User Guide
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
- Use 2 x AA batteries.
- Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
- Rechargeable batteries are to be removed from the appliance before
charging it.
- Dierent types of batteries or new and used batteries are not to be
mixed.
- Batteries are to be inserted with the correct polarity.
- Exhausted batteries are to be removed from the appliance and safely
disposed of.
- If the appliance is to be stored or unused for a long period, the batteries
should be removed.
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Keep the appliance dry.
- This appliance can be used by children aged from 8years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
- Keep the appliance out of the reach of children.
- Never immerse the appliance in water.
- Children shall not play with the appliance.
- Do not open and remove the blade guard during use.
- Do not use the appliance if it shows visible damage or if the blade unit or
blade guard is broken.
- Do not let pointed objects come into contact with the blades during use.
- Do not switch on the appliance when performing cleaning and
maintenance.
- Keep your ngers and hand away from the blades during cleaning and
maintenance.
Caution
- The appliance is intended for garments only.
Electromagnetic elds (EMF)
This appliance complies withtheapplicable standards and regulations regar-
ding exposure to electromagnetic elds.
Using the appliance
Make sure you smooth out the garment on a at surface. Do not press
the appliance onto the garment too hard. Do not use the appliance on
embroideries, zips, buttons and loose threads.
Inserting and removing the batteries
For inserting and removing the batteries, open the cover at the back of
the appliance. Ensure that batteries are inserted with the correct polarity
indicated.
Cleaning and maintenance
Always switch o the appliance and remove the batteries before you clean
the appliance.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU). (Fig. 12)
- This symbol means that this product contains disposable batteries which
shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC).
(Fig. 13)
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and
electronic products and batteries. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions for placing and/or
removing batteries in the user manual.
Always remove empty disposable batteries from the product. Take any
necessary safety precautions when you dispose of batteries.
Warranty and support
Versuni oers a two-year warranty after purchase on this product. This
warranty is not valid if a defect is due to incorrect use or poor maintenance.
Our warranty does not aect your rights under law as a consumer. For more
information or for invoking the warranty, please visit our website
www.philips.com/support.
Note: The guarantee does not cover wear and tear of the blade unit.
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За
да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за
потребителя и го запазете за справка в бъдеще.
Опасност
- Използвайте 2 батерии тип АА.
- Батериите за еднократна употреба не подлежат на зареждане.
- Акумулаторните батерии трябва да се извадят от уреда, преди да го
зареждате.
- Различните видове батерии или нови и използвани батерии не
трябва да се смесват.
- Когато поставяте батериите, спазвайте поляритета.
- Изтощените батерии трябва да се отстранят от уреда и да се
изхвърлят по безопасен начин.
- Ако уредът трябва да се съхранява или да не се използва за дълъг
период, батериите трябва да се отстранят.
- Не свързвайте на късо електродите на батериите.
- Пазете уреда сух.
- Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от
хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци
или без опит и познания, ако са инструктирани за безопасна
употреба на уреда или са под наблюдение с цел гарантиране на
безопасна употреба и ако са им разяснени евентуалните опасности.
- Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.
- Не позволявайте на деца да извършват почистване или поддръжка
на уреда без надзор.
- Дръжте уреда извън обсега на деца.
- Никога не потапяйте уреда във вода.
- Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
- Не отваряйте и не сваляйте предпазителя за ножове по време на
работа.
- Не използвайте уреда, ако има видими повреди или ако режещият
блок или предпазителят за ножове е счупен.
- Не позволявайте на остри предмети да се допират до ножовете по
време на работа.
- Не включвайте уреда, докато извършвате почистване и поддръжка.
- Пазете пръстите и ръцете си далеч от ножовете по време на
почистване и поддръжка.
Внимание
- Този уред е предназначен само за дрехи.
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред е в съответствие с приложимите стандарти и разпоредби
относно излагането на електромагнитни полета.
Използване на уреда
Дрехата трябва да се постави хоризонтално на равна повърхност. Не
притискайте уреда твърде силно към дрехата. Не използвайте уреда
върху бродерии, ципове, копчета и висящи влакна.
Поставяне и изваждане на батериите
За поставяне и изваждане на батериите отворете капака на гърба на
уреда. Уверете се, че батериите са поставени с правилно посочения
поляритет.
Почистване и поддръжка
Винаги изключвайте уреда и изваждайте батериите, преди да го
почистите.
Рециклиране
- Този символ означава, че продуктът не може да се изхвърля заедно с
обикновени битови отпадъци (2012/19/ЕС). (фиг. 12)
- Този символ означава, че продуктът съдържа батерии за еднократна
употреба, които не трябва да се изхвърлят заедно с обикновените
битови отпадъци (2006/66/ЕО). (фиг. 13)
- Следвайте правилата на държавата си относно разделното събиране
на електрическите и електронните продукти и батерии. Правилното
изхвърляне помага за предотвратяването на потенциални негативни
последици за околната среда и човешкото здраве.
Изваждане на батериите за еднократна употреба
За изваждане на батериите за еднократна употреба вижте инструкциите
за поставяне и/или изваждане на батерии в ръководството на
потребителя.
Винаги премахвайте изтощените батерии за еднократна употреба от
продукта. Вземете всякакви необходими мерки за безопасност, когато
изхвърляте батерии.
Детайли за материала на опаковките на F-box (ако са приложими)
Вълнообразен картон – Велпапе
Полиетилен с ниска плътност
Полипропилен
Полиетилен с висока плътност
Гаранция и поддръжка
Versuni предлага двегодишна гаранция след покупката на този продукт.
Тази гаранция не е валидна, ако дефектът се дължи на неправилна
употреба или лоша поддръжка. Нашата гаранция не засяга правата ви
по закон като потребител. За повече информация или за позоваване на
гаранцията, посетете нашия уебсайт www.philips.com/support.
Забележка: Гаранцията не покрива обичайното износване на
режещия блок.
ČEŠTINA
Úvod
Gratulujeme vám kzakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste
mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte
svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Použijte 2 x baterie AA.
- Baterie bez možnosti nabíjení se nesmí nabíjet.
- Dobíjecí baterie musí být před nabíjením vyjmuty z přístroje.
- Nekombinujte různé typy baterií ani nové a staré baterie.
- Při vkládání baterií je třeba dodržovat správnou polaritu.
- Vybité baterie ze spotřebiče odstraňte a bezpečně je zlikvidujte.
- Chcete-li spotřebič delší dobu skladovat a nepoužívat, baterie je třeba
vyjmout.
- Nesmí dojít ke zkratu napájecích svorek.
- Přístroj udržujte v suchu.
- Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou
tento přístroj používat v případě, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny
o bezpečném používání přístroje a chápou rizika, která mohou hrozit.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Přístroj neponechávejte v dosahu dětí.
- Nikdy neponořujte přístroj do vody.
- Děti si spřístrojem nesmí hrát.
- Během používání neotevírejte ani nesundávejte kryt nožů.
- Přístroj nepoužívejte, pokud vykazuje viditelné známky poškození nebo
pokud jsou nožová jednotka či kryt nožů rozbité.
- Během používání zabraňte kontaktu nožů sostrými předměty.
- Při čištění aúdržbě přístroj nezapínejte.
- Během čištění aúdržby udržujte své prsty aruce vbezpečné vzdálenosti
od nožů.
Upozornění
- Přístroj je určen pouze na oděvy.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím
se elektromagnetických polí.
Použití přístroje
Oděv vyhlaďte na rovné ploše. Netlačte přístrojem na oděv příliš silně.
Nepoužívejte přístroj na výšivky, zipy, knoíky avolné nitě.
Vkládání a vyjímání baterií
Chcete-li vložit nebo vyjmout baterie, otevřete kryt na zadní straně přístroje.
Ujistěte se, že jsou baterie vloženy se správnou polaritou dle označení.
Čištění a údržba
Před čištěním přístroje vždy nejprve přístroj vypněte avyjměte baterie.
Recyklace
- Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat s běžným
komunálním odpadem (2012/19/EU). (obr. 12)
- Tento symbol znamená, že výrobek obsahuje baterie, které nelze
likvidovat s běžným komunálním odpadem (2006/66/ES). (obr. 13)
- Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a elektronických výrobků
a baterií. Správnou likvidací pomůžete předejít negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví.
Likvidace baterií
Informace o likvidaci baterií naleznete v pokynech pro vložení a vyjmutí
baterií v uživatelské příručce.
Vybité baterie z výrobku vždy vyjměte. Při likvidaci baterií dbejte na nezbytná
bezpečnostní opatření.
Záruka a podpora
Versuni nabízí po zakoupení tohoto výrobku dvouletou záruku. Tato
záruka se nevztahuje na poškození vzniklé v důsledku nesprávného použití
nebo špatné údržby spotřebiče. Naše záruka nemá vliv na vaše zákaznická
práva. Více informací a způsob, jak uplatnit záruku, naleznete na stránkách
www.philips.com/support.
Poznámka: Záruka nezahrnuje opotřebení nožové jednotky.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili
podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na web-stranici
www.philips.com/welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite
ga za buduće potrebe.
Opasnost
- Upotrijebite 2 AA baterije.
- Nepunjive baterije ne smiju se puniti.
- Punjive baterije trebaju se izvaditi iz aparata prije punjenja.
- Ne smiju se kombinirati različite vrste baterija ili nove i korištene baterije.
- Baterije se moraju umetnuti u skladu s odgovarajućim polaritetima.
- Prazne baterije trebaju se izvaditi iz aparata i sigurno odložiti u otpad.
- Ako aparat planirate spremiti i ako ga duže vrijeme nećete koristiti,
baterije treba izvaditi.
- Na terminalima za dovod napajanja ne smije se izazivati kratki spoj.
- Održavajte aparat suhim.
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad 8 godina starosti i osobe sa
smanjenim zičkim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju
dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su
primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran način te razumiju
moguće opasnosti.
- Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.
- Ako nisu pod nadzorom, djeca ne smiju čistiti aparat niti ga održavati.
- Aparat držite izvan dohvata djece.
- Aparat nikada ne uranjajte u vodu.
- Djeca se ne smiju igrati aparatom.
- Tijekom uporabe nemojte otvarati i vaditi štitnik rezača.
- Nemojte koristiti aparat ako ima vidljiva oštećenja te ako je jedinica ili
štitnik rezača slomljen.
- Pazite da tijekom uporabe predmeti s oštrim vrhom ne dođu u dodir s
rezačima.
- Nemojte uključivati aparat tijekom čišćenja i održavanja.
- Tijekom čišćenja i održavanja prste i ruke držite dalje od rezača.
Oprez
- Aparat je namijenjen isključivo za odjeću.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat sukladan je primjenjivim standardima i propisima koji se tiču
izloženosti elektromagnetskim poljima.
Uporaba
Odjevni predmet izgladite na ravnoj površini. Aparat nemojte prejako
pritiskati na odjevni predmet. Aparat nemojte koristiti na izvezenim
detaljima, patentnim zatvaračima, gumbima i nitima.
Umetanje i vađenje baterija
Kako biste umetnuli i izvadili baterije, otvorite poklopac na stražnjoj strani aparata.
Provjerite jesu li baterije umetnute sukladno naznačenom simbolu polariteta.
Čišćenje i održavanje
Prije čišćenja aparata obavezno ga isključite i izvadite baterije iz njega.
Recikliranje
- Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s uobičajenim
otpadom iz kućanstva (2012/19/EU). (sl. 12)
- Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži jednokratne baterije koje se ne
smiju odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva (2006/66/EC). (sl. 13)
- Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju električnih/
elektroničkih proizvoda i baterija. Ispravno odlaganje pridonosi
sprječavanju negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.
Vađenje baterija za jednokratnu uporabu
Prije vađenja jednokratnih baterija provjerite upute za postavljanje i/ili
uklanjanje baterija iz korisničkog priručnika.
Prazne jednokratne baterije obavezno izvadite iz proizvoda. Prilikom
odlaganja baterija poduzmite sve potrebne mjere opreza.
Jamstvo i podrška
Versuni nudi dvogodišnje jamstvo nakon kupnje ovog proizvoda. Ovo
jamstvo nije valjano ako je kvar uzrokovan nepravilnom uporabom ili
nepravilnim održavanjem. Naše jamstvo ne utječe na vaša zakonska
potrošačka prava. Ako trebate dodatne informacije ili se želite pozvati na
jamstvo, posjetite naše web-mjesto www.philips.com/support.
Napomena: Jamstvo ne pokriva habanje i trošenje jedinice s rezačima.
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош
келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану
үшін өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.
Маңызды
Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып
шығып, болашақта анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап
қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
- AA типті батареяның 2 данасын пайдаланыңыз.
- Қайта зарядтауға болмайтын батареяларды зарядтауға болмайды.
- Қайта зарядтауға болатын батареяларды зарядтаудың алдында
құралдан алып шығару керек.
- Батареялардың өзге түрлері немесе жаңа және пайдаланылған
батареялар араластырылмауы тиіс.
- Батареяларды дұрыс салыңыз.
- Заряды таусылған батареяларды құралдан алып шығарып, қауіпсіз
түрде кәдеге жарату керек.
- Құрал ұзақ уақыт бойы сақталатын немесе пайдаланылмайтын
болса, батареялар алып шығарылуы тиіс.
- Қуат беретін терминалдар қысқа тұйықталмауы тиіс.
- Құралды құрғақ қылып сақтаңыз.
- Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балалар мен
физикалық, сезу немесе ойлау қабілеттері шектеулі не болмаса
тәжірибесі мен білімі аз адамдар қадағалаумен немесе құрылғыны
қауіпсіз пайдалануға қатысты нұсқаулар алған және байланысты
қауіптерді түсінген жағдайда пайдалана алады.
- Балаларды бақылап, олардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз.
- Тазалау және пайдаланушының қызмет көрсету жұмысын балалар
бақылаусыз орындамауы керек.
- Құралды балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз
- Құралды еш уақытта суға батырмаңыз.
- Балалар құралмен ойнамауы керек.
- Қолдану барысында ашып, пышақ жүзін шығарып алмаңыз.
- Көзге көрінетін зақымы болса немесе пышақ не оның жүзі сынған
болса, құралды пайдаланбаңыз.
- Қолдану барысында пышақтарға үшкір заттарды тигізбеңіз.
- Тазалап, күтіп жатқанда құралды қоспаңыз.
- Тазалап, күтіп жатқанда саусақтарыңызды және қолыңызды
пышақтарға тигізбеңіз.
Ескерту
- Бұл құрал тек киімге арналған.
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Бұл құрылғы электрмагниттік өрістердің әсеріне қатысты барлық
қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сай.
Құрылғыны пайдалану
Киімді тегіс жерде түзетіңіз. Құралмен киімді қатты баспаңыз. Do not use
the appliance on embroideries, zips, buttons and loose threads.
Батареяларды салу және алып шығару
Батареяларды салу және алып шығару үшін, құралдың артындағы
қақпақты ашыңыз. Батареялардың көрсетілген дұрыс полярлықпен
салынғанына көз жеткізіңіз.
Тазалау және күтім жасау
Құралды тазаламас бұрын, әрдайым оны өшіріп, батареяларды
шығарып алыңыз.
Өңдеу
- Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға
болмайтынын білдіреді (2012/19/EU). ( 12-сур.)
- Бұл таңба осы өнімде қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға
болмайтынын бір рет қолданылатын батареялар бар екенін білдіреді
(2006/66/EC). ( 13-сур.)
- Электр және электрондық өнімдер мен батареялардың қалдықтарын
бөлек жинау жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа
дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына тиетін
зиянды әсердің алдын алуға көмектеседі.
Бір рет пайдаланылатын батареяларды жою
Бір рет пайдаланылатын батареяларды жою үшін пайдалану
нұсқаулығындағы батареяларды орналастыру және/немесе алып тастау
нұсқауларын қараңыз.
Бір рет қолданылатын батареяларды пайдаланып болғаннан кейін,
құрылғыдан әрдайым алып тастаңыз. Батареяларды кәдеге жарату
кезінде, қажетті қауіпсіздік шараларын ұстаныңыз.
Кепілдік және қолдау
Versuni компаниясы сатып алғаннан кейін осы өнімге екі жылдық
кепілдік береді. Егер ақау дұрыс пайдаланбау немесе сапасыз
техникалық қызмет көрсету салдарынан болса, бұл кепілдік күшін
жояды. Біздің кепілдік тұтынушы ретінде сіздің заңды құқықтарыңызға
әсер етпейді. Қосымша ақпарат алу үшін немесе кепілдікті пайдалану
үшін біздің веб-сайтқа кіріңіз www.philips.com/support.
Ескертпе: кепілдік пышақтың тозуы мен сырылуын қамтымайды.
Мата қырғыш GC026
Өндіруші: «ДАП Б.В.», Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен, Нидерланды
Импорттаушы: қосымша ақпаратты қолданбадан қараңыз.
3V тұрақты ток, 3W
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
III санатты аспап
Қытайда жасалған
Сақтау шарттары, пайдалану
Температура: +0°C - +35°C
Салыстырмалы ылғалдылық: 20% - 95%
Атмосфералық қысым: 85 - 109kPa
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia
pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Foloseşte 2 baterii AA.
- Bateriile nereîncărcabile nu trebuie reîncărcate.
- Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din aparat înainte de încărcare.
- Nu trebuie combinate tipuri diferite de baterii sau baterii noi cu unele
uzate.
- Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corectă.
- Bateriile descărcate trebuie scoase din aparat şi eliminate în siguranţă.
- Dacă aparatul va depozitat sau nu va utilizat o perioadă îndelungată,
trebuie scoase bateriile.
- Bornele de alimentare nu trebuie scurtcircuitate.
- Păstrează aparatul uscat.
- Acest aparat poate utilizat de către persoane care au capacităţi zice,
senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe
şi copii cu vârsta minimă de 8 ani dacă au fost supravegheaţi sau instruiţi
cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg
pericolele implicate.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie realizate de către
copii nesupravegheaţi.
- Nu lăsa aparatul la îndemâna copiilor.
- Nu introduceţi niciodată aparatul în apă.
- Copii nu trebuie să se joace cu aparatul.
- Nu deschideţi şi nu scoateţi protecţia lamei în timpul utilizării.
- Nu utilizaţi aparatul dacă acesta prezintă deteriorări vizibile sau dacă
blocul tăietor sau protecţia lamei este rupt(ă).
- Nu lăsaţi obiectele ascuţite să intre în contact cu lamele în timpul
utilizării.
- Nu porniţi aparatul când se efectuează curăţarea şi întreţinerea.
- Ţineţi-vă degetele şi mâinile la distanţă faţă de lame în timpul curăţării şi
întreţinerii.
Precauţie
- Acest aparat este destinat exclusiv articolelor de îmbrăcăminte.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat respectă standardele şi reglementările aplicabile privind expu-
nerea la câmpuri electromagnetice.
Utilizarea aparatului
Asiguraţi-vă că întindeţi articolul de îmbrăcăminte pe o suprafaţă plană. Nu
apăsaţi aparatul pe articolul vestimentar prea tare. Nu utilizaţi aparatul pe
broderii, fermoare, nasturi şi re deşirate.
Introducerea şi scoaterea bateriilor
Pentru a introduce şi a scoate bateriile, deschide capacul din partea din spate
a aparatului. Asigură-te că bateriile sunt introduse cu polaritatea corectă,
după cum este indicat.
Curăţare şi întreţinere
Opriţi întotdeauna aparatul şi scoateţi bateriile înainte de a curăţa aparatul.
Reciclarea
- Acest simbol înseamnă că produsul nu poate eliminat împreună cu
gunoiul menajer obişnuit (2012/19/UE). (Fig. 12)
- Acest simbol înseamnă că produsul conţine baterii de unică folosinţă care
nu trebuie eliminate împreună cu gunoiul menajer obişnuit (2006/66/
CE). (Fig. 13)
- Urmează regulile din ţara ta pentru colectarea separată a produselor
electrice şi electronice şi a bateriilor. Eliminarea corectă contribuie la
prevenirea consecinţelor negative asupra mediului şi asupra sănătăţii
umane.
Eliminarea bateriilor de unică folosinţă
Pentru a îndepărta bateriile de unică folosinţă, consultă instrucţiunile din
manualul de utilizare pentru introducerea şi/sau scoaterea bateriilor.
Scoate întotdeauna din produs bateriile de unică folosinţă consumate. Ia
toate măsurile de siguranţă necesare atunci când arunci bateriile.
Garanţie şi asistenţă
Versuni oferă o garanţie de doi ani după achiziţia acestui produs. Această
garanţie nu este valabilă dacă o defecţiune se datorează utilizării incorecte
sau întreţinerii necorespunzătoare. Garanţia noastră nu îţi afectează
drepturile de consumator conferite prin lege. Pentru mai multe informații sau
pentru revendicarea garanţiei, accesează site-ul nostru web
www.philips.com/support.
Notă: Garanţia nu acoperă uzura blocului tăietor.
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на
веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
Опасно!
- Используйте 2 батареи типа AA.
- Обычные батареи нельзя заряжать.
- Перед зарядкой аккумуляторы необходимо извлечь из прибора.
- Не устанавливайте одновременно новую и использованную батареи
или батареи разных типов.
- При установке батарей соблюдайте полярность.
- Отслужившие батареи необходимо извлечь из прибора и
утилизировать надлежащим образом.
- При хранении или длительном перерыве в использовании прибора
извлекайте из него батареи.
- Запрещается соединять контакты питания накоротко.
- Избегайте попадания влаги на прибор.
- Дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями
сенсорной системы или ограниченными умственными или
физическими способностями, а также лица с недостаточным опытом
и знаниями могут пользоваться этим прибором под присмотром или
после получения инструкций о безопасном использовании прибора
и потенциальных опасностях.
- Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с
прибором.
- Дети могут осуществлять очистку и обслуживание прибора только
под присмотром взрослых.
- Храните прибор в недоступном для детей месте.
- Запрещается погружать прибор в воду.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не открывайте и не снимайте защитную насадку во время
использования.
- Не используйте прибор при наличии на нем видимых повреждений,
а также при повреждении ножевого блока или защитной насадки.
- Не допускайте контакта лезвий с заостренными предметами во
время использования.
- Не включайте прибор во время очистки и обслуживания.
- Старайтесь не прикасаться к лезвиям во время очистки и
обслуживания.
Внимание!
- Данный прибор предназначен только для ухода за одеждой.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор соответствует применимым стандартам и нормам по
воздействию электромагнитных полей.
Использование прибора
Разгладьте предмет одежды на плоской поверхности. Не прижимайте
прибор слишком сильно к одежде. Не используйте прибор на тканях
с вышивкой, а также рядом с молниями, пуговицами и висящими
нитками.
Установка и извлечение батарей
Чтобы установить или извлечь батарею, откройте крышку на задней
панели прибора. Проверьте соблюдение полярности при установке
батарей.
Очистка и уход
Всегда выключайте прибор и извлекайте батареи перед очисткой.
Утилизация
- Этот символ означает, что продукт нельзя утилизировать вместе с
бытовыми отходами (2012/19/ЕС). (Рис. 12)
- Этот символ означает, что одноразовые элементы питания,
поставляемые с продуктом, нельзя утилизировать вместе с
бытовыми отходами (2006/66/ЕС). (Рис. 13)
- Выполняйте раздельную утилизацию электрических и электронных
изделий, а также батарей в соответствии с правилами, принятыми
в вашей стране. Правильная утилизация помогает предотвратить
негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Извлечение одноразовых элементов питания
Перед извлечением одноразовых элементов питания ознакомьтесь с
рекомендацией по установке и/или извлечению элементов питания в
инструкции по эксплуатации.
Всегда извлекайте отработанные одноразовые элементы питания из
продукта. При утилизации элементов питания следуйте применимым
правилам.
Гарантия и поддержка
Versuni предлагает 2-летнюю гарантию на данный продукт, которая
начинает свое действие с даты его приобретения. Гарантия
аннулируется, если дефект продукта возник вследствие неверного
использования или отсутствия должного обслуживания. Наша гарантия
не влияет на ваши права потребителя и возможность их осуществления.
Больше информации об использовании гарантии см. на нашем веб-
сайте www.philips.com/support.
Примечание Гарантия не распространяется на износ ножевого блока.
Машинка для удаления катышков GC026
Изготовитель: «ДАП Б.В.», Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен,
Нидерланды
Импортер: дополнительную информацию смотри во вложении.
3В постоянного тока, 3Вт
Для бытовых нужд
Прибор класса III
Сделано в Китае
Условия хранения, эксплуатации
Температура: +0°C - +35°C
Относительная влажность: 20% - 95%
Атмосферное давление: 85 - 109kPa
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite
popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na
www.philips.com/welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga
shranite za poznejšo uporabo.
Nevarnost
- Uporabite 2 bateriji AA.
- Baterij, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju, ne smete polniti.
- Akumulatorske baterije pred polnjenjem odstranite iz aparata.
- Istočasno ne uporabljajte baterij različnih vrst ali novih in rabljenih
baterij.
- Baterije namestite v pravilni smeri.
- Prazne baterije odstranite iz aparata in jih varno zavrzite.
- Odstranite baterije iz aparata, če ga nameravate shraniti za dlje časa in
ga med tem ne nameravate uporabljati.
- Med priključkoma ne sme priti do kratkega stika.
- Aparata ne močite.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z
zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, če so prejele navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na
morebitne nevarnosti.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
- Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora.
- Aparat hranite izven dosega otrok.
- Aparata ne potapljajte v vodo.
- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
- Med uporabo ne odpirajte ali odstranjujte zaščite rezila.
- Aparata ne uporabljajte, če opazite znake poškodovanja oziroma če je
rezilna enota ali zaščita rezila zlomljena.
- Koničasti predmeti med uporabo ne smejo priti v stik z rezili.
- Med čiščenjem in vzdrževanjem ne vklapljajte aparata.
- Med čiščenjem in vzdrževanjem se s prsti in rokami ne približujte rezilom.