Important Information Manual
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda
napětí uvedené na typovém štítku souhlasí s napětím
v místní elektrické síti.
- Přístroj nepoužívejte, pokud je viditelně poškozena
zástrčka, napájecí kabel, přívodní hadice nebo samotný
přístroj, ani pokud přístroj spadl na zem nebo z něj
odkapává voda. Opravu nebo servis přístroje musí
provést společnost Philips, servis autorizovaný
společností Philips nebo obdobně kvalikovaný personál.
- Přístroj připojený k síti nikdy nenechávejte bez dozoru.
- Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento
přístroj používat v případě, že jsou pod dohledem
nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje
a že chápou rizika, která mohou hrozit.
- Nedovolte, aby si s přístrojem hráli děti.
- Pokud je zařízení zapnuté nebo chladne, uchovávejte
žehličku a napájecí kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Děti ve věku od 8 let mohou přístroj čistit nebo
provádět odvápnění výhradně pod dohledem.
- Napájecí kabel ani přívodní hadice se nesmí dostat
do kontaktu s horkou žehlicí plochou.
- Při provozu neotevírejte a neodstraňujte ze
systémové žehličky knoík EASY DE-CALC.
- Se systémovou žehličkou nepoužívejte žádný
jiný uzávěr než knoík EASY DE-CALC dodaný
s přístrojem.
- Žehličku a generátor páry vždy pokládejte a
používejte na stabilním, vodorovném, horizontálním
a tepluvzdorném povrchu.
-
(Obr. 1)
Povrchy jsou při používání horké (platí u žehliček se
symbolem horka).
- Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných
zásuvek.
- Napájecí kabel před zapojením do síťové zásuvky
zcela rozviňte.
- Žehlicí plocha a dno žehličky mohou být velmi horké
a při dotyku mohou způsobit popáleniny. Pokud
potřebujte přesunut generátor páry, nedotýkejte se
žehlicí plochy.
- Po ukončení žehlení, při čištění přístroje, při plnění
či vyprazdňování nádržky na vodu nebo při krátkém
ponechání žehličky bez dozoru odložte žehličku na
stojánek, přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze
síťové zásuvky.
- Pravidelně odstraňujte ze systémové žehličky vodní
kámen podle pokynů v kapitole „Čištění a údržba“
v uživatelské příručce
- Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se
elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud
dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,
ale odevzdejte do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit
životní prostředí (Obr. 2).
- Не сваляйте копчето “EASY DE-CALC” от парния
генератор по време на работа.
- Не поставяйте на парния генератор капачки,
различни от копчето “EASY DE-CALC”,
предоставено в комплект с уреда.
- Винаги поставяйте и използвайте ютията и парния
генератор върху стабилна, равна и хоризонтална
повърхност.
-
Повърхностите се нагорещяват по време на работа
(за ютии, върху които е поставен символът за гореща
повърхност).
- Включвайте уреда само в заземен електрически
контакт.
- Развийте докрай захранващия кабел, преди да
включите щепсела в контакта.
- Поставката на ютията и гладещата повърхност
могат да се нагорещят много и да причинят
изгаряния при допир. Ако искате да преместите
парния генератор, не докосвайте поставката.
- Когато приключите с гладенето, когато
почиствате уреда, когато пълните или изпразвате
водния резервоар, а също и когато оставяте
ютията дори за момент: поставете ютията върху
поставката, изключете уреда и изключете щепсела
от контакта.
- Редовно почиствайте парния генератор от накип
съгласно указанията в глава “Почистване
и поддръжка” в ръководството за потребителя.
- Този уред е предназначен само за битови цели.
Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение
на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно
и съобразно инструкциите в това ръководство за потребителя, уредът
е безопасен за използване според наличните досега научни факти.
- След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте
заедно с обикновените битови отпадъци, а го предайте в
официален пункт за събиране, където да бъде рециклиран.
По този начин вие помагате за опазване на околната среда (фиг. 2).
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате
проблем, посетете уеб сайта на Philips на адрес www.philips.com/
support, свържете се с Центъра за обслужване на потребители
на Philips във вашата страна или потърсете данните за контакт в
международната гаранционна карта.
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků
Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje,
zaregistrujte svůj výrobek na webu www.philips.com/welcome.
Před použitím si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku
a samostatný letáček s důležitými informacemi. Uložte si
oba dokumenty pro budoucí použití.
- Nikdy neponořujte přístroj do vody.