User manual
22
κινήστετηνκεφαλήτου
ατμοσιδερωτήπροςτα
κάτω.Σιδερώστεμεατμό
ενώταυτόχροναμετοάλλο
σαςχέριτραβάτετομανίκι
διαγώνιαπροςτακάτω.
Γιαρούχαμεγιακά,
μετακινήστετον
ατμοσιδερωτήοριζόντια
κατάμήκοςτουγιακά.
Σημείωση:Ησυσκευή
μπορείναχρησιμοποιηθεί
γιαφυσικήεμφάνιση
καιγιαγρήγορες
διορθώσεις.Γιαρούχα
μεεπίμονεςτσακίσεις
καιγιαπιοεπίσημες
εμφανίσεις,συνιστάται
ναχρησιμοποιήσετεκαι
σίδερο.
EN Keep the steamer
head a slight distance
away from dresses with
frills, rues, ruching or
sequins. Use only the
steam to loosen the
fabric. You can also
steam from the inside.
PL Trzymaj dyszę parową w
niewielkiej odległości od
sukienek z falbanami,
marszczeniami,
przymarszczeniami
lub cekinami. W ich
przypadku para
służy wyłącznie do
rozluźnienia tkaniny.
Można także użyć dyszy
parowej od wewnątrz.
CS U šatů s volánky,
kanýry, výšivkami a
itry udržujte hlavu
napařovače v nepatrné
vzdálenosti od oděvu.
Páru použijte pouze na
změkčení látky. Oděvy