User Manual

EN The brush attachment improves steam penetration to achieve faster and
better steaming result on thick and heavy garment such as coat and jacket.
Brush is to be used together with steam by pressing the steam trigger and
slowly moving the bristles along the garment.
Note: Always unplug the steamer before you attach or detach the brush
attachment. Be careful, the steamer head may still be hot.
MS Alat tambahan berus menambah baik penembusan stim untuk mencapai
hasil penstiman yang lebih cepat dan lebih baik pada pakaian tebal dan berat
seperti kot dan jaket. Berus perlu digunakan bersama stim dengan menekan
picu stim sambil menggerakkan bulu kejur pada pakaian dengan perlahan.
Nota: Cabut plag penstim setiap kali sebelum anda memasang atau
menanggalkan alat tambahan berus. Berhati-hati, kepala penstim mungkin
masih panas.
TH อุปกรณ์แปรงทำ�ให้ไอน้ำ�ส�ม�รถแทรกไปในเนื้อผ้�ที่หน�และหนักได้ดีขึ้น ซึ่งช่วยให้รีดได้เรียบและเร็ว
ยิ่งขึ้น เช่น เสื้อโค้ทและแจ็คเก็ต ควรใช้ง�นแปรงพร้อมกับไอน้ำ�โดยกดปุ่มใช้พลังไอน้ำ�แล้วเคลื่อนแปรง
บนเสื้อผ้�อย่�งช้�ๆ
หมายเหตุ: ถอดปลั๊กเครื่องทำ�ไอน้ำ�เสมอก่อนที่คุณจะติดตั้งหรือถอดอุปกรณ์แปรง โปรดระมัดระวัง
เพร�ะหัวพ่นไอน้ำ�อ�จยังร้อนอยู่
VI Phụkiệnbànchảicảithiệnsựthấmsâucủahơinướcđểđạtđượchiệuquảủihơinhanhhơn
vàtốthơntrênvảidàyvànặngnhưáochoàngvàáovét.Bànchảiđượcsửdụngkèmvớihơi
nướcbằngcáchấnnútbấmhơinướcvàdichuyểncácsợilôngbànchảitừtừdọctheoquần
áo.
Lưu ý:Luônrútphíchcắmcủabànủihơitrướckhilắphoặctháophụkiệnbànchải.Cẩnthận,
đầubànủihơicóthểvẫncònnóng.
TC
毛刷配件可幫助蒸氣深入滲透至衣料中,對於大衣與外套等厚重衣物能更快達到更好
的效果。毛刷應與蒸氣搭配使用,方法是按下蒸氣觸動器,並讓刷毛沿著衣物緩慢
移動。
備註:在安裝或拆除毛刷配件之前,請務必先拔掉蒸氣機的電源插頭。請小心,蒸氣
噴頭可能還是很燙。
SC
毛刷附件可以改善蒸汽渗透率,从而快速在外套、夹克等厚重衣物上获得更
出色的熨烫效果。毛刷旨在与蒸汽搭配使用,方法是按下蒸汽开关,然后沿
着衣物慢慢地移动刷毛。
注意:在安装或拆卸毛刷附件之前,请务必拔掉蒸汽挂烫机的电源插头。
注意,蒸汽喷头可能仍很烫。
14