User Guide

PT Tipo de água a utilizar
O aparelho pode ser utilizado com água canalizada. No entanto, se
viver numa área com água dura, recomendamos que misture água
canalizada e água destilada ou desmineralizada em partes iguais.
Isto evitará a acumulação rápida de calcário e prolongará a vida útil
do aparelho.
Aviso: não utilize água perfumada, água da máquina de secar roupa,
vinagre, goma, agentes anticalcário, produtos para ajudar a engomar,
águadescalcicadaquimicamentenemoutrosprodutosquímicos,
pois estes podem causar expelição de água, manchas castanhas ou
danos no aparelho.
Nota: não encha o depósito de água acima da indicação MAX
SV Typ av vatten som kan användas
Apparaten är konstruerad för att användas med kranvatten. Men
om du bor i ett område med hårt vatten rekommenderar vi att
du blandar en lika stor mängd kranvatten med destillerat eller
demineraliserat vatten. Det förhindrar att kalkavlagringar bildas
snabbt och förlänger apparatens livslängd.
Varning! Använd inte parfymerat vatten, vatten från torktumlare,
ättika, stärkelse, avkalkningsmedel, strykhjälpmedel, kemiskt
avkalkat vatten eller andra kemikalier eftersom det kan orsaka
vattenstänk,brunaäckarellerskadapåapparaten.
Obs! Fyll inte vattentanken över MAX-markeringen.
PL Rodzajużywanejwody
Urządzeniejestprzystosowanedowodyzkranu.Jeślijednak
mieszkaszwmiejscu,wktórymznajdujesiętwardawoda,zalecamy
wymieszanietakiejsamejilościwodyzkranuzwodądestylowaną
lubdemineralizowaną.ZapobiegnieToosadzaniusiękamieniai
wydłużyżywotnośćurządzenia.
Ostrzeżenie:nienależyużywaćwodyperfumowanej,wodyz
suszarekbębnowych,octu,krochmalu,środkówdousuwania
kamienialubułatwiającychprasowanie,wodyodwapnionej
chemicznieaniżadnychinnychśrodkówchemicznych,gdyżmoże
tospowodowaćwyciekwody,powstawaniebrązowychplamlub
uszkodzenieurządzenia.
Uwaga!NienalewajwodypowyżejoznaczeniaMAX.
17