HD4619, HD4618, HD4609, HD4608 1 C B A I H D G E F 2 3 6 7 4 5
ENGLISH - Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig. 1) A B C D E F G H I Spout Lid latch Lid On/off switch (I/O) with power-on light Mains cord Cord storage facility Base Water level indicator Scale filter - Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 7). Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips. com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
Eesti Sissejuhatus Õnnitleme teid ostu puhul ning teretulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips. com/welcome. - Üldkirjeldus (Jn 1) A B C D E F G H I Tila Kaane sulgur Kaas „Toide sees” märgutulega sisse-välja lüliti Toitejuhe Juhtmehoidiku pesa Alus Veetaseme näidik Katlakivi filter - Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.
Vihjeid Säästke energiat. Keetke ainult vajalikku vett. Veekeetja täis kallamine, kui vajate ainult ühte või kahte tassi teed on energia raiskamine. Sel Philipsi veekeetjal on ainulaadne ühe tassi näidik, nii et saate lihtsalt näha, kui palju vett vajate. Ainult ühe tassijao vee keetmisega säästate 66% elektrienergiat. 4222.200.0244.
Lietuviškai Įvadas Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome. - - Bendras aprašymas (Pav.
Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www. philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, kreipkitės į vietinį „Philips“ platintoją.
Latviešu - Ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome. - Vispārējs apraksts (Zīm.
brošūrā). Ja jūsu valstī nav Patērētāju apkalpošanas centra, lūdziet palīdzību vietējam Philips preču tirgotājiem. Padomi Taupiet elektroenerģiju.Vāriet tikai tik daudz ūdens, cik jums nepieciešams Pilnībā piepildot tējkannu ar ūdeni, lai uzsildītu ūdeni tikai vienai vai divām tējas tasītēm, tiek tērēta enerģija. Šī Philips tējkanna aprīkota ar unikālu vienas tasītes indikatoru, lai jūs varētu iepildīt tieši tik daudz ūdens, cik nepieciešams.
Polski Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. - Opis ogólny (rys.
Wymiana Jeśli czajnik, jego podstawa lub przewód sieciowy ulegną uszkodzeniu, należy je zanieść do naprawy w autoryzowanym centrum serwisowym firmy Philips; uszkodzony przewód sieciowy musi zostać wymieniony na nowy, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Nowy filtr (numer zamówienia 4222 459 45326) można kupić u sprzedawcy produktów firmy Philips lub w centrum serwisowym firmy Philips.
Русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на www.philips.com/welcome. Общее описание (Рис.
3 После того, как чайник отключится , долейте в него раствор белого уксуса (крепостью 8%) до отметки максимального уровня (MAX). 4 Оставьте раствор в чайнике на ночь. 5 Вылейте воду из чайника и чайник и тщательно сполосните его. 6 Залейте в чайник чистую воду и вскипятите ее. 7 Вылейте воду из чайника и снова сполосните его чистой водой. Если в чайнике еще осталась накипь, повторите описанную выше процедуру. Совет. Также можно воспользоваться специальным средством для удаления накипи.