Registrer produktet ditt og få assistanse på 09 Norsk www.saeco.com/welcome Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 09 NO BRUKSANVISNING LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN.
NORSK Gratulerer med kjøpet av den helautomatiske kaffemaskinen Saeco Xsmall! For å få mest mulig ut av Philips Saecos assistansetjeneste, bør du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome. Maskinen er laget for tilbereding av espressokaffe ved bruk av hele kaffebønner, og til utførsel av damp og varmt vann. I denne bruksanvisningen finner du all informasjonen du trenger for å installere, bruke, rengjøre og avkalke maskinen din.
NORSK INNHOLD VIKTIG............................................................................................................. 4 Sikkerhetsinstruksjoner.................................................................................................................... 4 Advarsler.......................................................................................................................................... 4 Forsiktig..............................................................................
NORSK VIKTIG Sikkerhetsinstruksjoner Denne maskinen er utstyrt med sikkerhetsinnretninger. Du må likevel lese og følge sikkerhetsanvisningene nøye, og bare bruke maskinen i tråd med disse, slik at du unngår skader på personer eller gjenstander som følge av upassende bruk av maskinen. Ta vare på denne bruksanvisningen for eventuell fremtidig referanse. Begrepet ADVARSEL og dette symbolet varsler brukeren om faresituasjoner som kan forårsake alvorlige personskader, livsfare og/eller skader på maskinen.
NORSK 5 • Ikke ta på varme overflater. Bruk håndtak og knotter. • Ta støpselet ut av kontakten: - hvis det skulle oppstå uregelmessigheter - hvis maskinen ikke skal brukes over lengre tid - før rengjøring av maskinen Trekk i støpselet og ikke i selve strømkabelen. Ikke ta på støpselet med våte hender. • Ikke bruk maskinen hvis støpselet, strømkabelen eller selve maskinen er skadet. • Ikke endre maskinen eller strømkabelen på noen som helst måte.
NORSK • Putt aldri fingrene eller andre gjenstander inn i kaffekvernen. Forsiktig • Maskinen er kun laget for bruk i hjemmet. Den er ikke egnet for bruk på steder som kantiner, kjøkken på kontorer, i butikker, gårder eller på andre arbeidsplasser. • Plasser alltid maskinen på en plan og stabil overflate. • Ikke plasser maskinen på varme overflater, i nærheten av varme stekeovner, varmeovner eller lignende varmekilder. • Putt kun brente kaffebønner i kaffebønnebeholderen.
NORSK 7 Bruk bare friskt vann hver gang du bruker maskinen. Samsvar med standarder Maskinen er i samsvar med art. 13 av det italienske lovdekretet av den 25. juli 2005, nr. 151 “Ikrafttredelse av direktivene 2005/95/EF, 2002/96/EF og 2003/108/EF, angående reduksjon av farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparater, og kassering av avfall”. Denne maskinen er i samsvar med europadirektivet 2002/96/EF.
INSTALLASJON Produktoversikt 1 26 2 15 3 4 5 8 6 7 14 9 10 16 11 13 18 19 21 22 20 12 17 23 24 25
NORSK Generell beskrivelse 1. Lokk til kaffebønnebeholder 2. Kaffebønnebeholder 3. Kaffeuttak 4. Indikator for full dråpesamler 5. Grutsamler 6. Kaffeenhet 7. Betjeningsluke 8. Betjeningspanel 9. Beskyttende håndtak 10. Damp-/varmtvannsrør 11. Rist 12. Dråpesamler 13. Vannbeholder 14. Strømkabel 15. Keramisk kaffekvern 16. Reguleringsnøkkel for kaffekvern 17. Pannarello (tilbehør - kun på noen av modellene) 18. Lampe for dobbel kaffe 19. Espressotast 20. Temperatur-lampe 21. "Tomt for vann"-lampe 22.
NORSK FORBEREDELSER Maskinens emballasje Originalemballasjen er designet og laget for å beskytte maskinen under frakt. Vi anbefaler at du tar vare på emballasjen for eventuell framtidig transport. Forberedelser 1 Ta lokket på kaffebønnebeholderen og dråpesamleren med rist ut av emballasjen. 2 Ta maskinen ut av emballasjen. 3 For korrekt bruk anbefaler vi følgende: • • • Velg et underlag som er sikkert, jevnt, og hvor ingen kan velte maskinen eller skades av den.
NORSK 11 5 Ta ut vannbeholderen. MAX 6 Skyll beholderen med friskt vann. 7 Fyll beholderen med friskt drikkevann opp til nivået "MAX" og sett den inn i maskinen igjen. Kontroller at den er satt helt inn. Forsiktig: Ikke fyll beholderen med varmt vann, kokende vann, vann med kullsyre eller andre væsker som vil kunne skade selve beholderen og maskinen. 8 Hell kaffebønnene langsomt ned i kaffebønnebeholderen. Forsiktig: Du må bare helle kaffebønner i kaffebønnebeholderen.
NORSK 11 Sett støpselet i den andre enden av kabelen inn i en veggkontakt med egnet spenningsførsel. 12 Pass på at velgeren er i posisjonen " ". 13 Trykk på tasten “ ” ON/OFFfor å slå på maskinen, “ ner å blinke raskt for å vise at kretsen må fylles opp. ”-lampen begyn- FØRSTE GANGS BRUK Før bruk må følgende betingelser være til stede: 1) Kretsen må fylles opp. 2) Maskinen foretar en automatisk skylle-/rengjøringssyklus. 3) Du må foreta en manuell skyllesyklus.
NORSK 13 2 Sett velgeren i posisjonen " ". 3 Når vannuttaket stanser, blinker " "-lampen langsomt. Sett velgeren tilbake i posisjonen " ". Maskinen er i oppvarmingsmodus og lampen “ “ blinker langsomt. Automatisk skylle-/rengjøringssyklus Når oppvarmingen er over foretar maskinen en automatisk skylle-/rengjøringssyklus av de innvendige kretsene, ved hjelp av friskt vann. Denne operasjonen tar mindre enn ett minutt.
NORSK Manuell skyllesyklus Under denne prosessen aktiveres kaffeuttakssyklusen og det renner friskt vann gjennom damp-/varmtvannskretsen. Dette tar noen minutter. 1 Plasser beholderen under kaffeuttaket. 2 Sjekk at lampen “ ” lyser uten å blinke. 3 Trykk på tasten “ ”. Maskinen begynner å tilberede kaffe. Lyser uten å blinke 4 Vent til kaffen er ferdig før du tømmer beholderen. 5 Plasser en beholder under damp-/varmtvannsrøret, (eller under Pannarello, hvis den finnes).
NORSK 15 8 Sett velgeren i posisjonen " ". 9 Fyll vannbeholderen med friskt drikkevann og sett den inn i maskinen igjen. Nå er maskinen klar til å tilberede kaffe. Merk: Den automatiske skylle-/rengjøringssyklusen settes i gang automatisk når maskinen har vært i standby, eller slukket i over 15 minutter. Hvis du ikke har brukt maskinen i 2 eller flere uker må du også gjennomføre den manuelle skyllesyklusen. Når syklusen er ferdig kan du tilberede en kaffe.
NORSK 2 Ta vannfilteret “INTENZA+” ut av pakningen og dypp det vertikalt (med åpningen opp), i kaldt vann og trykk forsiktig på sidene for å klemme ut luftboblene. 3 Sett inn vannfilteret “INTENZA+” ettersom hvor hardt vann som benyttes: A = Mykt vann B = Hardt vann (standard) C = Svært hardt vann 4 Putt inn vannfilteret "INTENZA" i den tomme vannbeholderen. Dytt det ned så langt det går. 5 Fyll vannbeholderen med friskt drikkevann og sett den inn i maskinen igjen.
NORSK 17 REGULERINGER Du kan foreta enkelte reguleringer på maskinen for å tilberede best mulig kaffe. Saeco Adapting System Kaffe er et naturprodukt, og egenskapene kan variere avhengig av opphavssted, blanding og brenning. Maskinen er utstyrt med et automatisk reguleringssystem som gjør det mulig å bruke alle typer kaffebønner som finnes i handelen, unntatt karamelliserte kaffebønner og kaffebønner med smakstilsetning.
NORSK 2 Før du lager kaffe, må du kontrollere at den grønne lampen “ “ lyser uten å blinke, og at vannbeholderen og kaffebønnebeholderen er fylt opp. Trykk på kaffetasten " ", kaffekvernen begynner å male. Merk: Bruk reguleringsnøkkelen som følger med maskinen. Smaksforskjellen merkes etter uttak av 2-3 kaffekopper. Endre innstillingene til kaffekvernen hvis kaffen er tynn eller føres ut sakte.
NORSK 19 Regulering av vannmengden i koppen Du kan regulere mengden espressokaffe i henhold til personlig smak og størrelsen på koppene. Hver gang du trykker inn og slipper espressotasten “ ” eller kaffetasten “ ” fører maskinen ut en programmert mengde kaffe. Hver av tastene kan programmeres individuelt for en spesifikk innstilling. Framgangsmåten under beskriver hvordan du programmerer tasten “ ”. 1 Sett en kaffekopp under kaffeuttaket. 2 Trykk og hold tasten “ blinker langsomt.
NORSK TILBEREDING AV KAFFE OG ESPRESSO Før du lager kaffe, må du kontrollere at den grønne lampen “ “ lyser uten å blinke, og at vannbeholderen og kaffebønnebeholderen er fylt opp. Lyser uten å blinke Pass på at velgeren er i posisjonen " ". 1 Sett 1 eller 2 kopper under kaffeuttaket. 2 For å tilberede en espresso trykker du på espressotasten “ tilberede en kaffe trykker du på kaffetasten “ ”. ” for å 3 Trykk på tasten én gang for å tilberede 1 kopp espresso.
NORSK 21 SKUMME MELK/TILBEREDE EN CAPPUCCINO Advarsel: Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Damp-/varmtvannsrøret kan oppnå høye temperaturer: Unngå å ta direkte på det med hendene. Bruk bare det beskyttende håndtaket. Skumme melk Hvis du ønsker å føre ut damp etter at du har slått på maskinen eller etter å ha tilberedt en kaffe må først føre ut det vannet som er i kretsen.
NORSK 4 Damputtaket begynner når maskiner oppnår optimal temperatur. Blinkende 5 Sett velgeren i posisjonen “ ” for å avbryte damputtaket. 6 Fyll en kanne med 1/3 kald melk. Merk: Bruk kald melk (~5°C / 41°F) med et proteininnhold på minst 3 % for å få en cappuccino med ypperlig kvalitet. Du kan bruke både helmelk og lettmelk, etter personlig smak. 7 Putt damp-/varmtvannsrøret (eller Pannarello,hvis maskinen har en slik) ned i melken og drei velgeren til posisjonen “ ” .
NORSK 23 8 Skum melken ved å dreie beholderen forsiktig og bevege den oppover og nedover. 9 Når melkeskummet har fått ønsket konsistens, sett velgeren tilbake til posisjonen “ ” for å avbryte damputtaket. Lampen " blinke. " lyser uten å Forsiktig: Etter å ha brukt damp til å skumme melken, vask Pannarello ved å føre ut en liten mengde varmt vann i en beholder. For detaljerte rengjøringsinstruksjoner henviser vi til kapittelet “Rengjøring og vedlikehold“.
NORSK 3 Sett velgeren i posisjonen " ". Lampen " " blinker langsomt. 4 Maskinen fører ut varmt vann. 5 Vent til lampen “ “ lyser uten å blinke. Uttaket stanser automatisk. 6 Sett velgeren tilbake i posisjonen " ". 7 Nå kan du tilberede en espresso eller en kaffe. Tilberede en cappuccino For å tilberede en cappuccino plasserer du koppen med melkeskummet under uttaket og fører ut en espresso.
NORSK 25 UTTAK AV VARMT VANN Advarsel: Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Damp-/varmtvannsrøret kan oppnå høye temperaturer: Unngå å ta direkte på det med hendene. Bruk bare det beskyttende håndtaket. 1 Før du fører ut varmt vann må du kontrollere at den grønne lampen “ ” lyser uten å blinke. Hvis lampen blinker langsomt, må du vente til maskinen varmes opp.
NORSK RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Daglig rengjøring av maskinen Forsiktig: Jevnlig rengjøring og vedlikehold av maskinen er grunnleggende for å forlenge maskinens livsløp. Maskinen utsettes kontinuerlig for fuktighet, kaffe og kalk! Dette kapittelet gir en detaljert beskrivelse av hvilke operasjonen du må utføre, og hvor ofte. Hvis du ikke gjør dette, vil maskinen til sist slutte å fungere normalt.
NORSK 27 Daglig rengjøring av vannbeholderen 1 Ta ut det lille hvite filteret eller vannfilteret Intenza+ (hvis maskinen har et slikt) fra vannbeholderen og vask det med friskt vann. 2 Sett det lille, hvite filteret eller vannfilteret INTENZA+ (hvis maskinen har et slikt) på plass igjen ved å trykke lett mens du samtidig vrir forsiktig. 3 Fyll vannbeholderen med friskt vann.
NORSK Ukentlig rengjøring av damp-/varmtvannsrøret, (eller Pannarello, hvis den finnes) For maskiner uten Pannarello: 1 Fjern det beskyttende håndtaket fra damp-/varmtvannsrøret. 2 Vask håndtaket med friskt vann og tørk det med en klut. 3 Rengjør damp-/varmtvannsrøret med en fuktig klut for å fjerne melkerester. 4 Sett det beskyttende håndtaket tilbake på damp-/varmtvannsrøret. For maskiner med Pannarello: 1 Fjern den utvendige delen av Pannarello.
NORSK 29 Ukentlig rengjøring av kaffeenheten og kaffeuttaket Kaffeenheten må gjøres ren hver gang beholderen for kaffebønner fylles opp, eller i alle fall minst én gang i uken. 1 Slå av maskinen ved å trykke på "ON/OFF"-tasten og ta støpselet ut fra stikkontakten. 2 Ta ut grutsamleren. Åpne betjeningsluken. 3 For å ta ut kaffeenheten trykker du på tasten «PUSH» og drar i håndtaket. Dra den ut horisontalt ved å trekke i håndtaket.
NORSK 6 La kaffeenheten lufttørke helt. 7 Bruk en myk klut fuktet med vann til å rengjøre innsiden av maskinen grundig. 8 Kontroller at kaffeenheten er i hvileposisjon. De to referansepunktene skal korrespondere. I motsatt fall, gjør som beskrevet i punkt (9). 9 Dytt spaken på baksiden av enheten forsiktig nedover helt til den når sokkelen på kaffeenheten og helt til de to referansepunktene på siden av gruppen korresponderer. 10 Trykk bestemt på "PUSH"-tasten.
NORSK 31 Månedlig smøring av kaffeenheten Smør kaffeenheten etter cirka 500 kaffeuttak eller en gang i måneden. Fett til smøring av kaffeenheten kan kjøpes separat. For flere detaljer, se siden for vedlikeholdsprodukter i denne bruksanvisningen. Forsiktig: Før du smører kaffeenheten må du vaske den med friskt vann og tørke den, slik det er beskrevet i avsnittet "Ukentlig rengjøring av kaffeenheten". 1 Påfør fettet jevnt på begge sidesporene. 2 Smør aksen også.
NORSK AVKALKING Når den oransje “ ” lampen tennes, må du avkalke maskinen. Avkalkingstid: 30 minutter Hvis du ikke gjør dette, vil maskinen til sist slutte å fungere normalt. I så fall dekkes reparasjon IKKE av garantien. Advarsel: Bruk kun avkalkingsløsningen fra Saeco. Den er laget for å garantere bedre maskinytelse. Bruken av andre produkter vil kunne skade maskinen og etterlate rester i vannet. Saecos avkalkingsløsning selges separat.
NORSK 33 2 Før du starter avkalkingssyklusen må du tømme dråpesamleren og sette den inn igjen, og fjerne Pannarello og "Intenza+" vannfilteret hvis det er installert. 3 Ta ut og tøm vannbeholderen. Hell i hele innholdet av avkalkings- H2O MAX løsningen Saeco. Fyll vannbeholderen opp med friskt vann til nivået MAX. Sett vannbeholderen tilbake på maskinen. 4 Sett velgeren i posisjonen " ".
NORSK 5 Plasser en stor beholder under damp-/varmtvannsrøret. Avkalking 6 Trykk på tastene " " og " " samtidig i omtrent 5 sekunder. 7 Den oransje lampen “ ” begynner å blinke langsomt, og vil fortsette å gjøre det gjennom hele avkalkingssyklusen. Maskinen fører ut avkalkingsløsningen internt i dråpesamleren i flere 1-minutts intervaller. Den fører ikke ut avkalkingsløsning gjennom damp-/ varmtvannsrøret. Dette tar omtrent 5 minutter. 8 Når den grønne lampen " nen " ".
NORSK 35 10 Når den grønne lampen " i posisjonen " ". Lampen " tennes. " blinker langsomt, setter du velgeren " slukkes og den røde lampen " " 11 Fjern og tøm du beholderen som er plassert under kaffeuttaket og dråpesamleren, og sett dem deretter tilbake på plass. Skylling H2O MAX 12 Ta ut vannbeholderen, skyll den og fyll den med friskt vann opp til MAX-nivået. Hvis vannbeholderen ikke fylles til MAX-nivået, vil maskinen kunne trenge en ekstra skyllesyklus. Sett vannbeholderen tilbake på maskinen.
NORSK 14 Når den grønne lampen " i posisjonen " ". " blinker langsomt, setter du velgeren 15 Maskinen fører ut vann direkte internt i dråpesamleren. Den fører ikke ut noe gjennom damp-/varmtvannsrøret. 16 Når den grønne lampen " i posisjonen " vannsrøret. " tennes, setter du velgeren tilbake ". Maskinen fører nå ut gjennom damp-/varmt- Merk: Hvis du vil avbryte uttaket, (for eksempel for å tømme beholderen), setter du velgeren i posisjonen " ".
NORSK 37 19 Når den grønne lampen " " lyser uten å blinke, ta ut dråpesamleren, skyll den og sett den på plass igjen. 20 Installer Pannarello igjen (hvis den finnes). H2O MAX 21 Ta ut vannbeholderen og skyll den. Fjern vannfilteret INTENZA+ (hvis installert). Fyll vannbeholderen opp med friskt vann til nivået MAX. Sett den på plass på maskinen igjen. 22 Maskinen er klar til bruk.
NORSK AVBRYTELSE AV AVKALKINGSSYKLUSEN Når du har startet avkalkingssyklusen, må du gjennomføre hele syklusen uten å slå av maskinen. Hvis du blir avbrutt under avkalkingsprosedyren kan du gå ut ved å koble fra strømkabelen. Følg trinnene under hvis dette skjer. 1 Tøm dråpesamleren. H2O MAX 2 Tøm og skyll vannbeholderen grundig, og fyll den med friskt vann opp til nivået MAX. 3 Slå på maskinen. Maskinen starter den automatiske skyllesyklusen. 4 Sett en beholder inn under damp-/varmtvannsuttaket.
NORSK 39 5 Sett velgeren i posisjonen " " og før ut 300 ml vann. 6 Sett velgeren i posisjonen “ ” . 7 Plasser beholderen under kaffeuttaket. 8 Trykk på tasten ” ” for å tilberede en kaffe. 9 Tøm beholderen. Maskinen klar til bruk. Merk: Hvis den oransje lampen “ ” ikke slukkes, må du fremdeles avkalke maskinen så fort som mulig.
NORSK Å FORSTÅ DE FORSKJELLIGE LAMPENE Betjeningspanel Lyssignaler Årsaker Løsninger Maskinen har nådd riktig temperatur og er klar til bruk. - For tilbereding av kaffe - For uttak av varmt vann - For uttak av damp Lyser uten å blinke Maskinen er i oppvarmingsfasen for uttak Maskinen avslutter skylle-/rengjøringssyklusen automatisk. av espresso, varmt vann og damp. Du kan avbryte den automatiske skylle-/rengjøringssyklusen ved ” eller “ ”.
NORSK 41 Lyssignaler Årsaker Løsninger Maskinen er i avkalkingsmodus. Sett velgeren i posisjonen “ ”. Fullfør avkalkingsprosedyren. Maskinen er i avkalkingsmodus. Sett velgeren i posisjonen “ ”. Fullfør avkalkingsprosedyren. Maskinen er i avkalkingsmodus. Skyll vannbeholderen og fyll den opp til MAX-nivået. Fullfør avkalkingsprosedyren. Maskinen programmerer kaffemengden som skal føres ut. Trykk på tasten så snart ønsket kaffemengde er oppnådd.
NORSK Lyssignaler og Årsaker Løsninger Kaffebønnebeholderen er tom. Fyll kaffebeholderen med kaffebønner. Trykk på tasten “ “ ” for å tilberede en espresso eller en kaffe. Grutsamleren er full. Tøm grutsamleren mens maskinen er på. Hvis du tømmer grutsamleren når maskinen er avslått nullstilles ikke telleverket for begynner å blinke før du setter kaffesyklusen. Vent til lampen på plass grutsamleren igjen. Vannkretsen er tom. Fyll vannbeholderen med friskt vann og før ut varmt vann.
NORSK 43 PROBLEMLØSNING Dette kapittelet tar for seg de vanligste problemene som kan oppstå på maskinen. Hvis informasjonen under ikke hjelper deg til å løse problemet ditt, se www.saeco.com/support eller ta kontakt med telefontjenesten til Philips Saeco der du bor. Kontaktinformasjonen er å finne i det egne garantiheftet, eller på nettstedet www.saeco.com/support. Problem Maskinen slår seg ikke på. Kaffen er ikke varm nok. Det kommer ikke ut noe varmt vann eller damp.
NORSK Problem Avkalkingssyklusen fullføres ikke. Mulig årsak Du har sannsynligvis ikke brukt nok vann til skylling. Løsning Koble fra strømkabelen og følg instruksjonene som er beskrevet i avsnittet "Avbrytelse av avkalkingssyklusen". Maskinen maler kaffebønnene, men kaffen kommer ikke ut (se merknad). Kaffeenheten er skitten. Rengjør kaffeenheten (se avsnittet "Rengjøring av kaffeenheten"). Fyll vannbeholderen med friskt vann og før ut varmt vann.
NORSK 45 ENERGISPARING Standby Maskinen er laget for energisparing, som vist med energimerket for Klasse A. Etter 30 minutters inaktivitet slår maskinen seg av automatisk. Avhending Etter endt livsløp kan ikke maskinen kastes i det vanlige husholdningsavfallet, men må leveres inn til en offisiell innsamlingsstasjon for resirkulering. På den måten sparer du miljøet. Emballasjematerialet kan resirkuleres. - Maskin: Dra ut støpselet og kutt strømkabelen.
NORSK TEKNISKE DATA Produsenten forbeholder seg retten til å endre produktets tekniske egenskaper.
NORSK 47 BESTILLING AV VEDLIKEHOLDSPRODUKTER Du må kun bruke Saecoprodukter til rengjøring og avkalking. Du kan kjøpe disse produktene i Philips' nettbutikk (hvis den finnes der du bor) på www. shop.philips.com/service, hos den lokale forhandleren eller hos godkjente servicesentre. Hvis du har problemer med å få tak i produktene du trenger til vedlikehold av maskin, ta kontakt med telefontjenesten til Philips Saeco i landet der du bor.
Rev.00 av den 15-06-14 09 NO 09 Produsenten forbeholder seg retten til å endre produktets egenskaper uten forhåndsvarsel. www.philips.