User manual

18
EN Rell the water tank and insert it back. You can resume
steaming after turning the steam knob. The ring should
stop ashing.
IT Riempire e reinserire il serbatoio dell’acqua. È possibile
riprendere la stiratura a vapore dopo aver ruotato il
rubinetto del vapore. L’indicatore a forma di anello
dovrebbe smettere di lampeggiare.
FR Remplissez le réservoir et insérez-le correctement. Vous
pouvez reprendre le défroissage après avoir tourné le
bouton de vapeur. L’anneau ne devrait plus clignoter.
ES Vuelva a llenar el depósito de agua y colóquelo de nuevo.
Puede reanudar el vapor después de encender el botón de
vapor. El anillo debe deje de parpadear.
PT Encha o depósito de água e volte a colocá-lo. Pode
retomar a vaporização depois de rodar o botão de vapor.
O anel deve parar de piscar.
1
1
5
1
3
4