User manual
23
můžete také napařovat
z rubu.
RO ine capul aparatului
de călcat la o uşoară
distană de rochii
cu zorzoane, pliuri,
volănaşe sau paiete.
Foloseşte numai
aburul pentru a
întinde materialul. De
asemenea, poi călca din
interior.
UK
,
,
.
.
.
HU Fodros, zsabós vagy
itteres ruha esetén
tartsa a gőzölőfejet egy
kissé távolabb a ruhától.
Csak a szövet puhítására
használja. Belülről is
meggőzölheti.
SK Hlavicu naparovacieho
zariadenia držte v malej
vzdialenosti od šiat
s volánmi, rojtičkami,
čipkami alebo itrami.
Na uvoľnenie tkaniny
používajte len paru.
Naparovať môžete aj
z vnútornej strany.
SR Glavu aparata za paru
držite malo udaljenu
od haljina sa karnerima,
faltama, cigovanjem ili
šljokicama. Paru koristite
isključivo za opuštanje
tkanine. Paru takođe
možete da primenjujete
sa unutrašnje strane.
SL Pri likanju oblek z naborki,
čipkami ali našitki glavo
parne enote držite rahlo
oddaljeno od tkanine.
Paro uporabljajte samo
za rahljanje tkanine. S
paro lahko likate tudi z
notranje strani.
BG
,
,
.
,
.
.