User Manual

ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕÎčÏƒÎ±ÎłÏ‰ÎłÎź
ÎŁÏ…ÎłÏ‡Î±ÏÎ·Ï„ÎźÏÎčα ÎłÎčα τηΜ Î±ÎłÎżÏÎŹ σας ÎșαÎč ÎșÎ±Î»Ï‰ÏƒÎżÏÎŻÏƒÎ±Ï„Î” στη Philips! ΓÎčα Μα Î”Ï€Ï‰Ï†Î”Î»Î·ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€Î»ÎźÏÏ‰Ï‚
από τηΜ Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟη Ï€ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏƒÏ†Î­ÏÎ”Îč η Philips, ΎηλώστΔ Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ σας στη ÎŽÎčΔύΞυΜση
www.philips.com/welcome.
ÎŁÎ·ÎŒÎ±ÎœÏ„ÎčÎșό
ΔÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșτÎčÎșÎŹ Ï„Îż παρόΜ Î”ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚
Ï€ÏÎżÏ„ÎżÏ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź ÎșαÎč ÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÏ„Î”
Ï„Îż ÎłÎčα ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÎœÏ„ÎčÎșÎź Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÎŹ.
ÎšÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎżÏ‚
- ΧρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” 2 ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ AA.
- ΟÎč Όη Î”Ï€Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÏ„ÎčζόΌΔΜΔς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ΎΔΜ πρέπΔÎč
Μα Î”Ï€Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÏ„ÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč.
- ΟÎč Î”Ï€Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÏ„ÎčζόΌΔΜΔς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ πρέπΔÎč Μα
αφαÎčÏÎżÏÎœÏ„Î±Îč από τη συσÎșÎ”Ï…Îź πρÎčΜ τη φόρτÎčση.
- ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Î±Ï…Ï„ÏŒÏ‡ÏÎżÎœÎ± ÎŽÎčÎ±Ï†ÎżÏÎ”Ï„ÎčÎșÎŹ
ΔίΎη ΌπαταρÎčώΜ Îź παλÎčές ÎșαÎč ΜέΔς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ.
- ΟÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ πρέπΔÎč Μα Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎżÏÎœÏ„Î±Îč ΌΔ τη
ÏƒÏ‰ÏƒÏ„Îź Ï€ÎżÎ»ÎčÎșότητα.
- ΟÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ Ï€ÎżÏ… Î­Ï‡ÎżÏ…Îœ αΎΔÎčÎŹÏƒÎ”Îč πρέπΔÎč
Μα αφαÎčÏÎżÏÎœÏ„Î±Îč από τη συσÎșÎ”Ï…Îź ÎșαÎč Μα
Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„ÎżÎœÏ„Î±Îč ΌΔ Î±ÏƒÏ†ÎŹÎ»Î”Îčα.
- Î•ÎŹÎœ η συσÎșÎ”Ï…Îź πρόÎșΔÎčταÎč Μα Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșÎ”Ï…Ï„Î”ÎŻ Îź ΎΔΜ Ξα
χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż Ï‡ÏÎżÎœÎčÎșό ÎŽÎčÎŹÏƒÏ„Î·ÎŒÎ±, ÎżÎč
ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ πρέπΔÎč Μα αφαÎčÏÎżÏÎœÏ„Î±Îč.
- ΀α ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎ± Ï€Î±ÏÎżÏ‡ÎźÏ‚ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα
ÎČραχυÎșυÎșÎ»ÏŽÎœÎżÎœÏ„Î±Îč.
- ΔÎčÎ±Ï„Î·ÏÎ”ÎŻÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź ÏƒÏ„Î”ÎłÎœÎź.
- Î‘Ï…Ï„Îź η συσÎșÎ”Ï…Îź ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί από
παÎčÎŽÎčÎŹ από 8 ΔτώΜ ÎșαÎč Ï€ÎŹÎœÏ‰ ÎșαÎč από ÎŹÏ„ÎżÎŒÎ±
ΌΔ πΔρÎčÎżÏÎčσΌέΜΔς σωΌατÎčÎșές, αÎčÏƒÎžÎ·Ï„ÎźÏÎčΔς Îź
ÎŽÎčÎ±ÎœÎżÎ·Ï„ÎčÎșές ÎčÎșαΜότητΔς Îź από ÎŹÏ„ÎżÎŒÎ± Ï‡Ï‰ÏÎŻÏ‚
ΔΌπΔÎčÏÎŻÎ± ÎșαÎč ÎłÎœÏŽÏƒÎ·, ΌΔ τηΜ Ï€ÏÎżÏ‹Ï€ÏŒÎžÎ”ÏƒÎ· ότÎč τη
χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎżÏÎœ υπό ΔπÎčÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ· Îź ότÎč Î­Ï‡ÎżÏ…Îœ λΏÎČΔÎč
ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ τηΜ Î±ÏƒÏ†Î±Î»Îź της Ï‡ÏÎźÏƒÎ· ÎșαÎč
ÎșÎ±Ï„Î±ÎœÎżÎżÏÎœ Ï„ÎżÏ…Ï‚ Î”ÎœÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ…Ï‚ ÎșÎčÎœÎŽÏÎœÎżÏ…Ï‚.
- ΀α παÎčÎŽÎčÎŹ Ξα πρέπΔÎč Μα ΔπÎčÎČÎ»Î­Ï€ÎżÎœÏ„Î±Îč Ï€ÏÎżÎșΔÎčÎŒÎ­ÎœÎżÏ…
Μα ÎŽÎčασφαλÎčÏƒÏ„Î”ÎŻ ότÎč ΎΔΜ Ξα Ï€Î±ÎŻÎ¶ÎżÏ…Îœ ΌΔ τη
συσÎșÎ”Ï…Îź.
- ΀α παÎčÎŽÎčÎŹ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶ÎżÏ…Îœ ÎșαÎč Μα
ÏƒÏ…ÎœÏ„Î·ÏÎżÏÎœ τη συσÎșÎ”Ï…Îź Ï‡Ï‰ÏÎŻÏ‚ ΔπÎčÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ·.
- ÎšÏÎ±Ï„ÎŹÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź ΌαÎșρÎčÎŹ από τα παÎčÎŽÎčÎŹ.
- ΜηΜ ÎČÏ…ÎžÎŻÎ¶Î”Ï„Î” Ï€ÎżÏ„Î­ τη συσÎșÎ”Ï…Îź σΔ ΜΔρό.
- ΀α παÎčÎŽÎčÎŹ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα Ï€Î±ÎŻÎ¶ÎżÏ…Îœ ΌΔ τη συσÎșÎ”Ï…Îź.
- ΜηΜ Î±ÎœÎżÎŻÎłÎ”Ï„Î” ÎșαÎč ΌηΜ αφαÎčÏÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŒÎ± τωΜ
Î»Î”Ï€ÎŻÎŽÏ‰Îœ ÎșÎ±Ï„ÎŹ τη ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα της Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚.
- ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź αΜ Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎčΏζΔÎč
ÎșÎŹÏ€ÎżÎčα ÎżÏÎ±Ï„Îź Ï†ÎžÎżÏÎŹ Îź αΜ ÎżÎč Î»Î”Ï€ÎŻÎŽÎ”Ï‚ Îź Ï„Îż
ÎșÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŒÎ± τωΜ Î»Î”Ï€ÎŻÎŽÏ‰Îœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč σπασΌέΜα.
- ΜηΜ Î±Ï†ÎźÎœÎ”Ï„Î” ÎșÎżÏ†Ï„Î”ÏÎŹ αΜτÎčÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎ± Μα Î­ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î±Îč
σΔ Î”Ï€Î±Ï†Îź ΌΔ τÎčς Î»Î”Ï€ÎŻÎŽÎ”Ï‚ ÎșÎ±Ï„ÎŹ τη ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα της
Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚.
- ΜηΜ Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź όταΜ τηΜ
ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î” ÎșαÎč τη ÏƒÏ…ÎœÏ„Î·ÏÎ”ÎŻÏ„Î”.
- ÎšÏÎ±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” τα ÎŽÎŹÏ‡Ï„Ï…Î»Î± ÎșαÎč τα χέρÎčα σας ΌαÎșρÎčÎŹ
από τÎčς Î»Î”Ï€ÎŻÎŽÎ”Ï‚ όταΜ τÎčς ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î” ÎșαÎč τÎčς
ÏƒÏ…ÎœÏ„Î·ÏÎ”ÎŻÏ„Î”.
Î ÏÎżÏƒÎżÏ‡Îź
- Î‘Ï…Ï„Îź η συσÎșÎ”Ï…Îź Ï€ÏÎżÎżÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč ÎŒÏŒÎœÎż ÎłÎčα τα ÏÎżÏÏ‡Î±.
ΗλΔÎșÏ„ÏÎżÎŒÎ±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎșÎŹ Ï€Î”ÎŽÎŻÎ± (EMF)
Η ÏƒÏ…ÎłÎșΔÎșρÎčΌέΜη συσÎșÎ”Ï…Îź της Philips ÏƒÏ…ÎŒÎŒÎżÏÏ†ÏŽÎœÎ”Ï„Î±Îč ΌΔ όλα τα ÎčÏƒÏ‡ÏÎżÎœÏ„Î± πρότυπα ÎșαÎč Ï„ÎżÏ…Ï‚
ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏƒÎŒÎżÏÏ‚ σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ τηΜ έÎșΞΔση σΔ ηλΔÎșÏ„ÏÎżÎŒÎ±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎșÎŹ Ï€Î”ÎŽÎŻÎ±.
Î§ÏÎźÏƒÎ· της συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚
ÎŠÏÎżÎœÏ„ÎŻÏƒÏ„Î” Μα ÎčσÎčώσΔτΔ Ï„Îż ÏÎżÏÏ‡Îż σΔ ÎŒÎčα Î”Ï€ÎŻÏ€Î”ÎŽÎ· ΔπÎčÏ†ÎŹÎœÎ”Îčα. ΜηΜ πÎčέζΔτΔ τη συσÎșÎ”Ï…Îź Ï€ÎżÎ»Ï
ÎŽÏ…ÎœÎ±Ï„ÎŹ Ï€ÎŹÎœÏ‰ ÏƒÏ„Îż ÏÎżÏÏ‡Îż. ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź σΔ ÎșÎ”ÎœÏ„ÎźÎŒÎ±Ï„Î±, Ï†Î”ÏÎŒÎżÏ…ÎŹÏ, ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎčÎŹ
ÎșαÎč Ï‡Î±Î»Î±ÏÎŹ ÎœÎźÎŒÎ±Ï„Î±.
Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ­Ï„Î·ÏƒÎ· ÎșαÎč Î±Ï†Î±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· ΌπαταρÎčώΜ
ΓÎčα τηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ­Ï„Î·ÏƒÎ· ÎșαÎč τηΜ Î±Ï†Î±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· τωΜ ΌπαταρÎčώΜ, Î±ÎœÎżÎŻÎŸÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŒÎ± ÏƒÏ„Îż Ï€ÎŻÏƒÏ‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚
της συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚. ΒΔÎČαÎčÏ‰ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” ότÎč ÎżÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ Î­Ï‡ÎżÏ…Îœ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„Î·ÎžÎ”ÎŻ ΌΔ τη ÏƒÏ‰ÏƒÏ„Îź Ï€ÎżÎ»ÎčÎșότητα,
όπως Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔταÎč.
ΚαΞαρÎčσΌός ÎșαÎč ÏƒÏ…ÎœÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ·
ΠρÎčΜ ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź, Μα τηΜ Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€ÎŹÎœÏ„Î± από τηΜ Ï€ÏÎŻÎ¶Î± ÎșαÎč Μα αφαÎčÏÎ”ÎŻÏ„Î”
τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚.
ΑΜαÎșύÎșλωση
- Αυτό Ï„Îż σύΌÎČολο Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔÎč ότÎč Ï„Îż παρόΜ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα Î±Ï€ÎżÏÏÎčÏ†ÎžÎ”ÎŻ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ τα
συΜηΞÎčσΌέΜα Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ï„Î± Ï„ÎżÏ… σπÎčτÎčÎżÏ σας (2012/19/ΕΕ). (ΕÎčÎș. 12)
- Αυτό Ï„Îż σύΌÎČολο Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔÎč ότÎč Ï„Îż παρόΜ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ πΔρÎčέχΔÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚ Ï€ÎżÏ…
ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα Î±Ï€ÎżÏÏÎčÏ†ÎžÎżÏÎœ ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ τα συΜηΞÎčσΌέΜα ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ï„Î± (2006/66/ΕΚ).
(ΕÎčÎș. 13)
- ΑÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎźÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÏ…Ï‚ ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÏƒÎŒÎżÏÏ‚ της χώρας σας ÎłÎčα τηΜ ΟΔχωρÎčÏƒÏ„Îź ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎź τωΜ
ηλΔÎșτρÎčÎșώΜ ÎșαÎč ηλΔÎșÏ„ÏÎżÎœÎčÎșώΜ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Ï‰Îœ ÎșαÎč τωΜ ΌπαταρÎčώΜ. Η ÏƒÏ‰ÏƒÏ„Îź απόρρÎčψη
συΌÎČΏλλΔÎč στηΜ πρόληψη τωΜ αρΜητÎčÎșώΜ ΔπÎčπτώσΔωΜ ÏƒÏ„Îż πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÎșαÎč τηΜ αΜΞρώπÎčΜη
Ï…ÎłÎ”ÎŻÎ±.
Î‘Ï†Î±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· ΌπαταρÎčώΜ ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚
Να αφαÎčÏÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€ÎŹÎœÏ„Î± τÎčς ΏΎΔÎčΔς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚ από Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ. ΛάÎČΔτΔ τÎčς Î±Ï€Î±ÏÎ±ÎŻÏ„Î·Ï„Î”Ï‚
Ï€ÏÎżÏ†Ï…Î»ÎŹÎŸÎ”Îčς Î±ÏƒÏ†Î±Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚ ÎșÎ±Ï„ÎŹ τηΜ απόρρÎčψη τωΜ ΌπαταρÎčώΜ.
Î•ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ· ÎșαÎč Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟη
ΑΜ χρΔÎčÎŹÎ¶Î”ÏƒÏ„Î” Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚ Îź Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟη, ΔπÎčσÎșÎ”Ï†Ï„Î”ÎŻÏ„Î” τη ÎŽÎčΔύΞυΜση www.philips.com/
support Îź ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” Ï„Îż ΟΔχωρÎčστό Ï†Ï…Î»Î»ÎŹÎŽÎčÎż της ÎŽÎčÎ”ÎžÎœÎżÏÏ‚ Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ·Ï‚.
ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: Η Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ· ΎΔΜ ÎșαλύπτΔÎč ÎșαÎč τÎčς Ï†ÎžÎżÏÎ­Ï‚ της ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï‚ τωΜ Î»Î”Ï€ÎŻÎŽÏ‰Îœ.
한ꔭ얎
소개
필늜슀 제품을 ê”Źìž…í•Ž ìŁŒì…”ì„œ ê°ì‚Źí•©ë‹ˆë‹€! 필늜슀가 드멬는 닀양한 혜택을 받윌싀 수
ìžˆë„ëĄ www.philips.co.kr/membership에서 제품을 ë“±ëĄí•˜ì‹­ì‹œì˜€.
쀑요 ì‚Źí•­
ëłž 제품을 ì‚Źìš©í•˜êž° 전에 읎 ì‚Źìš© ì„€ëȘ…서넌
ìŁŒì˜ êčŠêȌ ìœêł  나쀑에 ì°žìĄ°í•  수 ìžˆë„ëĄ 잘
ëłŽêŽ€í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
위험
- AA 배터멬 2개넌 ì‚Źìš©í•©ë‹ˆë‹€.
- ëč„충전식 배터멬는 충전할 수 없슔니닀.
- 충전식 ë°°í„°ëŠŹë„Œ 충전하Ʞ 전에 제품에서
ë¶„ëŠŹí•Žì•Œ 합니닀.
- ì„œëĄœ 닀넞 유형의 배터멬 또는 새 ë°°í„°ëŠŹì™€
ì‚Źìš©í•œ ë°°í„°ëŠŹë„Œ 섞얎서는 안 됩니닀.
- 배터멬는 ê·č성에 맞êȌ 삜입핎알 합니닀.
- ë‹€ 쓎 배터멬는 제품에서 ë¶„ëŠŹí•œ 후 안전하êȌ
ìČ˜ëŠŹí•Žì•Œ 합니닀.
- 제품을 임시간 ëłŽêŽ€í•˜ê±°ë‚˜ ì‚Źìš©í•˜ì§€ 않을
êČœìš°, ë°°í„°ëŠŹë„Œ ë¶„ëŠŹí•Žì•Œ 합니닀.
- 전원 í„°ëŻžë„ìŽ 닚띜되얎서는 안 됩니닀.
- 제품에 ëŹŒìŽ ëŹ»ì§€ ì•Šë„ëĄ ìŁŒì˜í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
- 8섞 읎상의 ì•„ìŽë“€êłŒ 신ìČŽì , 정신적읞
늄렄읎 떚얎지거나 êČœí—˜êłŒ 지식읎 풍부하지
않은 성읞읎 읎 제품을 ì‚Źìš©í•˜ë €ë©Ž 제품
ì‚Źìš©êłŒ êŽ€ë ší•˜ì—Ź 안전하êȌ ì‚Źìš©í•  수 ìžˆë„ëĄ
ì§€ì‹œì‚Źí•­ì„ 충분히 숙지한 ì‚ŹëžŒì˜ 도움을
받아알 합니닀.
- 얎늰읎가 제품을 ê°€ì§€êł  놀지 ì•Šë„ëĄ ëłŽí˜žìžì˜
감독읎 필요합니닀.
- 얎늰읎가 혌자 제품 ìČ­ì†Œë‚˜ 정ëč„넌 하지
ì•Šë„ëĄ 하십시였.
- 제품은 얎늰읎의 손읎 ë‹żì§€ 않는 임소에
ëłŽêŽ€í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
- ëłžìȮ는 ì ˆëŒ€ëĄœ ëŹŒì— 닎귞지 마십시였.
- 얎늰읎가 제품을 ê°€ì§€êł  놀지 ì•Šë„ëĄ
하십시였.
- ì‚Źìš© 쀑 ìčŒë‚  ëłŽí˜žëŒ€ë„Œ 엎거나 ë¶„ëŠŹí•˜ì§€
마십시였.
- 제품에 눈에 띄는 손상읎 있거나 ìčŒë‚ ë¶€ 또는
ìčŒë‚  ëłŽí˜žëŒ€ê°€ 손상된 êČœìš° 제품을 ì‚Źìš©í•˜ì§€
마십시였.
- ì‚Źìš© 쀑에는 ëŸ°ìĄ±í•œ ëŹŒê±ŽìŽ ìčŒë‚ ì— ë‹żì§€
ì•Šë„ëĄ ìŁŒì˜í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
- ìČ­ì†Œ 및 ìœ ì§€êŽ€ëŠŹí•  때는 제품을 쌜지
마십시였.
- ìČ­ì†Œ 및 ìœ ì§€êŽ€ëŠŹí•  때는 손가띜 및 손읎
ìčŒë‚ ì— ë‹żì§€ ì•Šë„ëĄ ìŁŒì˜í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
ìŁŒì˜
- 읎 제품은 옷감에만 ì‚Źìš©í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
EMF(전자Ʞ임)
읎 제품은 EMF(전자Ʞ임)와 ꎀ렚된 ëȘšë“  Ʞ쀀 및 규정을 쀀수합니닀.
제품 ì‚Źìš©
평평한 êłłì—ì„œ 옷감을 닀늌질하시Ʞ 바랍니닀. 옷감 위에서 제품을 너묮 섞êȌ 누넎지
마십시였. 임식, 지퍌, 닚추 및 느슚한 ì‹€ 부분에는 제품을 ì‚Źìš©í•˜ì§€ 마십시였.
배터멬 삜입 및 분늏
배터멬 삜입 및 분늏 시에는 제품 뒷멎의 컀ëČ„ë„Œ ì—Źì‹­ì‹œì˜€. ë°°í„°ëŠŹê°€ 표시된 ê·č성에 맞êȌ
끌워젞 있는지 확읞하십시였.
ìČ­ì†Œ 및 ìœ ì§€êŽ€ëŠŹ
제품을 ìČ­ì†Œí•˜êž° 전에는 항상 전원을 ë„êł  ë°°í„°ëŠŹë„Œ ë¶„ëŠŹí•˜ì‹­ì‹œì˜€.
ìžŹí™œìš©
- 읎 Ʞ혞는 읎 제품을 음반 가정용 쓰레Ʞ와 핚께 ëȄ늏멎 안된닀는 êČƒì„ ì˜ëŻží•©ë‹ˆë‹€
(2012/19/EU). (귞늌 12)
- 읎 Ʞ혞는 읎 제품에 음반 가정용 쓰레Ʞ와 핚께 ëČ„ë €ì„œëŠ” 안 되는 음회용 ë°°í„°ëŠŹê°€
íŹí•šë˜ì–Ž 있닀는 êČƒì„ ì˜ëŻží•©ë‹ˆë‹€(2006/66/EC). (귞늌 13)
- 핮ë‹č ꔭ가의 ì „êž°/전자 제품 및 배터멬 분늏 수거 규ìč™ì— 따띌 ëČ„ëŠŹì‹­ì‹œì˜€. ì˜Źë°”ë„ž
제품 폐Ʞ넌 톔핎 환êČœ 및 읞넘의 걎강을 유핎한 ì˜í–„ìœŒëĄœë¶€í„° 볮혾할 수 있슔니닀.
음회용 배터멬 분늏
ë‹€ 쓎 음회용 배터멬는 제품에서 항상 제거하십시였. 배터멬 폐Ʞ 시에는 필요한 안전
ìĄ°ìč˜ë„Œ 췚하십시였.
ëłŽìŠ 및 지원
볎닀 자섞한 ì •ëłŽë‚˜ 지원읎 필요한 êČœìš°ì—ëŠ” 필늜슀 ì›čì‚ŹìŽíŠž
(www.philips.com/support) 넌 ë°©ëŹží•˜ì‹œê±°ë‚˜ 제품 ëłŽìŠì„œë„Œ ì°žìĄ°í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
ì°žêł : ìčŒë‚ ë¶€ì˜ 마ëȘš 및 손상은 ëłŽìŠì— 적용되지 않슔니닀.
NORSK
Introduksjon
Gratulerer med kjĂžpet og velkommen til Philips. Hvis du vil ha fullt utbytte av stĂžtten som Philips
tilbyr, kan du registrere produktet pÄwww.philips.com/welcome.
Viktig
Les denne brukerveiledningen nĂžye fĂžr du bruker
apparatet, og ta vare pÄ den for senere referanse.
Fare
- Bruk 2 x AA-batterier.
- Ikke-oppladbare batterier skal ikke lades opp pÄ nytt.
- Oppladbare batterier mÄ fjernes fra apparatet fÞr du
lader det.
- Forskjellige typer batterier eller nye og brukte
batterier bĂžr ikke brukes sammen.
- Batteriene settes inn med riktig polaritet.
- Tomme batterier mÄ fjernes fra apparatet og
kasseres pÄ riktig mÄte.
- Hvis apparatet skal oppbevares eller ikke brukes en
lengre periode, mÄ batteriene tas ut.
- StrÞmterminalene mÄ ikke kortsluttes.
- SĂžrg for Ă„ holde apparatet tĂžrt.
- Dette apparatet kan brukes av barn over Ätte Är og
av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller
psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende
erfaring eller kunnskap, dersom de fÄr instruksjoner
om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer
sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen.
- Pass pÄ at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker
med apparatet.
- Barn skal ikke utfĂžre rengjĂžring eller vedlikehold uten
tilsyn.
- Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.
- Apparatet mÄ aldri senkes ned i vann.
- Barn skal ikke leke med apparatet.
- Ikke Äpne og fjern knivbeskytteren under bruk.
- Ikke bruk apparatet hvis det har synlig skade, eller
hvis knivenheten eller knivbeskytteren er Ăždelagt.
- Ikke la spisse gjenstander komme i kontakt med
knivene under bruk.
- Ikke slÄ pÄ apparatet nÄr du utfÞrer rengjÞring og
vedlikehold.
- Hold ngrene og hĂ„nden unna knivene under
rengjĂžring og vedlikehold.
Forsiktig
- Apparatet skal kun brukes til klesplagg.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for
elektromagnetiske felt.
Bruke apparatet
SĂžrg for Ă„ glatte ut plagget pĂ„ et att underlag. Ikke trykk apparatet for hardt mot plagget. Ikke bruk
apparatet pÄ broderinger, glidelÄser, knapper og lÞse trÄder.
Sette inn og fjerne batteriene
For Ä sette inn og fjerne batteriene mÄ du Äpne dekslet pÄ baksiden av apparatet. Kontroller at
batteriene er satt inn med riktig polaritet som angitt.
RengjĂžring og vedlikehold
SlÄ alltid av apparatet og ta ut batteriene fÞr du rengjÞr apparatet.
Resirkulering
- Dette symbolet betyr at dette produktet ikke mÄ avhendes i vanlig husholdningsavfall
(2012/19/EU). (Fig. 12)
- Dette symbolet betyr at dette produktet inneholder éngangsbatterier som ikke mÄ avhendes i
vanlig husholdningsavfall (2006/66/EF). (Fig. 13)
- FĂžlg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske produkter og batterier.
Hvis du kaster produktet pÄ riktig mÄte, bidrar du til Ä forhindre negative konsekvenser for
helse og miljĂž
Ta ut engangsbatteriene
Advarsel: Ta alltid ut tomme engangsbatterier fra produktet. Ta alle nÞdvendige sikkerhetsregler nÄr du kaster
batterier.
Garanti og stĂžtte
Hvis du trenger kundestÞtte eller informasjon, kan du gÄ til www.philips.com/support eller lese
i garantiheftet.
Merk: Garantien dekker ikke slitasje pÄ knivenheten.
SVENSKA
Inledning
Grattis till ditt inköp och vÀlkommen till Philips! För att du ska kunna dra full nytta av den support
som Philips kan du registrera din nya produkt pÄ www.philips.com/welcome.
Viktigt
LÀs anvÀndarhandboken noggrant innan du anvÀnder
apparaten och spara den för framtida bruk.
Fara
- AnvÀnd 2 x AA-batterier.
- Batterier som inte Àr laddningsbara fÄr inte laddas.
- Laddningsbara batterier ska tas ut ur apparaten innan
du laddar den.
- Olika typer av batterier eller anvÀnda och nya
batterier fÄr inte blandas.
- Batterier ska sÀttas i med polerna Ät rÀtt hÄll.
- Tomma batterier ska tas ut ur apparaten och
kasseras pÄ lÀmpligt sÀtt.
- Om apparaten ska förvaras eller inte anvÀndas under
en lÄng period, ska batterierna tas ur.
- Polerna fÄr inte kortslutas.
- Se till att apparaten Àr torr.
- Den hÀr produkten kan anvÀndas av barn frÄn 8 Ärs
Älder, personer med olika funktionshinder samt av
personer som inte har kunskap om produkten sÄvida
det sker under tillsyn eller om de har informerats
om hur produkten anvÀnds pÄ ett sÀkert sÀtt och de
eventuella medförda riskerna.
- SmÄ barn ska övervakas sÄ att de inte kan leka med
apparaten.
- Barn fÄr inte rengöra eller underhÄlla produkten utan
överinseende av en vuxen.
- Förvara apparaten utom rÀckhÄll för barn.
- SĂ€nk aldrig ned apparaten i vatten.
- Barn ska inte leka med apparaten.
- Öppna inte och ta inte bort knivskyddet under
anvÀndning.
- AnvÀnd inte apparaten om den visar tecken pÄ synlig
skada eller om det nns skador pĂ„ knivenheten eller
knivskyddet.
- LÄt inte spetsiga föremÄl komma i kontakt med
knivbladen under anvÀndning.
- LÄt inte apparaten vara pÄslagen nÀr du utför
rengöring och underhÄll.
- HĂ„ll ngrarna och hĂ€nderna borta frĂ„n knivbladen
under rengöring och underhÄll.
Varning!
- Apparaten Àr endast avsedd för klÀdesplagg.
Elektromagnetiska fÀlt (EMF)
Den hÀr Philips-produkten uppfyller alla tillÀmpliga standarder och regler gÀllande exponering av
elektromagnetiska fÀlt.
AnvÀnda apparaten
Se till att tyget Àr slÀtt utstrÀckt mot ett jÀmnt underlag. Tryck inte apparaten för hÄrt mot tyget.
AnvÀnd inte apparaten pÄ broderier, blixtlÄs, knappar och lösa trÄdar.
SĂ€tta i och ta ur batterierna
SÀtt i eller ta ur batterierna genom att öppna luckan pÄ apparatens baksida. Kontrollera att
batterierna Àr isatta med polerna (+/-) Ät rÀtt hÄll enligt markeringen.
Rengöring och underhÄll
StÀng av alltid apparaten och ta bort batterierna innan du rengör apparaten.
Återvinning
- Den hÀr symbolen betyder att produkten inte ska slÀngas bland hushÄllssoporna (2012/19/EU).
(bild 12)
- Den hÀr symbolen betyder att produkten innehÄller batterier som inte ska slÀngas i
hushÄllssoporna (2006/66/EG). (bild 13)
- Följ de regler som gÀller i ditt land för Ätervinning av elektriska och elektroniska produkter samt
batterier. Genom att kassera gamla produkter pÄ rÀtt sÀtt kan du bidra till att förhindra negativ
pÄverkan pÄ miljö och hÀlsa.
Ta bort engÄngsbatterier
Varning! Ta alltid ut engÄngsbatterier frÄn produkten. Vidta nödvÀndiga sÀkerhetsÄtgÀrder nÀr du kasserar
batterier.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gÄ till www.philips.com/support eller lÀsa
garantibroschyren.
Obs! Slitage pÄ knivenheten tÀcks inte av garantin.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut hankinnastasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden kÀyttÀjÀksi! KÀytÀ hyvÀksesi Philipsin tuki ja
rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome.
TÀrkeÀÀ!
Lue tÀmÀ kÀyttöopas huolellisesti ennen kÀyttöÀ ja
sÀilytÀ se myöhempÀÀ tarvetta varten.
Vaara
- KÀytÀ 2 x AA-paristoa.
- Muita kuin ladattavia paristoja ei saa ladata.
- Akut on poistettava laitteesta ennen sen lataamista.
- KeskenÀÀn eri tyyppisiÀ paristoja tai uusia ja kÀytettyjÀ
paristoja ei saa sekoittaa.
- Paristot on asetettava oikein pÀin.
- TyhjÀt paristot on poistettava laitteesta ja hÀvitettÀvÀ
turvallisesti.
- Jos laitetta sÀilytetÀÀn kÀyttÀmÀttÀ pitkÀÀn, paristot on
poistettava.
- Napoihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
- PidÀ laite kuivana.
- Laitetta voivat kÀyttÀÀ yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteen kÀytöstÀ, jos heitÀ on neuvottu laitteen
turvallisesta kÀytöstÀ tai tarjolla on turvallisen kÀytön
edellyttÀmÀ valvonta ja jos he ymmÀrtÀvÀt laitteeseen
liittyvÀt vaarat.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiÀ laitteella.
- Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
valvontaa.
- PidÀ laite poissa lasten ulottuvilta.
- ÄlĂ€ upota laitetta veteen.
- Lasten ei pidÀ leikkiÀ laitteella.
- ÄlĂ€ avaa tai irrota terĂ€suojusta kĂ€ytön aikana.
- ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ laitetta, jos siinĂ€ on nĂ€kyviĂ€ vaurioita tai jos
terÀyksikkö tai terÀsuojus on rikki.
- Laitteen terÀt eivÀt saa koskettaa terÀviÀ esineitÀ
kÀytön aikana.
- ÄlĂ€ kĂ€ynnistĂ€ laitetta puhdistamisen ja huollon aikana.
- ÄlĂ€ koske teriin puhdistamisen ja huollon aikana.
Varoitus
- Laite on tarkoitettu vain vaatteille.
SÀhkömagneettiset kentÀt (EMF)
TÀmÀ Philips-laite vastaa kaikkia sÀhkömagneettisia kenttiÀ (EMF) koskevia standardeja ja sÀÀnnöksiÀ.
KÀyttö
Suorista kĂ€siteltĂ€vĂ€ vaate tasaiselle pinnalle. ÄlĂ€ paina laitetta liian voimakkaasti kangasta vasten. ÄlĂ€
kÀytÀ laitetta kohtiin, joissa on kirjailua, vetoketjuja, nappeja tai langanpÀtkiÀ.
Paristojen asettaminen ja poistaminen
Avaa laitteen takana oleva akkutilan kansi paristojen asettamista ja poistamista varten. Varmista, ettÀ
paristot on asetettu paikoilleen oikein pÀin napaisuusmerkintöjen mukaan.
Puhdistus ja huolto
Sammuta laite ja poista paristot aina ennen kuin puhdistat laitteen.
KierrÀtys
- TÀmÀ merkki tarkoittaa, ettÀ tÀtÀ tuotetta ei saa hÀvittÀÀ tavallisen kotitalousjÀtteen mukana
(2012/19/EU). (Kuva 12)
- TÀmÀ merkki tarkoittaa, ettÀ tÀmÀ tuote sisÀltÀÀ paristoja, joita ei saa hÀvittÀÀ tavallisen
kotitalousjÀtteen mukana (2006/66/EY). (Kuva 13)
- Noudata paikallisia sÀhkö- ja elektroniikkalaitteiden sekÀ paristojen erillistÀ kerÀystÀ koskevia
sÀÀntöjÀ. Asianmukainen hÀvittÀminen auttaa ehkÀisemÀÀn ympÀristölle ja ihmisille mahdollisesti
koituvia haittavaikutuksia.
Paristojen irrottaminen
Poista aina tyhjÀt paristot tuotteesta. HÀvitÀ paristot aina turvallisuusohjeiden mukaisesti.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisÀtietoja, kÀy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support
tai lue erillinen kansainvÀlinen takuulehtinen.
Huomautus: takuu ei kata terÀyksikön kulumista.
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit kĂžb og velkommen til Philips! FĂ„ alle fordele af den support, som Philips tilbyder,
ved at registrere dit produkt pÄ www.philips.com/welcome.
Vigtigt!
LĂŠs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden
apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere
brug.
Fare
- Brug 2 x AA-batterier.
- Du mÄ ikke prÞve at oplade ikke-genopladelige
batterier.
- Genopladelige batterier skal tages ud af apparatet,
fĂžr du oplader det.
- UndgÄ at blande forskellige typer batterier eller nye
og brugte batterier.
- Batterier skal indsĂŠttes med den korrekte polaritet.
- Flade batterier skal tages ud af apparatet og
bortskaffes pÄ sikker vis.
- Hvis apparatet skal opbevares eller stÄ ubenyttet i en
lĂŠngere periode, skal batterierne fjernes.
- Polerne mÄ ikke kortsluttes.
- Hold apparatet tĂžrt.
- Dette apparat kan bruges af bÞrn fra 8 Är og opefter
og af personer med reducerede fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstÄr de medfÞlgende risici.
- Apparatet bĂžr holdes uden for bĂžrns rĂŠkkevidde for
at forhindre, at bĂžrn kan lege med apparatet.
- RengÞring og vedligeholdelse mÄ ikke foretages af
bĂžrn uden opsyn.
- Hold apparatet uden for bĂžrns rĂŠkkevidde.
- Apparatet mÄ aldrig kommes ned i vand.
- Lad ikke bĂžrn lege med apparatet.
- Undlad at Äbne og fjerne knivkappen under brug.
- Brug ikke apparatet, hvis det viser tegn pÄ
beskadigelse, eller hvis knivenheden eller knivkappen
er i stykker.
- Lad ikke spidse genstande komme i kontakt med
knivene under brug.
- TĂŠnd ikke for apparatet, mens du udfĂžrer rengĂžring
og vedligeholdelse.
- Hold ngrene og hĂ„nden vĂŠk fra knivene under
rengĂžring og vedligeholdelse.
Forsigtig
- Apparatet er kun beregnet til tĂžj.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gÊldende standarder og regler angÄende
eksponering for elektromagnetiske felter.
SÄdan bruges apparatet
SĂžrg for at udglatte tĂžjet pĂ„ en ad overade. Tryk ikke apparatet for hĂ„rdt mod tĂžjet. Brug ikke
apparatet pÄ broderier, lynlÄse, knapper og lÞse trÄde.
IsĂŠttelse og udtagning af batterierne
Ved isÊttelse og udtagning af batterierne Äbnes dÊkslet pÄ bagsiden af apparatet. Kontroller, at
batterierne er isat med angivelse af den korrekte polaritet.
RengĂžring og vedligeholdelse
Sluk altid for apparatet, og fjern batterierne, fĂžr du rengĂžr apparatet.
Genbrug
- Dette symbol betyder, at dette produkt ikke mÄ bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald (2012/19/EU). (Fig. 12)
- Dette symbol betyder, at dette produkt indeholder engangsbatterier, som ikke mÄ bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald (2006/66/EU). (Fig. 13)
- FĂžlg dit lands regler for sĂŠrskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og batterier.
Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ pÄvirkning af miljÞet og menneskers
helbred.
Udtagning af engangsbatterier
Fjern altid tomme engangsbatterier fra produktet. TrĂŠf de nĂždvendige sikkerhedsforanstaltninger,
nÄr du bortskaffer batterier.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjĂŠlp eller support, bedes du besĂžge www.philips.com/support eller lĂŠse
i den separate folder ”World-Wide Guarantee”.
BemÊrk: Garantien dÊkker ikke slitage pÄ knivenheden.
PORTUGUÊS BRASILEIRO
Introdução
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao måximo o suporte
oferecido pela Philips, registre seu produto em www.philips.com/welcome.
Importante
Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho
e guarde-o para consultas futuras.
Perigo
- Use 2 pilhas AA.
- As pilhas nĂŁo-recarregĂĄveis nĂŁo devem ser
recarregadas.
- As pilhas recarregĂĄveis devem ser retiradas do
aparelho antes de carregĂĄ-lo.
- NĂŁo misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas
novas e usadas.
- As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta.
- Pilhas descarregadas devem ser retiradas do
aparelho e descartadas de modo seguro.
- Se o aparelho for armazenado ou nĂŁo for usado por
um longo perĂ­odo, as pilhas devem ser removidas.
- Os terminais de alimentação não devem estar em
curto-circuito.
- Mantenha o aparelho seco.
- Este aparelho pode ser usado por crianças a partir
de 8 anos e pessoas com capacidades fĂ­sicas, mentais
ou sensoriais reduzidas ou com pouca experiĂȘncia e
conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou
instruĂ­das sobre o uso e os riscos.
- Crianças pequenas devem ser supervisionadas para
que nĂŁo brinquem com o aparelho.
- Crianças não devem realizar limpeza ou manutenção
sem a supervisĂŁo de um adulto.
- Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças.
- Nunca mergulhe o aparelho na ĂĄgua.
- Não deixe o aparelho ao alcance de crianças.
- Não abra e retire a proteção da lùmina durante o uso.
- NĂŁo utilize o aparelho caso ele apresente danos
visíveis ou se a lùmina ou a proteção da lùmina esteja
quebrada.
- NĂŁo deixe objetos pontiagudos entrar em contato
com as lĂąminas durante o uso.
- Não ligue o aparelho ao limpar e fazer a manutenção.
- Mantenha sua mĂŁo e dedos longe das lĂąminas
durante a limpeza e manutenção.
Atenção
- O aparelho Ă© prĂłprio para uso apenas em roupas.
Campos eletromagnéticos
Este aparelho Philips estå em conformidade com todos os padrÔes aplicåveis e regulamentos
relacionados à exposição a campos eletromagnéticos.
Utilização do aparelho
Certique-se de passar sua roupa em uma superfície plana. Não pressione o aparelho com muita força sobre a
roupa. NĂŁo use o aparelho em bordados, zĂ­peres, botĂ”es e os soltos.
Inserir e remover pilhas
Para inserir e retirar as pilhas, abra a tampa na parte posterior do aparelho. Conrme se as pilhas
estĂŁo inseridas com a polaridade correta conforme indicado.
Limpeza e manutenção
Desligue o aparelho e remova as pilhas sempre antes de limpar o aparelho.
Reciclagem
- Este sĂ­mbolo signica que o produto nĂŁo deve ser descartado com lixo domĂ©stico
convencional (2012/19/UE). (Fig. 12)
- Este sĂ­mbolo signica que este produto contĂ©m pilhas que nĂŁo devem ser descartadas com o
lixo doméstico convencional (2012/19/UE). (Fig. 13)
- Siga as regras de seu país referentes à coleta seletiva de produtos elétricos e eletrÎnicos e
baterias. O descarte correto ajuda a prevenir consequĂȘncias negativas para o meio ambiente e
para a saĂșde humana.
Remover baterias descartĂĄveis
Sempre remova as pilhas descartåveis descarregadas do produto. Tome as precauçÔes necessårias
de segurança quando vocĂȘ descartar as baterias.
Garantia e suporte
Caso vocĂȘ precise obter informaçÔes ou suporte, visite o site www.philips.com/support ou leia o
folheto de garantia mundial Ă  parte.
Observação: a garantia não cobre o desgaste da unidade de lùminas.
GC026
©2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 000 88005
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
PT Manual do utilizador
TR Kullanımkılavuzu
EL Î•ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎżî˜ƒÏ‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚
KO ì‚Źìš© ì„€ëȘ…서
NO BrukerhÄndbok
SV AnvÀndarhandbok
FI KÀyttöopas
DA Brugervejledning
PT-BR Manual do UsuĂĄrio

Summary of content (2 pages)