor, i närheten av varma ugnar, uppvärmningsanordningar eller liknande värmekällor.
SVENSKA 7 • Lämna inte vatten i vattenbehållaren om maskinen inte ska användas på en längre period. Vattnet kan förorenas. Använd alltid friskt vatten varje gång som maskinen används. Överensstämmelse med standarder Maskinen överensstämmer med artikel 13 i det italienska lagdekretet, av den 25 juli 2005, nr 151 "Genomförande av direktiven 2005/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/EG om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter, samt avfallshantering".
INSTALLATION Produktöversikt 1 26 2 15 3 4 5 8 6 7 14 9 10 16 11 13 18 19 21 22 20 12 17 23 24 25
SVENSKA Allmän beskrivning 1. Lock till bönbehållare 2. Bönbehållare 3. Kaffemunstycke 4. Indikator för full droppskål 5. Sumplåda 6. Bryggrupp 7. Servicelucka 8. Kontrollpanel 9. Skyddsgrepp 10. Ång-/varmvattenrör 11. Bricka 12. Droppskål 13. Vattenbehållare 14. Elkabel 15. Kaffekvarn i keramik 16. Nyckel för reglering av kaffekvarn 17. Pannarello (tillval - enbart tillgänglig på vissa modeller) 18. Lysdiod "dubbel espresso" 19. Espressoknapp 20. Lysdiod för temperatur 21. Lysdiod "vatten saknas" 22.
SVENSKA FÖRBEREDELSER Maskinens förpackning Originalförpackningen har skapats och tillverkats för att skydda maskinen under transport. Vi rekommenderar att spara förpackningen för eventuella framtida transporter. Förberedelser 1 Ta ut bönbehållarens lock och droppskålen med bricka från förpackningen. 2 Ta ut maskinen från förpackningen. 3 För en korrekt användning rekommenderas följande: • • • Ställ kaffemaskinen på en säker och jämn yta där den inte kan välta och ingen kan skadas av den.
SVENSKA 11 5 Ta ut vattenbehållaren. MAX 6 Skölj vattenbehållaren under rinnande vatten. 7 Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån och sätt tillbaka den i maskinen. Se till att den är helt insatt. Se upp: Fyll aldrig på behållaren med varmt, kokande, kolsyrat vatten, eller andra typer av vätska som kan skada vattenbehållaren och maskinen. 8 Häll försiktigt ned kaffebönorna i bönbehållaren. Se upp: Häll aldrig något annat än kaffebönor i bönbehållaren.
SVENSKA 11 Sätt in kontakten som sitter i andra änden av elkabeln i ett vägguttag med lämplig spänning. 12 Försäkra dig om att kontrollratten är i läge " ". 13 Tryck på ON/OFF-knappen “ ”för att sätta på maskinen. Lysdioden “ “ tänds med snabb blinkning för att tala om att kretsen måste laddas. FÖRSTA GÅNGEN MASKINEN ANVÄNDS När maskinen används för första gången är följande åtgärder obligatoriska: 1) Kretsen måste laddas. 2) Maskinen utför en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel.
SVENSKA 13 2 Vrid kontrollratten till läge " ". 3 När vattenutflödet avbryts blinkar lysdioden “ ” långsamt. Vrid tillbaka kontrollratten till läge " ". Maskinen är i uppvärmningsläge och lysdioden “ “ blinkar långsamt. Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel När maskinen är klar med uppvärmningen utför den en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel av de inre kretsarna med friskt vatten. Detta moment tar mindre än en minut.
SVENSKA Manuell sköljningscykel Under denna process aktiveras bryggningscykeln och friskt vatten rinner igenom ång-/varmvattenkretsen. Detta moment tar några minuter. 1 Ställ skålen under kaffemunstycket. 2 Kontrollera att lysdioden “ ” lyser med fast sken. Lyser med fast sken 3 Tryck på knappen “ “. Maskinen börjar brygga kaffe. 4 Vänta tills bryggningen har avslutats innan du tar bort och tömmer skålen. 5 Placera en skål under ång-/varmvattenröret (Pannarello, i förekommande fall).
SVENSKA 15 8 Vrid kontrollratten till läge " ". 9 Fyll på vattenbehållaren igen med friskt vatten och sätt tillbaka den i maskinen. Maskinen är nu redo för bryggning av kaffe. Obs! Den automatiska sköljnings-/självrengöringscykeln startar när maskinen har varit i standby-läge eller avstängd i mer än 15 minuter. Om maskinen inte har använts på två veckor eller mer måste du även utföra den manuella sköljningscykeln. När cykeln har avslutats kan man brygga kaffe.
SVENSKA 2 Ta bort vattenfiltret "INTENZA+" från förpackningen och doppa det lodrätt (med öppningen vänd uppåt) i kallt vatten. Tryck lätt på sidorna för att ta bort luftbubblor när du gör detta. 3 Ställ in vattenfiltret “INTENZA+” efter hårdhetsgraden på vattnet som används: A = Mjukt vatten B = Hårt vatten (förinställt värde) C = Mycket hårt vatten 4 Sätt in vattenfiltret "INTENZA+" i den tomma vattenbehållaren. Tryck ned filtret tills det är så långt ned som möjligt.
SVENSKA 17 JUSTERINGAR Vissa justeringar kan göras på maskinen för att ge bästa möjliga smak på kaffet som bryggs. Saeco Adapting System Kaffe är en naturprodukt och dess egenskaper kan variera beroende på ursprung, kaffeblandning och rostning. Maskinen är försedd med ett självjusterande system som möjliggör användning av alla slags kaffebönor som marknaden erbjuder, förutom råa, karamelliserade eller smaksatta kaffebönor.
SVENSKA 2 Kontrollera att den gröna lysdioden “ “ lyser med fast sken och att vattenbehållaren och bönbehållaren är fulla. När du trycker på espressoknappen " " börjar kaffekvarnen mala. Obs! Använd den avsedda regleringsnyckeln för kaffekvarnen som medföljer maskinen. Skillnaden i smak kommer att märkas efter att ha bryggt 2-3 koppar kaffe. Om kaffet är vattnigt eller flödar långsamt, ändra kaffekvarnens inställningar.
SVENSKA 19 Justering av mängden kaffe i koppen Maskinen tillåter att justera mängden espresso enligt din smak och koppstorlek. Varje gång man trycker ner och släpper espressoknappen “ ” eller kaffeknappen “ ” brygger maskinen en förinställd mängd kaffe. Varje knapp kan programmeras separat för en specifik kaffebryggning. Förfarandet som beskrivs nedan visar hur man programmerar knappen “ ”. 1 Ställ en kopp under kaffemunstycket. 2 Håll knappen “ blinkar långsamt.
SVENSKA BRYGGNING AV ESPRESSO OCH KAFFE Innan man brygger kaffe ska man kontrollera att den gröna lysdioden “ “ lyser med fast sken och att vattenbehållaren och bönbehållaren är fulla. Lyser med fast sken Försäkra dig om att kontrollratten är i läge " ". 1 Ställ 1 eller 2 koppar under kaffemunstycket. 2 För att brygga en espresso, tryck på espressoknappen “ brygga en kaffe, tryck på kaffeknappen " ”. ”. För att 3 För att brygga 1 espresso, tryck en gång på knappen.
SVENSKA 21 SKUMMA MJÖLK / TILLREDA EN CAPPUCCINO Varning: Risk för brännskador! I början av utflödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Ång-/varmvattenröret kan uppnå höga temperaturer: vidrör inte röret direkt med händerna. Använd endast det särskilda skyddsgreppet. Skumma mjölk Om du har som avsikt att använda ångfunktionen direkt efter att maskinen satts på eller efter att ha bryggt kaffe kan det först vara nödvändigt att mata ut lite vatten som finns kvar i kretsen.
SVENSKA 4 Ångutmatningen startar när maskinen uppnår den optimala temperaturen. Blinkar 5 Vrid kontrollratten till läge “ ” för att stoppa ångutmatningen. 6 Fyll en kanna till 1/3 med kall mjölk. Obs! Använd kall mjölk (~5°C / 41°F) med ett proteininnehåll på minst 3% för att tillreda en cappuccino av hög kvalitet. Det går att använda både helmjölk och lättmjölk, utifrån din personliga smak.
SVENSKA 23 8 Skumma mjölken genom att utföra försiktiga cirkulära rörelser med skålen och flytta den uppåt och nedåt. 9 När mjölkskummet har uppnått önskad konsistens, vrid tillbaka kontrollratten till läge “ ” för att stoppa ångutmatningen. Lysdioden “ lyser med fast sken. ” Se upp: Rengör Pannarellon efter att ha använt ånga för att skumma mjölken genom att låta en liten mängd varmvatten rinna ut i en skål. För detaljerad information om rengöringen, se kapitlet "Rengöring och underhåll".
SVENSKA 3 Vrid kontrollratten till läge " ". Lysdioden " " blinkar långsamt. 4 Varmvatten kommer att flöda ut. 5 Vänta tills lysdioden “ tiskt. “ lyser med fast sken. Utflödet avbryts automa- 6 Vrid tillbaka kontrollratten till läge " ". 7 Därefter går det att brygga espresso eller kaffe. Tillredning av Cappuccino För att tillreda en cappuccino, placera en kopp med skummad mjölk under kaffemunstycket och brygg en espresso.
SVENSKA 25 UTFLÖDE AV VARMT VATTEN Varning: Risk för brännskador! I början av utflödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Ång-/varmvattenröret kan uppnå höga temperaturer: vidrör inte röret direkt med händerna. Använd endast det särskilda skyddsgreppet. 1 Innan du använder varmvattenfunktionen, kontrollera att lysdioden “ lyser med fast sken. Om lysdioden blinkar långsamt ska du vänta på att maskinen värms upp.
SVENSKA RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Daglig rengöring av maskinen Se upp: Regelbunden rengöring och underhåll av maskinen är av yttersta vikt för att förlänga dess livslängd. Maskinen är hela tiden utsatt för fuktighet, kaffe och kalk! Detta kapitel beskriver i detalj vilka moment som ska utföras och med vilka intervall. Om detta inte görs kommer maskinen till slut att sluta fungera. Denna typ av reparation täcks INTE av garantin! • • • • • Obs! Använd en mjuk och fuktig trasa för att rengöra apparaten.
SVENSKA 27 Daglig rengöring av vattenbehållaren 1 Ta ut den vita filterkoppen eller vattenfiltret Intenza+ (i förekommande fall) från vattenbehållaren och rengör under rinnande vatten. 2 Sätt tillbaka den vita filterkoppen eller vattenfiltret INTENZA+ (i före- kommande fall) på dess plats. Tryck lätt på filterkoppen och vrid lite på den när du gör detta. 3 Fyll vattenbehållaren med friskt vatten.
SVENSKA Veckorengöring av ång-/varmvattenröret (Pannarello, i förekommande fall) För maskiner utan Pannarello: 1 Ta bort skyddsgreppet från ång-/varmvattenröret. 2 Tvätta skyddsgreppet under rinnande vatten och torka med en trasa. 3 Rengör ång-/varmvattenröret med en våt trasa för att avlägsna mjölkrester. 4 Sätt tillbaka skyddsgreppet på ång-/varmvattenröret. För maskiner med Pannarello: 1 Ta bort Pannarellons ytterdel. 2 Ta bort Pannarellons överdel från ång-/varmvattenröret.
SVENSKA 29 Veckorengöring av bryggruppen och av kaffekanalen Bryggruppen ska rengöras varje gång som bönbehållaren fylls på eller åtminstone en gång i veckan. 1 Stäng av maskinen genom att trycka på "ON/OFF"-knappen och dra ut elkabelns kontakt. 2 Ta bort sumplådan. Öppna serviceluckan. 3 För att få ut bryggruppen, tryck på knappen "PUSH" och dra i handta- get. Dra ut den horisontellt, utan att vrida den, genom att dra i handtaget.
SVENSKA 6 Låt bryggruppen lufttorka tills den är helt torr. 7 Rengör maskinen noggrant invändigt med hjälp av en mjuk och fuktig trasa. 8 Kontrollera att bryggruppen befinner sig i viloläge. De två referens- punkterna ska sammanfalla med varandra. Om de inte sammanfaller, följ beskrivningen i punkt (9). 9 Tryck spaken lätt nedåt tills den rör bryggruppens botten och tills de två referenspunkterna på sidan om bryggruppen sammanfaller. 10 Tryck stadigt på knappen "PUSH".
SVENSKA 31 Månadssmörjning av bryggruppen Smörj bryggruppen efter ca 500 koppar kaffe eller en gång i månaden. Fettet som används för att smörja bryggruppen kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Se upp: Innan bryggruppen smörjs ska den rengöras under rinnande vatten. Låt den sedan torka enligt beskrivningen i avsnittet "Veckorengöring av bryggruppen". 1 Lägg ett jämnt lager smörjfett på båda skårorna. 2 Smörj även axeln.
SVENSKA AVKALKNING När den orange lysdioden tänds behöver maskinen avkalkas. Avkalkningstid: 30 minuter Om detta inte görs kommer maskinen till slut att sluta fungera. I så fall täcks INTE reparationen av garantin. Varning: Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna rester i vattnet. Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat.
SVENSKA 33 2 Innan avkalkningscykeln påbörjas ska du tömma droppskålen, sätta in den igen och ta bort Pannarellon och vattenfiltret "Intenza+" om installerade. 3 Ta bort och töm vattenbehållaren. Häll i hela innehållet i flaskan H2O MAX med Saeco avkalkningsmedel. Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka vattenbehållaren i maskinen. 4 Vrid kontrollratten till läge " ".
SVENSKA 5 Ställ en stor skål under ång-/varmvattenröret. Avkalkning 6 Tryck samtidigt på knapparna " " och " " i 5 sekunder. 7 Den orange lysdioden “ ” börjar blinka långsamt och fortsätter göra så under hela avkalkningscykeln. Maskinen matar ut avkalkningsvätskan internt i droppskålen i flera omgångar med en minuts intervall. Ingen vätska matas ut från ång-/varmvattenröret. Denna procedur tar cirka 5 minuter.
SVENSKA 35 10 När den gröna lysdioden " " börjar blinka långsamt, vrid kontrollratten till läge " ". Lysdioden “ ” släcks och den röda lysdioden “ ” tänds. 11 Ta bort skålen som placerats under ång/varmvattenröret och droppskålen och töm dem. Sätt sedan tillbaka dem på plats. Sköljning H2O MAX 12 Ta bort vattenbehållaren och fyll på med friskt vatten upp till MAX-nivån. Om vattenbehållaren inte fylls upp till MAX-nivån kan maskinen kräva flera sköljningscykler.
SVENSKA 14 När den gröna lysdioden " trollratten till läge " ". " börjar blinka långsamt, vrid kon- 15 Maskinen matar ut vattnet internt direkt i droppskålen. Ingen vätska flödar ut från ång-/varmvattenröret. 16 När den gröna lysdioden “ ” tänds, vrid kontrollratten till läge “ Nu flödar vätska ut från ång-/varmvattenröret. ”. Obs! Om du vill stoppa utflödet (t.ex. för att tömma skålen), vrid kontrollratten till läge " ". Vrid kontrollratten till läge " " för att återuppta utflödet.
SVENSKA 37 19 När den gröna lysdioden “ ” lyser med fast sken tar du bort droppskålen, sköljer den och sätter tillbaka den. 20 Montera tillbaka Pannarellon (i förekommande fall). H2O MAX 21 Ta bort vattenbehållaren och skölj den. Sätt tillbaka vattenfiltret "Intenza+" (i förekommande fall). Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka den i maskinen. 22 Maskinen är redo för användning.
SVENSKA AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN När avkalkningscykeln påbörjats måste den fullbordas ända till slutet utan att maskinen stängs av. Om det inte går att avsluta avkalkningsproceduren kan du dra ur elkabeln för att avbryta. Om detta händer, följ stegen nedan. 1 Töm droppskålen. H2O MAX 2 Töm och skölj vattenbehållaren försiktigt. Fyll den sedan med friskt vatten upp till MAX-nivån. 3 Sätt på maskinen. Maskinen startar den automatiska sköljningscykeln.
SVENSKA 39 5 Vrid kontrollratten till läge “ ” och låt 300 ml vatten matas ut. 6 Vrid kontrollratten till läge “ ” . 7 Ställ skålen under kaffemunstycket. 8 Tryck på knappen “ ” för att brygga en kaffe. 9 Töm skålen. Maskinen är redo för användning. Obs! Om den orange lysdioden “ igen så snart som möjligt.
SVENSKA TOLKA DE OLIKA LYSDIODERNA Kontrollpanel Ljussignal Orsak Åtgärd Maskinen har uppnått rätt temperatur och är redo: - för att brygga kaffe, - för att mata ut varmt vatten, - för att mata ut ånga. Lyser med fast sken Maskinen håller på att värmas upp för att Maskinen avslutar sköljnings-/självrengöringscykeln automatiskt. brygga espresso och mata ut varmvatten Du kan avbryta sköljnings-/självrengöringscykeln genom att ” eller “ ”. eller ånga.
SVENSKA 41 Ljussignal Orsak Åtgärd Maskinen är i avkalkningsläge. Vrid kontrollratten till läge “ ”. Fullborda avkalkningsproceduren. Maskinen är i avkalkningsläge. Vrid kontrollratten till läge “ ”. Fullborda avkalkningsproceduren. Maskinen är i avkalkningsläge. Skölj vattenbehållaren och fyll på den upp till MAX-nivån. Fullborda avkalkningsproceduren. Maskinen programmerar mängden kaffe som ska bryggas. Tryck på knappen så snart som önskad mängd kaffe uppnås.
SVENSKA Ljussignal och Orsak Åtgärd Bönbehållaren är tom. Fyll på bönbehållaren med kaffebönor. Tryck på knappen “ eller “ ” för att brygga en espresso eller kaffe. Sumplådan är full. Töm sumplådan medan maskinen är på. Om du tömmer sumplådan när maskinen är avstängd nollställs inte mätaren som räknar kaffecyklerna. Vänta tills lysdioden börjar blinka innan du sätter tillbaka sumplådan på plats. Vattenkretsen är tom. Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten och starta utflödet av varmvatten.
SVENSKA 43 PROBLEMLÖSNING Detta kapitel sammanfattar de vanligaste problemen som skulle kunna uppstå på din maskin. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av nedan angiven information, se listan med FAQ på webbsidan www.saeco.com/ support eller kontakta Philips Saeco hotline i ditt land. Kontaktuppgifterna anges antingen i garantihäftet som har levererats separat eller på webbsidan www.saeco.com/support. Problem Maskinen sätts inte på. Kaffet är inte tillräckligt varmt.
SVENSKA Problem Avkalkningscykeln kan inte fullbordas. Möjlig orsak Förmodligen har du inte använt tillräckligt mycket vatten till sköljningen. Åtgärd Dra ut elkabeln och följ instruktionerna i avsnittet "Avbrott i avkalkningscykeln". Maskinen maler kaffebönor men inget kaffe kommer ut (se anmärkning). Bryggruppen är smutsig. Rengör bryggruppen (se avsnittet "Rengöring av bryggruppen"). Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten och starta utflödet av varmvatten.
SVENSKA 45 ENERGIBESPARING Standby Maskinen har utformats för att vara energisparande, vilket bevisas av dess energimärkning i klass A. Efter 30 minuters inaktivitet stängs maskinen av automatiskt. Bortskaffande I slutet på maskinens livslängd får den inte hanteras som normalt hushållsavfall, utan måste lämnas in till en återvinningscentral så att den kan återvinnas. På så vis bidrar man till att värna om miljön. Förpackningsmaterialen kan återvinnas.
SVENSKA TEKNISKA SPECIFIKATIONER Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra produktens tekniska egenskaper.
SVENSKA 47 BESTÄLLNING AV UNDERHÅLLSPRODUKTER Använd endast Saeco underhållsprodukter för rengöring och avkalkning. Du kan köpa dessa produkter på Philips webbshop (om sådan finns i ditt land) på www.shop.philips.com/service, av din lokala återförsäljare eller på auktoriserade servicecenter. Om du har svårt att hitta de rätta underhållsprodukterna för din maskin, kontakta Philips Saeco hotline i ditt land. Kontaktuppgifterna anges antingen i garantihäftet som har levererats separat eller på webbsidan www.
Rev.00 del 15-06-14 08 SV 08 Tillverkaren förbehåller sig rätten att utföra ändringar utan förvarning. www.philips.