FWM377 Mini Hi-Fi System pg001-034_FWM377_12_Eng 1 2007.2.
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio FWM377 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
8 * 2 3 1 7 º 4 ^ @ % 9 § $ ª ! & 3 pg001-034_FWM377_12_Eng 3 2007.2.
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.
English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 35 Deutsch Español --------------------------------------------- 64 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 93 Italiano Nederlands -------------------------------------- 122 Svenska Italiano -------------------------------------------- 151 Dansk Svenska ------------------------------------------- 180 Dansk -------------------
Inhoudsopgave Bijgeleverde accessoires ................................. 123 Handelsmerk ..................................................... 123 Met het oog op het milieu ............................. 123 Veiligheidsvoorschriften .................................. 123 Gehoorbescherming ........................................ 124 Kiezen van het gewenste album/ nummer (enkel bij MP3/WMA-disks) ........................... 134 Verschillende manieren van afspelen: shuffle en repeat ..........................
Algemene informatie – – – – 2 luidsprekerboxen Afstandsbediening met twee AA batterijen MW-raamantenne FM-draadantenne Handelsmerk Energy Star Als ENERGY STAR ®partner heeft Philips vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR ®-richtlijnen omtrent efficiënt energiegebruik.
Algemene informatie Gehoorbescherming Zet het volume niet te hard. Nederlands ● Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen. ● Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd raken uw oren gewend aan hogere volumes.
Voorbereiding FM -draadantenne MWraamantenne B Luidspreker (rechts) Luidspreker (links) AM ANTENNA FM ANTENNA AUX/CDR R L LOW CH – + L R L R C Nederlands HIGH CH SPEAKERS 6Ω A Netsnoer Aansluitingen op de achterkant Het typeplaatje zit op de achterkant van het systeem. A Netaansluiting stand-by geschakeld wordt. Mocht dit zich voordoen, laat het systeem dan afkoelen voor u het opnieuw gebruikt (niet op alle modellen aanwezig).
Voorbereiding FM-antenne Extra aansluitingen Er zijn geen extra apparaten en aansluitkabels bijgeleverd. Volg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur voor meer details. Een USB toestel of geheugenkaart aansluiten ● U kunt de FM-stereo-ontvangst verbeteren door een FM-buitenantenne aan te sluiten op de aansluitbus FM ANTENNA.
Voorbereiding Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening Nederlands Plaats twee batterijen (type R06 of AA) in de afstandsbediening met de juiste polariteit zoals aangegeven met de tekens "+" en "-" in het batterijvak. LET OP! – Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u ze langere tijd niet zult gebruiken. – Gebruik geen oude en nieuwe batterijen, of batterijen van een verschillend type door elkaar. – Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste manier ingeleverd worden.
Bedieningsknoppen (illustraties van het apparaat op pagina 3) – AUX (alleen op de afstandsbediening) om het inkomend signaal van een extra apparaat te kiezen: AUX. – AUX•TAPE (alleen op het systeem) hiermee kunt u schakelen tussen de bronnen AUX en tape. 1 2 ⁄ º 4 – USB hiermee kunt u een USB-bron selecteren. 3 iR SENSOR – infraroodsensor voor de afstandsbediening. 4 VOLUME (VOL +/-) ! – om het volume harder of zachter te zetten.
Bedieningsknoppen @ – # – – $ – % – ^ – & STOP Ç bij CD/ MP3-CD/WMA om het afspelen te beëindigen of om een programma te wissen. bij Tuner ...................... (enkel op het systeem) om het programmeren te beëindigen. bij Demo .................... (enkel op het systeem) om het demonstratieprogramma in/ uit te schakelen. bij Clock...................... om het instellen van de klok te beëindigen. bij Plug&Play ............. (enkel op het systeem) om Plug & Play te beëindigen.
Basisfuncties Nederlands BELANGRIJK! Zorg ervoor dat u alle voorbereidingen uitgevoerd heeft voor u begint met het bedienen van het systeem. Plug & Play (voor tunerinstallatie) Met Plug & Play kunt u alle beschikbare radiozenders automatisch opslaan. Installeren/ inschakelen bij ingebruikneming 1 2 Bij het inschakelen van het systeem verschijnt in het display “AUTO INSTALL - PRESS PLAY“ automatisch installeren - druk op PLAY). Druk opÉÅ om het installeren te starten.
Basisfuncties Het systeem is voorzien van een demonstratieprogramma dat u de verschillende functies laat zien die het systeem biedt. Het inschakelen van de demonstratie ● In de standby-stand houdt u STOPÇop het systeem gedurende 5 seconden ingedrukt om over te schakelen naar de demonstratiestand. Het uitschakelen van de demonstratie ● Houd STOPÇop het systeem gedurende 5 seconden ingedrukt om over te schakelen naar de standby-stand. Inschakelen van het systeem ● Druk op ECO POWER/STANDBY-ON 2.
Basisfuncties Automatisch kiezen van de DSC-DBBinstelling Voor elke DSC-instelling wordt automatisch de meest geschikte DBB-instelling gekozen. U kunt echter ook handmatig de DBB-instelling kiezen die het beste past voor uw luisteromgeving. Klankeffecten Voor een optimaal geluid kunt u beter niet meer dan één van de volgende klankeffecten tegelijk kiezen : MAX of DSC. MAX SOUND - optimale klank De functie MAX SOUND zorgt voor de optimale mix van de verschillende klankeffecten (bijvoorbeeld DSC, DBB).
Nederlands Bediening van de cd/mp3/wma-speler BELANGRIJK! – Dit systeem is geschikt voor gewone cd’s. Gebruik geen accessoires zoals een cdadapterring of cd-folie enzovoort die in de handel verkrijgbaar zijn; deze kunnen het cd-mechanisme beschadigen. – Plaats niet meer dan één cd in elk cd-vak.
Bediening van de cd/mp3/wma-speler 3 Druk op OPEN•CLOSE om de cd-lade te sluiten. ➜ In het display verschijnt READING terwijl de cd-speler de inhoud van de cd scant, Het totaal aantal muzieknummers en de weergaveduur (of het totaal aantal albums en muzieknummers voor MP3/WMA-disks) worden op de display aangegeven. Nederlands Opmerkingen: – Plaats de cd’s met de bedrukte kant naar boven.
Bediening van de cd/ mp3/wma-speler 2 3 ● Bij MP3/WMA-cd’s, drukt u op ALBUM -/+ en TITLE -/+ om het gewenste album en titel te kiezen om te programmeren. Staat de speler stil, druk dan op PLAY/PAUSE 2; om het afspelen te starten. ➜ Heeft u SHUFFLE gekozen dan gaat het afspelen meteen van start. Wilt u weer op de normale manier verder gaan met afspelen, druk dan op de toets SHUFFLE of REPEAT tot in het display geen enkele SHUFFLE/ REPEAT-manier nog aangegeven wordt.
Radio-ontvangst Nederlands Afstemmen op een radiozender 1 2 3 4 Druk op TUNER om de tuner te kiezen. ➜ In het display verschijnt "FM" of “MW”. Enkele seconden later verschijnt in het display de huidige zenderfrequentie. Druk nogmaals op TUNER om het gewenste golfgebied te kiezen : FM of MW. Houd à of á ingedrukt tot de frequenties in het display begint te veranderen en laat dan los. ➜ In het display verschijnt "SEARCH" (aan het zoeken) tot een zender met een voldoende sterk signaal gevonden is.
Radio-ontvangst 1 2 Stem af op de gewenste radiozender (zie “Afstemmen op een radiozender”). Druk op PROG. ➜ PROG begint te knipperen. ➜ Het eerstvolgende zendernummer dat beschikbaar is, verschijnt in het display. Om de radiozender op te slaan onder een ander zendernummer ● Druk op í of ë om het gewenste nummer te kiezen. 3 Druk nogmaals op PROG om te radiozender op te slaan. ➜ PROG verdwijnt uit het display. ● Herhaal de stappen 1 tot 3 om nog meer radiozenders op te slaan.
Radio-ontvangst Instellen van de RDS-klok Er zijn RDS-zenders die om de minuut de juiste tijd doorgeven. U kunt de klok instellen met behulp van dit tijdssignaal dat samen met het RDS-signaal verstuurd wordt. 1 Druk op CLOCK•TIMER en RDS/NEWS. ➜ Wanneer de RDS-tijd ontvangen wordt, verschijnt in het display “RDS TIME“ (RDS-tijd) en wordt de juiste tijd opgeslagen. ➜ Als de RDS-zender binnen 90 seconden de RDS-tijd niet uitstuurt dan verschijnt in het display "NO RDS TIME" (geen RDS-tijd).
Nederlands Bediening van/ opnemen op het cassettedeck 1 2 3 4 BELANGRIJK! – Controleer voor het afspelen van een cassette of de band van de cassette goed strak zit en span die indien nodig aan met een potlood. Als de band niet strak zit, kan deze vast komen te zitten in het mechanisme of breken. – De band van C-120-cassettes is erg dun en kan gemakkelijk vervormd of beschadigd worden. Het is dan ook beter ze niet te gebruiken in dit systeem.
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck AUX – sluit een extern apparaat aan. USB – sluit een USB-apparaat voor massaopslag aan. Algemene informatie over opnemen Nederlands ● Als u niet via de microfoon wilt opnemen, koppelt u de microfoon los om te voorkomen dat er per ongeluk met een andere opnamebron wordt gemixt. ● Opnemen is slechts geoorloofd als geen inbreuk wordt gemaakt op auteursrechten of andere rechten van derden.
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck Schoonmaken van de cd’s ● Als een cd vuil geworden is, maak die dan schoon met een poetsdoek. Wrijf de cd vanuit het midden schoon. Wrijf niet in cirkelvormige bewegingen. ● Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, reinigers die in de handel verkrijgbaar zijn of antistatische sprays die bedoeld zijn voor analoge platen.
Externe apparaten Connecting a non-USB device 1 2 Sluit de audio-uitgangen van het externe apparaat (tv, videorecorder, laserdiskspeler, DVDspeler of cd-recorder) aan op de ingangen AUX van uw systeem. Druk één keer op AUX•TAPE (of druk op AUX op de afstandsbediening) om externe apparatuur te selecteren. Opmerking: – U kunt blijven gebruik maken van alle geluidsinstellingen (bijvoorbeeld DSC, DBB, enzovoort). – Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor meer details.
Externe apparaten Hoe muziekbestanden overzetten van PC naar een USB harde schijf Orden uw MP3/WMA bestanden in verschillende mappen of submappen zoals U dat wenst. Door muziekbestanden te verslepen kan U gemakkelijk uw favoriete muziek overzetten van PC naar een USB harde schijf. In het geval van de flashspeler kan U voor het overzetten van muziek ook de muziekbeheersoftware gebruiken. WMA bestanden kunnen eventueel niet afspeelbaar zijn wegens compatibiliteitsredenen.
Externe apparaten 4 Ripfunctie Met deze functie kunt u muziek opnemen op een aangesloten USB-apparaat voor massaopslag vanaf een willekeurige andere bron (DISC, TUNER, AUX of TAPE), terwijl u van de muziek kunt blijven genieten. 1 2 Nederlands 3 Opmerking: – Deze functie kan ook worden gecombineerd met de programmeerfunctie. In dit geval kunt u in de modus DISC "RIPPING ALL" (ALLES RIPPEN) selecteren om alle geprogrammeerde tracks vanaf het beginpunt op te nemen op het USB-apparaat voor massaopslag.
Externe apparaten Opmerkingen: – U kunt de sluimerfunctie niet instellen op een later tijdstip dan 12 uur na de starttijd. – Als er gedurende 60 seconden geen knop wordt ingedrukt tijdens het instellen van de timer, sluit het systeem de modus voor het instellen van de timer automatisch. Timerinstelling voor tuneropname Met deze functie kunt u de timer instellen om het rippen van de tunerbron automatisch te starten en stoppen.
Klok/Timer Nederlands 1 Instellen van de klok Instellen van de timer De klok kan ingesteld worden op het 12-uurs- of het 24-uurssysteem. De cd-speler, tuner of cassettedeck 2 kunnen op een ingestelde tijd automatisch ingeschakeld worden; zo kan het systeem als wekker dienen. Druk, in stand-by of als de klok weergegeven wordt, eenmaal op CLOCK•TIMER de afstandsbediening. Druk bij de andere bronnen tweemaal op CLOCK•TIMER. 2 Druk herhaaldelijk op à of á op het systeem om het uur in te stellen.
Klok/Timer 5 Druk herhaaldelijk op í of ë op het systeem om de minuten in te stellen van de tijd waarop de timer moet starten. Druk op CLOCK•TIMER om de starttijd op te slaan. ● Op de ingestelde tijd begint het gekozen bronapparaat te spelen. Om af te sluiten zonder de instellingen op te slaan ● Druk op STOP Ç op het systeem. Opmerkingen: – Als het gekozen bronapparaat (CD) niet beschikbaar is op het moment dat de timer de ingestelde tijd bereikt dan wordt automatisch de TUNER gekozen.
Technische gegevens VERSTERKER RMS-uitgangsvermogen 1KHz (Laag kanaal - beide kanalen aangestuur) ................................................................ 60 W per kanaal 10KHz (Hoog kanaal - beide kanalen aangestuur) ...................................... 60 W per kanaal Totale uitgangsvermogen ............................... 240 W Signaal/ruisverhouding ..................... 67 dB A (IEC) Frequentiebereik ................................. 50 – 16000 Hz Ingangsgevoeligheid AUX .....................
Verhelpen van storingen WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Verhelpen van storingen Het linker- en rechterkanaal zijn verwisseld. ✔ Controleer de aansluitingen en de plaats van de De afstandsbediening werkt niet zoals het hoort. ✔ Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of luidsprekers. ✔ ✔ ✔ ✔ TUNER) voor u op een functietoets drukt (É,í,ë). Breng de afstandsbediening dichter bij het systeem. Plaats de batterijen met de polariteit (+/– tekens) zoals aangegeven. Vervang de batterijen. Richt de afstandsbediening naar de infraroodsensor van het systeem.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska FWM377 Dansk Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China PageBack_FWM377-12-1 262 PDCC-JS/JW-0705 2007.2.