Registrera din produkt och få support på 08 Svenska www.saeco.com/welcome Type HD8642 / HD8643 08 SV BRUKSANVISNING LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA MASKINEN.
SVENSKA Grattis till ditt inköp av den superautomatiska kaffemaskinen Saeco Xsmall! För att få ut så mycket som möjligt av Philips Saeco kundsupport, registrera din produkt på www.saeco.com/welcome. Maskinen är avsedd för beredning av espresso gjort på hela kaffebönor. Denna bruksanvisning innehåller all information som behövs för att installera, använda, rengöra och avkalka din maskin.
SVENSKA INNEHÅLL VIKTIGT........................................................................................................... 4 Säkerhetsanvisningar....................................................................................................................... 4 Varningar......................................................................................................................................... 4 Försiktighetsåtgärder.................................................................
SVENSKA VIKTIGT Säkerhetsanvisningar Maskinen är utrustad med säkerhetsanordningar. Det är hur som helst nödvändigt att noggrant läsa och följa säkerhetsanvisningarna och endast använda maskinen enligt instruktionerna för att undvika skador på personer eller saker till följd av olämplig användning av maskinen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
SVENSKA 5 • Ta bort stickkontakten från eluttaget: - om det uppstår driftstörningar, - om maskinen inte ska användas på länge, - innan rengöring av maskinen. Dra i stickkontakten och inte i elkabeln. Vidrör inte stickkontakten med blöta händer. • Använd inte maskinen om stickkontakten, elkabeln eller själva maskinen är skadade. • Utför inga som helst ändringar på maskinen eller elkabeln. Alla reparationer måste utföras av ett servicecenter som har auktoriserats av Philips för att undvika faror.
SVENSKA • Stick inte in fingrar eller andra objekt i kaffekvarnen. Försiktighetsåtgärder • Maskinen är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte lämplig för användning i miljöer såsom matsalar eller kök i affärer, kontor, bondgårdar eller andra arbetsmiljöer. • Ställ alltid maskinen på en plan och stabil yta. • Ställ inte maskinen på varma ytor, i närheten av varma ugnar, uppvärmningsanordningar eller liknande värmekällor. • Lägg bara rostade kaffebönor i bönbehållaren.
SVENSKA Använd alltid friskt vatten varje gång som maskinen används. Överensstämmelse med standarder Maskinen överensstämmer med artikel 13 i det italienska lagdekretet, av den 25 juli 2005, nr 151 "Genomförande av direktiven 2005/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/EG om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter, samt avfallshantering". Denna maskin överensstämmer med det europeiska direktivet 2002/96/EG.
INSTALLATION Produktöversikt 12 1 2 13 3 4 5 6 7 8 14 15 9 16 11 17 18 10 19 20 21
SVENSKA Allmän beskrivning 1. Lock till bönbehållare 2. Bönbehållare 3. Kaffemunstycke 4. Indikator för full droppskål 5. Sumplåda 6. Bryggrupp 7. Servicelucka 8. Kontrollpanel 9. Bricka 10. Droppskål 11. Vattenbehållare 12. Vridknapp för reglering av malningen 13. Kaffekvarn i keramik 14. Elkabel 15. Nyckel för reglering av kaffekvarn 16. Lysdiod "dubbel espresso" 17. Kaffeknapp 18. Lysdiod för avkalkning 19. Lysdiod "vatten saknas" 20. Varningslysdiod 21.
SVENSKA FÖRBEREDELSER Maskinens förpackning Originalförpackningen har skapats och tillverkats för att skydda maskinen under transport. Vi rekommenderar att spara förpackningen för eventuella framtida transporter. Förberedelser 1 Ta ut bönbehållarens lock och droppskålen med bricka från förpackningen. 2 Ta ut maskinen från förpackningen. 3 För en korrekt användning rekommenderas följande: • • • Ställ kaffemaskinen på en säker och jämn yta där den inte kan välta och ingen kan skadas av den.
SVENSKA 11 5 Ta ut vattenbehållaren. 6 Skölj vattenbehållaren under rinnande vatten. MAX 7 Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån och sätt tillbaka den i maskinen. Se till att den är helt insatt. Se upp: Fyll aldrig på behållaren med varmt, kokande, kolsyrat vatten, eller andra typer av vätska som kan skada vattenbehållaren och maskinen. 8 Häll försiktigt ned kaffebönorna i bönbehållaren. Se upp: Häll aldrig något annat än kaffebönor i bönbehållaren.
SVENSKA 11 Sätt in kontakten som sitter i andra änden av elkabeln i ett vägguttag med lämplig spänning. 12 Tryck på ON/OFF-knappen “ ”för att sätta på maskinen. Lysdioden “ “ tänds med snabb blinkning för att tala om att kretsen måste laddas. FÖRSTA GÅNGEN MASKINEN ANVÄNDS När maskinen används för första gången är följande åtgärder obligatoriska: 1) Kretsen måste laddas. 2) Maskinen utför en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel.
SVENSKA 13 2 Tryck på knappen “ sekunder. Lysdioden “ “. Lite vatten flödar ut från maskinen i några ” blinkar långsamt och lysdioden “ ” släcks. 3 När vattenutflödet avbryts blinkar lysdioden “ värms upp. ” långsamt. Maskinen Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel När maskinen är klar med uppvärmningen utför den en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel av de inre kretsarna med friskt vatten. Detta moment tar mindre än en minut.
SVENSKA 4 Lysdioden “ kaffe. ” lyser med fast sken. Maskinen är redo för att brygga Obs! Den automatiska sköljnings-/självrengöringscykeln startar när maskinen har varit i standby-läge eller avstängd i mer än 15 minuter. Om maskinen inte har använts på två veckor eller mer måste du även utföra den manuella sköljningscykeln. När cykeln har avslutats kan man brygga kaffe.
SVENSKA 15 Installation av vattenfiltret "INTENZA+" Vi rekommenderar att installera vattenfiltret "INTENZA+" som begränsar kalkbildningen inuti maskinen och ger en starkare arom på ditt kaffe. Vattenfiltret "INTENZA+" kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Vattnet är en viktig del av kaffet och det är därför extremt viktigt att alltid filtrera vattnet på ett professionellt sätt.
SVENSKA 4 Sätt in vattenfiltret "INTENZA+" i den tomma vattenbehållaren. Tryck ned filtret tills det är så långt ned som möjligt. 5 Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten och sätt tillbaka den i maskinen. 6 Brygg några koppar kaffe (se avsnittet "Bryggning av kaffe"). 7 Ta bort behållaren, fyll den med friskt vatten upp till MAX-nivån och sätt tillbaka den i maskinen. 8 När momenten som beskrivs ovan har avslutats lyser lysdioden “ med fast sken. Maskinen är redo för att brygga kaffe.
SVENSKA 17 Reglering av kaffekvarnen i keramik Kaffekvarnen i keramik garanterar alltid en noggrann och perfekt malning och passande kornstorlek för varje typ av kaffe. Denna teknologi bevarar aromen fullständigt och garanterar den sanna italienska smaken i varje kopp. Varning: Stick inte in fingrarna eller andra föremål. För att reglera kaffekvarnen i keramik får man bara använda den avsedda regleringsnyckeln. Kaffekvarnen i keramik innehåller rörliga delar som kan vara farliga.
SVENSKA Obs! Använd den avsedda regleringsnyckeln för kaffekvarnen som medföljer maskinen. Skillnaden i smak kommer att märkas efter att ha bryggt 2-3 koppar kaffe. Om kaffet är vattnigt eller flödar långsamt, ändra kaffekvarnens inställning. 3 Medan kaffemalningen pågår, tryck ned och vrid på vridknappen för reglering av kaffemalning, som är placerad under bönbehållaren, ett steg i taget. Varning: För att undvika skador på maskinen, vrid inte kaffekvarnen mer än ett steg i taget.
SVENSKA 19 Justering av mängden kaffe i koppen Maskinen tillåter att du reglerar mängden bryggt kaffe enligt önskad smak och storleken på kopparna. Varje gång man trycker ner och släpper kaffeknappen “ ” brygger maskinen en förinställd mängd kaffe. 1 Ställ en kopp under kaffemunstycket. 2 Håll knappen “ “ ” intryckt några sekunder tills lysdioderna “ ” blinkar långsamt. 3 Vänta tills önskad mängd uppnås och tryck sedan på knappen “ att avbryta bryggningen.
SVENSKA BRYGGNING AV KAFFE Innan man brygger kaffe ska man kontrollera att den gröna lysdioden “ “ lyser med fast sken och att vattenbehållaren och bönbehållaren är fulla. Lyser med fast sken 1 Ställ 1 eller 2 koppar under kaffemunstycket. 2 Tryck på kaffeknappen “ “. 3 För att brygga 1 kopp kaffe, tryck en gång på knappen. För att brygga 2 koppar kaffe, tryck två gånger i rad på knappen. I det här funktionsläget sköter maskinen automatiskt kaffemalningen och doseringen av rätt mängd kaffe.
SVENSKA 21 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Daglig rengöring av maskinen Se upp: Regelbunden rengöring och underhåll av maskinen är av yttersta vikt för att förlänga dess livslängd. Maskinen är hela tiden utsatt för fuktighet, kaffe och kalk! Detta kapitel beskriver i detalj vilka moment som ska utföras och med vilka intervall. Om detta moment inte utförs kommer apparaten att sluta fungera korrekt.
SVENSKA Daglig rengöring av vattenbehållaren 1 Ta ut den vita filterkoppen eller vattenfiltret "INTENZA+" (i förekom- mande fall) från vattenbehållaren och rengör under rinnande vatten. 2 Sätt tillbaka den vita filterkoppen eller vattenfiltret "INTENZA+" (i före- kommande fall) på dess plats. Tryck lätt på filterkoppen och vrid lite på den när du gör detta. 3 Fyll vattenbehållaren med friskt vatten.
SVENSKA 23 4 Rengör kaffekanalen noggrant med ett skedhandtag eller med ett annat köksredskap med rund ände. 5 Rengör bryggruppen noggrant med friskt, ljummet vatten. Rengör det övre filtret med omsorg. Se upp: Använd inte rengöringsmedel eller tvål för att rengöra bryggruppen. 6 Låt bryggruppen lufttorka tills den är helt torr. 7 Rengör maskinen noggrant invändigt med hjälp av en mjuk och fuktig trasa. 8 Kontrollera att bryggruppen befinner sig i viloläge.
SVENSKA 10 Tryck stadigt på knappen "PUSH". 11 Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen befinner sig i rätt läge. Om den fortfarande är nere, tryck upp den tills den låser sig i rätt läge. 12 Sätt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den hakas fast UTAN att trycka på knappen “PUSH”. 13 Sätt in sumplådan. Stäng serviceluckan.
SVENSKA 25 Månadssmörjning av bryggruppen Smörj bryggruppen efter ca 500 koppar kaffe eller en gång i månaden. Fettet som används för att smörja bryggruppen kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Se upp: Innan bryggruppen smörjs ska den rengöras under rinnande vatten. Låt den sedan torka enligt beskrivningen i avsnittet "Veckorengöring av bryggruppen". 1 Lägg ett jämnt lager smörjfett på båda sidoskårorna. 2 Smörj även axeln.
SVENSKA AVKALKNING När den orange lysdioden “ ” tänds behöver maskinen avkalkas. Avkalkningstid: 30 minuter Om detta moment inte utförs kommer apparaten att sluta fungera korrekt. I så fall täcks INTE reparationen av garantin. Varning: Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna rester i vattnet. Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat.
SVENSKA 27 2 Innan avkalkningscykeln påbörjas ska du tömma droppskålen, sätta in den igen och ta bort vattenfiltret "Intenza+" i förekommande fall. 3 Ta bort och töm vattenbehållaren. Häll i hela innehållet i flaskan H2O MAX med Saeco avkalkningsmedel. Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka vattenbehållaren i maskinen. 4 Ställ en rymlig skål under kaffemunstycket. Avkalkning 5 Tryck på knappen “ ” i 5 sekunder.
SVENSKA 6 Den orange lysdioden “ ” börjar blinka långsamt och fortsätter göra så under hela avkalkningscykeln. Maskinen matar ut avkalkningsmedel från kaffemunstycket flera gånger i intervaller om en minut, ända tills vattenbehållaren är tom. Denna procedur tar cirka 20 minuter. Obs! Om du vill stoppa utflödet av avkalkningsmedel (till exempel för att tömma skålen), tryck på knappen " ". Tryck på knappen " " igen för att återuppta flödet.
SVENSKA 29 Obs! Om du vill stoppa utflödet av vatten (till exempel för att tömma skålen), tryck på knappen " ". Tryck på knappen " " igen för att återuppta flödet. 10 När sköljningscykeln har slutförts släcks den orange lysdioden " och den gröna lysdioden " " blinkar. Maskinen värms upp och utför en automatisk sköljningscykel. Obs! Om den röda lysdioden “ ” släcks och den orange lysdioden “ ” fortfarande blinkar har inte vattenbehållaren fyllts upp till MAX-nivån för sköljningscykeln.
SVENSKA AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN När avkalkningscykeln påbörjats måste den fullbordas ända till slutet utan att maskinen stängs av. Om det inte går att avsluta avkalkningsproceduren kan du dra ur elkabeln för att avbryta. I detta fall, följ stegen nedan. 1 Töm droppskålen. H2O MAX 2 Töm och skölj vattenbehållaren försiktigt. Fyll den sedan med friskt vatten upp till MAX-nivån. 3 Sätt på maskinen. Maskinen startar automatiskt sköljningscykeln. 4 Ställ en skål under munstycket.
SVENSKA 31 5 Töm skålen. Maskinen är redo för användning. Obs! Om den orange lysdioden “ så snart som möjligt.
SVENSKA TOLKA DE OLIKA LYSDIODERNA Kontrollpanel Ljussignal Orsak Åtgärd Maskinen har uppnått rätt temperatur och är redo för att brygga kaffe. Lyser med fast sken Maskinen värms upp för att mata ut kaffe. Maskinen avslutar sköljnings-/självrengöringscykeln automatiskt. Maskinen utför sköljnings-/ Du kan avbryta sköljnings-/självrengöringscykeln genom att självrengöringscykeln. ”. trycka på knappen “ Maskinen matar ut vätska.
SVENSKA 33 Ljussignal Orsak Åtgärd Maskinen är i avkalkningsläge. Avkalkningens andra fas med friskt vatten. Fullborda avkalkningsproceduren. Maskinen är i avkalkningsläge. Skölj vattenbehållaren och fyll på den upp till MAX-nivån. Fullborda avkalkningsproceduren. Maskinen programmerar mängden kaffe som ska bryggas. Tryck på knappen så snart som önskad mängd kaffe uppnås.
SVENSKA Ljussignal Orsak Åtgärd Sumplådan är full. Töm sumplådan medan maskinen är på. Om du tömmer sumplådan när maskinen är avstängd nollställs inte mätaren som räknar kaffecyklerna. Vänta tills lysdioden börjar blinka innan du sätter tillbaka sumplådan på plats. Vattenkretsen är tom. Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten och ladda vattenkretsen enligt beskrivningen i avsnittet “Första gången maskinen används". lyser med fast sken blinkar snabbt Bryggruppen sitter inte på plats.
SVENSKA 35 PROBLEMLÖSNING Detta kapitel sammanfattar de vanligaste problemen som skulle kunna uppstå på din maskin. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av nedan angiven information, se listan med FAQ på webbsidan www.saeco.com/ support eller kontakta Philips Saeco hotline i ditt land. Kontaktuppgifterna anges antingen i garantihäftet som har levererats separat eller på webbsidan www.saeco.com/support. Problem Möjlig orsak Åtgärd Maskinen sätts inte på. Maskinen är inte kopplad till elnätet.
SVENSKA Problem Möjlig orsak Åtgärd Maskinen maler kaffebönor men inget kaffe kommer ut (se anmärkning). Bryggruppen är smutsig. Rengör bryggruppen (se avsnittet "Rengöring av bryggruppen"). Detta kan inträffa när maskinen justerar dosen automatiskt. Brygg några koppar espresso enligt beskrivningen i avsnittet “Saeco Adapting System”. Kaffemunstycket är smutsigt. Rengör kaffemunstycket. Detta kan inträffa när maskinen justerar dosen automatiskt.
SVENSKA 37 ENERGIBESPARING Standby Maskinen har utformats för att vara energisparande, vilket bevisas av dess energimärkning i klass A. Efter 30 minuters inaktivitet stängs maskinen av automatiskt. Bortskaffande I slutet på maskinens livslängd får den inte hanteras som normalt hushållsavfall, utan måste lämnas in till en återvinningscentral så att den kan återvinnas. På så vis bidrar man till att värna om miljön. Förpackningsmaterialen kan återvinnas.
SVENSKA TEKNISKA SPECIFIKATIONER Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra produktens tekniska egenskaper.
SVENSKA 39 BESTÄLLNING AV UNDERHÅLLSPRODUKTER Använd endast Saeco underhållsprodukter för rengöring och avkalkning. Du kan köpa dessa produkter på Philips webbshop (om sådan finns i ditt land) på www.shop.philips.com/service, av din lokala återförsäljare eller på auktoriserade servicecenter. Om du har svårt att hitta de rätta underhållsprodukterna för din maskin, kontakta Philips Saeco hotline i ditt land. Kontaktuppgifterna anges antingen i garantihäftet som har levererats separat eller på webbsidan www.
Rev.00 del 15-06-14 08 SV 08 Tillverkaren förbehåller sig rätten att utföra ändringar utan förvarning. www.philips.