User manual

27
EN The brush improves steam penetration into thick and heavy
fabrics for faster results. Brush slowly with the bristles
touching the garment.
Caution: Do not attach or detach the brush while the steam
is on or the steamer head is hot.
MS Berus meningkatkan penembusan stim ke dalam fabrik
yang tebal dan berat untuk hasil yang lebih pantas. Berus
perlahan-lahan dengan menyentuhi bulu kejur pada pakaian.
Awas: Jangan pasang atau tanggalkan berus sewaktu stim
dihidupkan atau sewaktu kepala penstim panas.
TH แปรงจะช่วยให้ไอน้ำาสามารถแทรกซึมลงไปในเนื้อผ้าที่หนาและหนักได้รวดเร็ว
ขึ้น แปรงอย่างช้าๆ โดยให้ขนแปรงสัมผัสกับเสื้อผ้า
คำาเตือน: อย่าประกอบหรือถอดแปรงในขณะที่ยังทำาไอน้ำาอยู่หรือในเวลาที่หัว
พ่นไอน้ำายังร้อน
VI Bànchảicảithiệnsựthấmsâucủahơinướcvàovảidàyvànặnggiúpủi
nhanhhơn.Chảichậmvàđểsợibànchảitiếpxúcvớivải.
Chúý:Đừnggắnhoặctháobànchảikhiđangcóhơinướchoặcđầu
bànủihơiđangnóng.
TC
毛刷可使蒸氣更深入滲透厚重布料,更快達到效果。以刷毛碰觸
衣物,慢慢梳理。
注意:釋出蒸氣或蒸氣噴頭很燙時,請勿安裝或拆下毛刷。
SC 毛刷可增强蒸汽对厚重纤维的渗入,更快定型。用刷毛缓慢刷拭
衣物
小心:蒸汽已打开或蒸汽喷头很烫时,不要安装或拆卸毛刷。