Mini HiFi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário FWM779
Important notes for users in the U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio FWM779, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
P3 P1 USB PC LINK AUX/GAME VOL DSC VAC WOOX LEVEL P4 1 P2 MP3 MP3 77 STANDBY ON 2 3 3
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.
Nederlands -------------------------------------- 102 Italiano -------------------------------------------- 126 Français Español Dansk Suomi --------------------------------------------- 198 Português ---------------------------------------- 222 ----------------------------------------- 246 5 Português Dansk --------------------------------------------- 174 Suomi Svenska ------------------------------------------- 150 Deutsch Deutsch --------------------------------------------
Indice Informazioni generali Accessori in dotazione .................................... 127 Informazione ecologica ................................... 127 Informazione sulla cura e la sicurezza ......... 127 Panoramica funzionale Apparecchio principale e telecomando128~129 Pulsanti di comando disponibili solamente sul telecomando ............................................ 129 Collegamenti Italiano Passo 1: Collegamento delle antenne FM /MW .............................................................
Informazioni generali Consultare la targhetta del modello posta sul retro o sul fondo dell’apparecchio per l’identificazione ed i valori nominali dell’alimentazione.
Panoramica funzionale ≤ £ 1 2 ™ 3 ¡ 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ ) ( * & ‹ 6 USB PC LINK AUX/GAME ∞ * 7 8 0 9 § ( ≥ • & VOL DSC # VAC WOOX LEVEL ¤ ⁄ º 4 ! ª @ ^ Italiano % Apparecchio principale e telecomando – 1 ECO POWER indicator – – 2 – – 3 4 – 5 – – 6 – – – – 7 Si illumina quando l’apparecchio si trova nella modalità standby Eco Power. STANDBY ON B Passa alla modalità standby Eco Power o accende l’apparecchio.
Panoramica funzionale 0 PLAY•PAUSE ÉÅ ( PROG (PROGRAM) – – CD: avvia/pausa la riproduzione. USB PC LINK: avvia/pausa la riproduzione. – (soltanto sull’apparecchio principale) TUNER: *entra nella modalità Plug & Play e/o inizia l’installazione della stazione radio preimpostata. wOOx 1 / 2 / 3 (wOOx LEVEL) Seleziona diversi tipi di impostazioni di suono wOOx (wOOx 1, wOOx 2 o wOOx 3).
Collegamenti Antenna a filo FM MW MW Antenna a cerchio altoparlante S altoparlante S (sinistro) (destro) Italiano panel PannelloRear anteriore Cordone alimentazione CA OUT OUT Front panel Pannello posteriore 130 Game console Consolle di gioco
Collegamenti AVVERTENZA – Utilizzare soltanto gli altoparlanti in dotazione. La combinazione dell’apparecchio principale e gli altoparlanti produce il migliore suono. Utilizzando altri altoparlanti si può danneggiare l’apparecchio e la qualità del suono subirà effetto negativo. – Non effettuare mai o cambiare qualsiasi collegamento con l’alimentazione inserita. – Collegare il cavo di alimentazione CA alle uscite dell’alimentazione solamente dopo aver collegato tutto.
Collegamenti Passo 5: Collegare il cordoncino dell’alimentazione CA "AUTO INSTALL – PRESS PLAY" potrebbe apparire sul pannello del display quando il cordoncino dell’alimentazione CA viene inserito nella presa a muro per la prima volta. Premere ÉÅ sull’apparecchio principale per memorizzare tutte le stazioni radio disponibili (pagina 3 - P3) oppure premere Ç per uscire (consultare “Operazioni del sintonizzatore”).
Operazioni dello GAMEPORT Gameport consente di collegare la consolle del gioco a questo mini sistema che consente di godersi una totale immersione nel gioco avendo potente uscita di suono. 6 7 Preparazione prima dell’uso Pannello anteriore Rear panel 2 3 9 1 5 UM 2 3 E ID I UD I UD E M GA MIX-IT OL . GAME SOUND SPEED PUNCH BLAST MODE OR . Se necessario, iniziare la riproduzione sulla sorgente di missaggio scelta. Iniziare a giocare col gioco preferito.
USB PC Link IMPORTANTE ! – Assicurarsi di aver disattivato il muto sul pannello di controllo del PC per ottenere il suono dal sistema audio! 1 2 Guida d’Impostazione Rapida Requisiti del sistema PC – – – – – Windows 98SE/ME/2000/XP Intel Pentium MMXX200 o superiore Lettore di CD-ROM Porta USB Spazio libero sul disco rigido: 80MB per il software. Installazione del Software Italiano 34 1 134 6 La guida di installazione comparirà automaticamente.
USB PC Link Per creare una libreria di musica 2 3 4 Nota: – Non è possibile creare a lista di riproduzione dal cambia 5 CD dell’apparecchio. Se si riscontrano dei problemi nell’utilizzare USB PC LINK, consultare FAQ (Frequenti Domande Ricevute) presenti sul disco d’installazione USB PC LINK oppure visitare www.audio.philips.com per i più recenti aggiornamenti delle FAQ. Aggiungere file musicali a My Music Library.
USB PC Link 2 Premere USB PC LINK. ➜ Se viene rilevato audio streaming, si visualizza “CONNECTING” e l’indicatore USB lampeggerà. ➜ Se si visualizza “NO CONNECTION” , controllare il collegamento tra il PC ed il mini sistema. 3 Nota: – Philips Sound Agent 2 è un software BONUS fornito con il Sistema Audio Philips per migliorare la qualità della riproduzione della musica MP3 USB PC Link. – Fate riferimento alla copertina del CD-ROM per le procedure dettagliate di installazione.
Funzionamento di base Accensione/spegnimento Regolazione dell’orologio Regolazione alla modalità attiva L’orologio può essere regolato nella modalità di 12 ore che in quella di 24 ore ("11:59 PM" o "23:59" ad esempio). VOL Regolazione alla modalità standby Eco Power 5 (00:00 / 12:00AM) 2 ● Premere B. ➜ Il pulsante ECO POWER si illumina. ➜ Lo schermo del display appare vuoto. 4 (00:00 / 12:00AM) DSC VAC Passaggio alla modalità standby (visualizzazione orologio) ● Premere e tenere premuto B.
Funzionamento di base Attenuazione dello schermo del display del sistema È possibile selezionare la desiderata luminosità del pannello di display. ● In qualsiasi modalità, premere ripetutamente DIM sul telecomando o DIM MODE sul sistema per accendere/spegnere la modalità DIM. ➜ DIM si visualizza, eccetto quando nella modalità DIM OFF. Controllo del volume ● Regolare il tasto MASTER VOLUME (o premere VOL +/-) per aumentare o diminuire il livello del volume.
Operazioni del disco Dischi riproducibili Questi sistema può riprodurre: – Tutti i CD audio preregistrati – Tutti i dischi CDR audio finalizzati e dischi CDRW audio – CD-MP3 (CD-ROM con brani MP3) Caricamento dei dischi (pagina 3 – P4) 1 2 3 4 Premere il pulsante OPEN•CLOSE 0 DISC 1 per aprire la piastra del disco 1. Mettere un disco con il lato stampato rivolto verso l’alto. Premere di nuovo il corrispondente pulsante OPEN•CLOSE 0 DISC 1 per chiudere la piastra del disco. ➜ Si visualizza “READING“.
Operazioni del disco Riproduzione di un disco MP3 Ripetere e Shuffle È possibile selezionare e cambiare le varie modalità di riproduzione prima o durante la riproduzione. TITLE USB PC LINK AUX/GAME A02 T008 1 3 VOL 4 Ripetizione della riproduzione 1 2 MP3 DSC VAC WOOX LEVEL A B C ALB A02 T001 1 A– Caricare un disco MP3 ➜ Il tempo di lettura del disco potrebbe superare 10 secondi a causa del gran numero di canzoni compilate su di un disco. ➜ "AXX TYYY" viene visualizzato.
Operazioni del disco Nota: – Se il tempo totale di riproduzione ha raggiunto 100 minuti o se uno dei brani programmati ha un numero superiore a 30, "--:--" si visualizza al posto del tempo totale di riproduzione. – Il sistema esce dalla modalità di programmazione se non si preme nessun pulsante entro 20 secondi. Programmazione dei brani del disco La programmazione dei brani è possibile quando la riproduzione è stata arrestata. Si possono memorizzare fino a 99 brani nella memoria in qualsiasi ordine.
Operazioni del sintonizzatore IMPORTANTE ! Assicurarsi che le antenne FM e MW siano collegate. 2 Sintonizzazione su stazioni radio 1 2 Premere TUNER per entrare nella modalità di sintonizzazione. Per selezionare un’alta lunghezza d’onda (FM o MW), premere nuovamente TUNER. 3 Premere e tenere premuto à o á fino a quando l’indicazione di frequenza inizia a cambiare, quindi rilasciare il pulsante. ➜ Il sistema si sintonizza automaticamente sulla ricezione radio con un forte segnale.
Operazioni del sintonizzatore Selezione di una stazione radio programmata RDS RDS (Radio Data System) (Sistema Dati Radio) è un servizio che consente stazioni FM di visualizzare informazioni aggiuntive. Se si sta ascoltando una stazione RDS, si visualizzano RDS ed il nome della stazione. ● Dalla modalità di sintonizzazione, premere í o ë. ➜ Il numero preselezionato, la frequenza radio e la banda d’onda vengono visualizzati. ● Premere e tenere premuto Çfino a quando si visualizza “PRESET DELETED”.
Operazioni del sintonizzatore Notizie Si può impostare la sintonizzazione in modo che l’ascolto di un CD o di una sorgente esterne viene interrotta da bollettini di notizie di una stazione RDS. Questo funziona solamente se la stazione RDS invia un segnale di notizie mentre trasmette notizie. IMPORTANTE ! La funzione di notizie può essere attivata da qualsiasi modalità di sorgente ad eccezione di sintonizzazione (TUNER).
Funzionamento del timer Il sistema può passare alla modalità CD, sintonizzatore o USB PC LINK automaticamente ad orari programmati fungendo da allarme per dare la sveglia. IMPORTANTE ! – Prima di regolare il timer, assicurarsi che l’orologio sia regolato correttamente. – Il volume del timer aumenta gradualmente al minimo livello (10 dB) oppure all’ultimo livello del volume regolato.
Funzionamento del timer ➜ Si visualizza SLEEP eccetto per la modalità "OFF" (disattiva). ➜ Per visualizzare o modificare l’impostazione, ripetere quanto sopra. Settaggio del timer di sonno Il timer di sonno passa il sistema alla modalità standby Eco Power ad un orario programmato. 1 Premere SLEEP ripetutamente fino a quando raggiunge il programmato orario di spegnimento desiderato.
Caratteristiche AUX In ................................................................................... 640 m V Gameport .............................................................................. 640 mV Output Altoparlanti ............................................................................... ≥ 8 Ω Cuffie ....................................................................... 32 Ω – 1000 Ω (1) (8 Ω, 60Hz - 12.5 kHz, 10% THD) LETTORE DI DISCO Brani programmabili ..........................
Ricerca dei Guasti AVVERTENZA In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare personalmente l’apparecchio; tali interventi annullano la garanzia. Non aprire l’apparecchio: pericolo di scossa elettrica. In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllare i punti sottoelencati. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips o al centro di assistenza.
Ricerca dei Guasti Problema Soluzione ✔ Selezionare la sorgente (CD o TUNER, ad esempio) prima di premere il pulsante della funzione (ÉÅ, S, T). ✔ Ridurre la distanza tra il telecomando ed il sistema. ✔ Sostituire le batterie. ✔ Puntare il telecomando verso direttamente verso il sensore IR. Il timer non funziona. ✔ Regolare correttamente l’orologio. ✔ Premere TIMER ON/OFF per accendere il timer. Il sistema visualizza automaticamente le funzioni ed i pulsanti iniziano a lampeggiare.