User Guide
Table Of Contents
- English
- Introduction
- General description (Fig. 1)
- Important safety information
- Using the appliance
- Switching the appliance on and off
- Cleaning
- Replacement
- Disposal
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Français (Canada)
- Introduction
- Description générale (fig. 1)
- Renseignements importants sur la sécurité
- Utilisation de l’appareil
- Mise en marche et arrêt de l’appareil
- Nettoyage
- Remplacement
- Mise aux rebuts
- Garantie et assistance
- Résolution des problèmes
Problem Possible
cause
Solution
The
appliance
produces
an uneven
cutting
result.
The comb
does not
touch the skin
when you
move the
appliance
through the
hair.
Make sure the
comb is always
fully in contact with
the skin when you
move the appliance
through the hair.
You only
move the
appliance in
one direction.
Because not all
hairs grow in the
same direction,
move the appliance
in different
directions
(upwards,
downwards and
across).
The setting of
the comb has
changed
during
trimming.
Check the setting
of the comb. If you
push the appliance
too hard onto the
scalp, you may
accidentally
change the setting
of the comb.
The comb is
not
assembled
correctly.
Detach the comb
and reattach it.
The cutting
performance
decreases
when the
cutting unit
and the comb
are dirty.
Clean the cutting
unit and the comb
(see 'Cleaning').
The
appliance
does not
work when I
switch it on.
The appliance
is not
connected to
the the wall
socket..
Insert the small
plug into the
appliance and put
the supply unit in
the wall socket (Fig.
4).
Français (Canada)
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips! Pour profiter pleinement des
avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
Description générale (fig.1)
1 Sabot de coupe 1mm à 23mm
2 Élément de coupe
3 Bouton coulissant de réglage de la longueur
4 Bouton de veille
5 Témoin de charge
6 Petite fiche
7 Bloc d’alimentation
8 Brosse
Renseignements importants sur la
sécurité
Lisez attentivement ces informations importantes
avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires et
conservez-les pour un usage ultérieur. Les
accessoires fournis peuvent varier selon les
différents produits.
Danger
- Gardez l'appareil et le cordon d'alimentation au
sec (fig. 2).
Avertissement
- Ce symbole indique que l'appareil bénéficie
d'une double isolation (fig. 3).
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé dans un centre de services
agréé Philips ou par un technicien qualifié afin
d'éviter tout accident.
- Vérifiez toujours l’appareil avant utilisation. Afin
d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil s’il
est endommagé. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
Attention
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins décrites dans
le mode d'emploi.
- Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être
utilisé par une seule personne.
- N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet Philips appareil est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables
relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Général
- L'appareil est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100V et 240V.
Utilisation de l’appareil
Les longueurs sont indiquées en millimètres; le
sabot coupe les cheveux à une longueur de 1mm à
23mm. Les longueurs correspondent à la longueur
de poils qui reste après la coupe.
Avertissement : Faites attention lors de la
première utilisation. Ne faites pas des
mouvements rapides avec la tondeuse. Faites
des mouvements lents et doux.
Suggestion:
Commencez la coupe à une longueur
de coupe plutôt longue et réduisez






