HD7803, HD6556, HD6555, HD6554, HD6553 >75% recycled paper >75% papier recyclé © 2017 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés 4222.200.0715.
1 1 2 3 4 10 9 5 6 7 8 Français Présentation Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement des avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Grâce à votre machine à café SENSEO®, vous pouvez déguster une tasse de café parfaitement dosée avec une délicieuse couche de crème, dès que vous en avez envie. Chaque tasse de café est fraîchement préparée et vous garantit un goût pur et riche.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus.
7 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre. 8 Placez un récipient (d’une capacité minimale de 1,5 l) sous l’unité d’écoulement du café pour recueillir l’eau (Fig. 8). 9 Appuyez sur le bouton marche/arrêt, puis appuyez brièvement sur les boutons pour une tasse et deux tasses en même temps (Fig. 9). - Le système se remplit d’eau du réservoir. Cette opération dure entre 90 et 150 secondes. La machine à café s’arrête automatiquement à la fin du cycle de rinçage.
N’interrompez pas les cycles de détartrage et n’éteignez pas la machine avant la fin des deux cycles de rinçage. Remarque : La procédure décrite ci-dessous s’applique uniquement au détartrant spécial SENSEO®. 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 2 Mettez une dosette usagée dans le porte-dosette pour une tasse, puis placez-le dans la machine à café. Fermez le couvercle et assurez-vous qu’il est correctement verrouillé.
partie bombée de chaque dosette soit tournée vers le bas, puis appuyez légèrement sur les dosettes pour les placer dans le porte-dosette. Vérifiez que le café est uniformément réparti dans la dosette. Vous avez peut-être utilisé deux fois la même dosette. Placez une nouvelle dosette dans le porte-dosette pour préparer une tasse de café frais. Vous voulez peut-être Si vous préférez une saveur un autre arôme. plus intense, essayez les dosettes SENSEO® avec un arôme plus fort.
- Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of door personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen.
Opmerking: Zorg dat de hendel goed is vergrendeld. Duw de hendel helemaal naar beneden tot hij vastklikt. Opmerking: Spoel het apparaat nooit met het deksel open. Het deksel moet goed vastzitten. 7 Steek de stekker in een geaard stopcontact. 8 Zet een kom (met een inhoud van minstens 1500 ml) onder de koffietuit om het water (Fig. 8) op te vangen. 9 Druk op de aan-uitknop en houd aansluitend de 1-kops knop en de 2-kops knop tegelijkertijd (Fig. 9) kort ingedrukt.
Opmerking: de hieronder beschreven procedure geldt alleen voor de speciale SENSEO® ontkalker. 1 Druk op de aan-uitschakelaar om het apparaat in te schakelen. 2 Plaats de 1-kops padhouder met een gebruikte koffiepad in het koffiezetapparaat. Sluit het deksel en controleer of het goed vergrendeld is. 3 Meng 50 gram ontkalkingspoeder met 1 liter water in een maatbeker. Roer het mengsel totdat het poeder volledig is opgelost.
De koffie is te sterk. Probeer een andere smaak. Drinkt u liever koffie met een robuuste smaak, kies dan SENSEO®-koffiepads met een sterkere melange. Wellicht hebt u de nieuwe functie nog niet ontdekt waarmee u een kleinere kop sterke koffie kunt zetten. Dit nieuwe SENSEO-apparaat biedt extra koffierecepten. Behalve de normale, milde SENSEO-koffie, kunt u nu ook een kleinere kop sterke SENSEO-koffie zetten door twee keer op de knop te drukken. Probeer een andere smaak.