Register your product and get support at 23 www.philips.com/welcome HD6360 3 2 3 1 2 4 4 5 5 1 0 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 4222.005.0345.
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig.
Do not use charcoal or similar combustible fuels with this appliance. Only use approved smoke chips. 1 Unwind the mains cord. Tip: Place the grill under the extractor hood or in a well-ventilated room, as smoke escapes along the sides of the lid during grilling. 3 Fill the steaming reservoir with water, wine or another alcoholic Note: One package of smoke chips is supplied with this appliance. It contains enough smoke chips to grill with smoke 5 times.
12 Clean the base with a damp cloth. (Fig. 20) Danger: Do not immerse the base or the mains cord in water or any other liquid. 13 Dry all parts of the appliance thoroughly. Storage 1 Attach the glass lid (1), put the smoking cup in the grilling plate (2), put the grilling plate in the base (3) and slide the grease tray into the base (4). (Fig. 21) 2 Wind up the mains cord and place the appliance in the box to protect the base. 3 Store the appliance in a dry place.
2 Schieben Sie die Fettauffangschale in die Gerätebasis. (Abb. 2) 3 Befestigen Sie den Glasdeckel an der Grillplatte. (Abb. 3) Hinweis: Mit dem Deckel können Sie das Grillen beschleunigen und sicherstellen, dass die verschiedenen Aromen, die sich durch das Grillen mit Rauch oder Dampf entwickeln, an Ihren Speisen haften.Vergewissern Sie sich, dass der Deckel beim Grillen mit Rauch oder Dampf immer geschlossen ist.
5 Warten Sie, bis das Gerät vorgeheizt ist und die Betriebsanzeige erlischt (Abb. 5). ,, Das Gerät ist nun einsatzbereit. 6 Legen Sie das Grillgut auf die heiße Grillplatte. 7 Schließen Sie den Glasdeckel, um sicherzustellen, dass das Dampfaroma auf die Speisen übertragen wird und Fettspritzer vermieden werden. (Abb. 10) 8 Wenden Sie von Zeit zu Zeit das Grillgut auf der Grillplatte.
-- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui ont un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil, qu’ils sont supervisés pour une utilisation sécurisée et s’ils ont pris connaissance des dangers encourus. -- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
4 Pour fumer vos aliments, réglez le thermostat sur 5 et fermez le 7 Fermez le couvercle afin que la vapeur puisse donner toute sa Remarque : Il est peu probable que les copeaux de fumage prennent feu, dans la mesure où de la fumée commence à se dégager à partir d’une certaine température. 8 Retournez les aliments de temps en temps sur la plaque de cuisson. couvercle en verre, afin d’empêcher la fumée de s’échapper. (fig. 4) ,, Le voyant de température s’allume.
2 Enroulez le cordon d’alimentation et placez l’appareil dans la boîte pour protéger la base. 3 Rangez l’appareil dans un endroit sec. Environnement -- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (fig. 22).
Gewoon grillen 5 Laat het apparaat circa 10 minuten voorverwarmen tot het 2 Steek de stekker in een geaard stopcontact. indicatielampje uit gaat en er flink wat rook uit het rookbakje komt. (fig. 5) ,, Het apparaat is nu klaar voor gebruik. 3 Stel de temperatuurregelaar in op de gewenste 7 Sluit het glazen deksel om ervoor te zorgen dat het voedsel wordt Giet nooit olie of een andere vloeistof in het rookbakje. 1 Wikkel het netsnoer af. grilltemperatuur. (fig.
Opmerking: Het is normaal dat het vlees niet bruin of knapperig wordt. U kunt met het deksel open grillen voor vlees dat bruiner of knapperiger is aan de buitenkant. 9 Wanneer de ingrediënten gaar zijn, opent u het glazen deksel, haalt u de ingrediënten van de grillplaat en draait u de temperatuurregelaar weer terug naar 0. Let op: Gebruik geen metalen keukengerei om de ingrediënten van de grillplaat te halen, omdat u hiermee de antiaanbaklaag kunt beschadigen.