Important Information Manual
- Triikraua alus ja tald võivad minna väga kuumaks ja
puudutamise korral tekitada põletusi. Aurugeneraatori
liigutamisel ärge katsuge triikraua alust.
- Kui olete triikimise lõpetanud, kui puhastate seadet,
kui täidate või tühjendate veepaaki ja ka siis, kui peate
hetkeks triikraua juurest lahkuma, pange triikraud
alusele, lülitage triikraud välja ning tõmmake pistik
seinakontaktist välja.
- Eemaldage aurugeneraatorist katlakivi regulaarselt,
järgides peatükis “Puhastamine ja korrashoid” ära
toodud juhiseid.
- Seade on mõeldud kasutamiseks vaid
kodumajapidamises.
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele
standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile
vastavalt, on seadet tänapäevaste teaduslike tõendite alusel ohutu kasutada.
- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise
olmeprügi hulka, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti.
Nii toimides aitate te hoida loodust (Jn 2).
Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi
veebilehte www.philips.com/support, pöörduge oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusesse või otsige kontaktandmeid ülemaailmsest
garantiivoldikust.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti
iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na:
www.philips.com/welcome.
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte zasebni
letak s važnim informacijama i korisnički priručnik.
Oba dokumenta spremite za buduće potrebe.
Opasnost
- Aparat nikada ne uranjajte u vodu.
- Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li
mrežni napon naveden na naljepnici s podacima
naponu lokalne mreže.
-
Aparat nemojte koristiti ako su na utikaču, kabelu, crijevu
ili samom aparatu vidljiva oštećenja te ako je aparat pao
na pod ili iz njega curi voda. Popravak ili servis aparata
mora izvršavati tvrtka Philips, servisni centar ovlašten
od strane tvrtke Philips ili osobe sličnih kvalikacija.
- Aparat nikada nemojte ostavljati bez nadzora dok je
spojen na mrežno napajanje.
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad 8 godina starosti
i osobe sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno
iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili
da su primili upute za rukovanje aparatom na siguran
način te razumiju moguće opasnosti.
-
Nemojte dopuštati mlađoj djeci da se igraju s aparatom.
- Glačalo i kabel za napajanje držite izvan dosega djece
mlađe od 8 godina dok je aparat uključen ili se hladi.
- Djeca starija od 8 godina smiju čistiti aparat i izvršavati
postupak uklanjanja kamenca isključivo pod nadzorom.
- Pazite da kabel za napajanje i crijevo za dovod pare ne
dođe u dodir s vrućom površinom za glačanje.
Pokud byste měli jakýkoli problém nebo pokud potřebujete servis či nějakou
informaci, navštivte webové stránky společnosti Philips www.philips.com/
support, kontaktujte středisko péče o spotřebitele společnosti Philips
ve své zemi nebo si přečtěte kontaktní informace v záručním listu
s celosvětovou platností.
EESTI
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka!
Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel
www.philips.com/welcome.
Lugege enne seadme kasutamist läbi olulise teabe
brošüür ja kasutusjuhend. Hoidke mõlemad edaspidiseks
alles.
Oht
- Ärge kunagi kastke seadet vette.
Hoiatus
- Enne seadme sisselülitamist kontrollige, et triikraua
nimiandmete sildil näidatud pinge ühtib kohaliku
voolupingega.
- Ärge kasutage seadet, kui pistikul, toitejuhtmel, voolikul
või seadmel endal on silmaga nähtavaid kahjustusi või
kui seade on maha kukkunud või lekib. Parandamiseks
või hooldamiseks peab seadme läbi vaatama Philips,
Philipsi volitatud hooldekeskus või samaväärse
kvalikatsiooniga isik.
- Ärge jätke kunagi elektrivõrku ühendatud seadet
järelevalveta.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast
ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või
isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui
neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme
ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega
seotud ohte.
- Ärge laske lastel seadmega mängida.
- Hoidke triikraud ja selle juhe väljaspool 8-aastaste ja
nooremate laste käeulatust, kui seade on sisse lülitatud
või jahtub.
- Alla 8-aastased lapsed tohivad seadet puhastada ja
katlakivist puhastamise protseduuri sooritada ainult
järelevalve all.
- Ärge laske toitejuhtmel ja voolikul puutuda kokku
triikraua alusplaadiga.
- Ärge avage ega eemaldage kasutamise ajal
aurugeneraatoril EASY DE-CALC nuppu.
- Ärge kasutage aurugeneraatori sulgemiseks mingit
muud kaant kui ainult komplektis olevat EASY DE-
CALC-nuppu.
- Asetage ja kasutage triikrauda ning aurugeneraatorit
alati kindlal, tasasel, horisontaalsel ja kuumakindlal
pinnal.
-
ETTEVAATUST: tuline pind (Jn 1)
Pinnad muutuvad kasutamise ajal arvatavasti kuumaks
(kehtib triikraudade puhul, millel on sümbol “kuum pind”).
Ettevaatust
- Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
- Enne kui ühendate pistiku seinakontakti, kerige
toitejuhe täiesti lahti.