Registreerige oma toode ning saage abi aadressilt www.philips.com/welcome HD 8327 HD 8325 HD 8323 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt enne masina kasutamist.
Üldised garantiitingimused Õnnitleme teid Philips Saeco seadme ostu puhul! Ostetud seadmel on Philips Saeco garantii, mis võimaldab teil helistada Philipsi klienditeeninduskeskuse telefoninumbrile 668 3062. Oluline: ostes selle seadme Euroopa Liidus olevalt edasimüüjalt, omandate teatud garantiiõigused seoses nimetatud edasimüüja suhtes kehtivate seadustega.
Märkus Üldised garantiitingimused 5. Philips Saeco lahendab kõik selle seadme juures avastatud vead ilma lisatasuta ja mõistliku aja jooksul pärast seda, kui olete ise neist vigadest teavitanud. Garantiiteenus või venida, kui hooldus toimub mõnes muus riigis kui selles, kust te seadme ostsite. See võib tuleneda toote liigutamisega seotud ajakulust ja faktist, et konkreetseid mudeleid võib müüa vaid konkreetsetes riikides.
Käitlemine Joonised Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kohvi ei valmistata või seda väljutatakse vaid Pole vett Täitke veereservuaar (peatükk 4.
Käitlemine Joonised 11. Käitlemine 0 Pakkematerjale saab taaskasutada. 0 Seade: võtke juhe välja ja lõigake läbi. 0 Toimetage seade ja vooljuhe teeninduskeskusesse või jäätmekäitluspunkti. Käideldes seda toodet korrektselt, aitad sa vältida potentsiaalseid negatiivsed riske keskkonnale ja inimeste tervisele. Selle toote käitlemise kohta täpsema info saamiseks pöörduge jäätmekäitluspunkti või poodi, kust selle toote ostsite. See toode on vastavuses EL direktiiviga 2002/96/EC.
Katlakivi eemaldamine Joonised 10. Katlakivi eemaldamine Masina kasutamisega tekib katlakivi. Katlakivi tuleb masinast eemaldada iga 1-2 kuu tagant ja/või iga kord kui on märgata veevoolu vähenemist. Kasutage ainult Saeco katlakivi eemaldamise lahust. Probleemi korral usaldage seda kasutus- ja hooldusjuhendit, mitte ostetud lahustega kaasasolevaid juhendeid. Joonis 13 Joonis 14 Joonis 15 Kasutage Saeco katlakivi eemaldamise lahust (Joonis B).
Joonised Aur / Cappuccino / Puhastamine 8. Aur / Cappuccino Põletuste oht! Kohvi valmistamisel võib masin pritsida kuuma vett. Kuuma vee tila võib minna väga kuumaks. Ärge katsuge seda paljaste kätega! H H H H H H H H Vajutage ON/OFF nuppu (11) ja keerake see asendisse “I“. Oodake kuni süttib tuluke “Masin on valmis“ (20). (Joonis 25) - Keerake valikunupp (17) asendisse . Tuluke (20) kustub ära. Oodake kuni tuluke (19) süttib. Nüüd on masin auru väljutamiseks valmis.
Üldine informatsioon / Tehniline kirjeldus 1. Üldine informatsioon See kohvimasin on sobiv ühe või kahe tassi espresso kohvi valmistamiseks ja on varustatud auru- ning kuumaveetilaga. Esiküljel olevad nupud on illustreeritud kergesti arusaadavate sümbolitega. See masin on mõeldud koduseks kasutamiseks ja ei ole kõlblik äriliseks ja pidevaks kasutamiseks. Ettevaatust. Tootja ei vastuta kahjustuste pärast, mille on tekitanud: H H Ebakorrektne kasutamine, mis ei ole vastavuses sihtotstarbelise kasutamisega.
Kohvi valmistamine 5. Kohvi valmistamine Ettevaatust! Kohvi valmistamise ajal on keelatud käsitsi (keerates seda päripäeva) filtrihoidjat eemaldada. Põletuste oht! H H H H Selle protsessi käigus võib tuluke “Masin on valmis“ (20) vilkuda. See on täiesti normaalne ja seda ei tohiks lugeda veaks. Enne masina kasutamist veenduge, et kuuma vee/auru nupp (3) on välja lülitatud ja et veereservuaaris on piisavalt vett. Oodake, kuni süttib tuluke “Masin on valmis“ (20).
Ohutuseeskiri / Paigaldamine Parandamine/Hooldamine Tõrgete, probleemide või kukkumiste tagajärjel tekkinud kahjustuste korral ühendage kohvimasin otsekohe vooluvõrgust välja. Ärge kunagi proovige kasutada katkist masinat. Hoolduseid ja remonte võivad läbi viia ainult Philipsi autoriseeritud teeninduskeskused. Mitte-professionaalide töö tagajärgede eest ei vastutata. Tuleohutuse ettevaatusabinõud Tulekahju korral kasutage süsinikdioksiidi (CO2) põhist tulekustutit.