Important Information Manual

- După ce aţi terminat de călcat, când curăţaţi aparatul, când umpleţi sau
goliţi rezervorul de abur şi când lăsaţi fierul de călcat chiar şi pentru
perioade scurte de timp: aşezaţi fierul pe suportul pentru fier de călcat,
opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul de alimentare din priză.
- Detartraţi regulat generatorul de abur conform instrucţiunilor
din manualul de utilizare.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri
electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în
conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform
dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent.

- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel, ajutaţi la protejarea mediului înconjurător (fig. 1).

Dacă aveţi nevoie de service sau informaţii sau dacă întâmpinaţi probleme,
vizitaţi site-ul Web Philips la adresa www.philips.com sau contactaţi centrul
Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. Găsiţi numărul de telefon
în garanţia internaţională. Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de centru,
deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local.


Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на
веб-сайте www.philips.com/welcome.

Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.

- Запрещается погружать утюг или парогенератор в воду.

- Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное
напряжение, указанное на заводской бирке, соответствует
напряжению местной электросети.
- Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка, шланг
подачи пара или сам прибор имеют видимые повреждения, а также
если прибор роняли или он протекает.
- В случае повреждения сетевого шнура или шланга подачи
пара их необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию прибора, замена должна производиться только
в торговой организации Philips, в авторизованном сервисном
центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной
квалификации.
- Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
- Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет,
а также людьми с ограниченными возможностями сенсорной
системы, ограниченными физическими или интеллектуальными
возможностями, лицами с недостаточным опытом и знаниями
при условии ознакомления с правилами безопасности и рисками,
связанными с эксплуатацией прибора, или под наблюдением лиц,
ответственных за обеспечение безопасности.
- Не разрешайте детям играть с прибором.
- Оберегайте детей младше 8 лет от контакта с устройством и
сетевым шнуром во время работы устройства или в процессе
охлаждения.
- Дети могут только проводить очистку прибора и выполнять
удаление накипи под присмотром взрослых.
- Сетевой шнур и шланг подачи пара не должны касаться горячей
подошвы утюга.
- Если во время нагрева прибора из-под клапана EASY DE-CALC
появляется пар или горячая вода, выключите прибор и затяните
клапан EASY DE-CALC. Если пар продолжает появляться во
время нагрева прибора, выключите прибор и свяжитесь с
авторизированным сервисным центром Philips.
- Не снимайте клапан EASY DE-CALC с парогенератора, если
парогенератор все еще горячий или находится под давлением.
- Используйте с парогенератором только клапан EASY DE-CALC,
входящий в комплект прибора.
- Regularnie usuwaj kamień z generatora pary zgodnie ze wskazówkami
zawartymi w instrukcji obsługi.
- Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i
używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie jest
bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych badań naukowych.

- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców
wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w
ochronie środowiska(rys.1).
Gwarancja i serwis
W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips. Numer telefonu znajduje
się na ulotce gwarancyjnej. Jeśli w Państwa kraju zamieszkania nie ma takiego
centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips.

Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/
welcome.
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare
ulterioară.
Pericol
- Nu introduceţi fierul sau generatorul de abur în apă.

- Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa de înregistrare corespunde
tensiunii de alimentare locale înainte de a conecta aparatul.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul electric, furtunul de alimentare
sau aparatul prezintă deteriorări vizibile, dacă aţi scăpat aparatul pe jos
sau dacă prezintă scurgeri.
- În cazul în care cablul electric sau furtunul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de Philips, de un centru de service autorizat Philips sau
de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident.
- Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat la
priză.
- Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani
şi de către persoane care au capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă au fost instruite
privind utilizarea sigură a aparatului sau supravegheate pentru stabilirea
utilizării sigure şi dacă au fost făcuţi conştienţi de pericolele implicate.
- Nu le permiteţi copiilor să se joace cu aparatul.
- Nu lăsaţi fierul de călcat şi cablul de alimentare la îndemâna copiilor
cu vârste de 8 ani sau mai mici atunci când aparatul este pornit sau se
răceşte.
- Copiilor li se permite să cureţe aparatul şi să efectueze procedura de
detartrare numai sub supraveghere.
- Nu atingeţi cablul electric şi furtunul de alimentare de talpa fierului când
aceasta este încinsă.
- Dacă apar aburi sau picături de apă fierbinte de sub butonul rotativ
EASY DE-CALC atunci când aparatul se încălzeşte, opriţi aparatul şi
strângeţi butonul rotativ EASY DE-CALC. Dacă apare în continuare
abur atunci când aparatul se încălzeşte, opriţi aparatul şi contactaţi un
centru de service autorizat de către Philips.
- Nu scoateţi butonul rotativ EASY DE-CALC de pe generatorul de abur
în timp ce generatorul de abur este încă fierbinte sau sub presiune.
- Nu folosiţi un alt capac pentru închiderea generatorului de abur decât
butonul rotativ EASY DE-CALC care a fost livrat împreună cu aparatul.

- Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu împământare.
- Aşezaţi şi folosiţi întotdeauna fierul şi generatorul de abur pe o
suprafaţă orizontală, plană şi stabilă.
- Verificaţi cu regularitate furtunul de alimentare şi cablul electric, pentru
a vă asigura că nu prezintă deteriorări.
- Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare, înainte de a-l introduce în
priză.
- Suportul fierului de călcat şi talpa se pot încinge foarte tare şi pot
provoca arsuri dacă sunt atinse. Dacă doriţi să mutaţi generatorul de
abur, nu atingeţi suportul fierului de călcat.