Mini Hi-Fi Sistema Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas: http://www.philips.
DEMO REÞIMAS Norint ájungti Norint iðjungti mygtukà Spauskite ir palaikykite nuspaudæ mygtukà Spauskite ir palaikykite nuspaudæ 5 sekundes 5 sekundes PLUG&PLAY (radijo tiunerio instaliavimui) Ájunkite árenginá á elektros tinklà. Sekite ekrane pasirodanèiomis instrukcijomis. Paspauskite 'PLAY'.
PASTABOS TURINYS Bendra Informacija Radijo Transliacija Priedai.....................................................................4 Radijo stoèiø nustatymas......................................18 Aplinkosaugos informacija ......................................4 Radijo stoèiø iðsaugojimas .............................18~19 Saugumo informacija ..............................................4 Klausa ir Saugumas ................................................
BENDRA INFORMACIJA PASTABOS ! Nestatykite árenginio, elementø ar diskø drëgnoje ar lietaus pasiekiamoje vietoje. Taip pat nestatykite ant smëlio ir ðalia didelio karðèio ( sukelto ðildymo árenginiø ar tiesioginiø saulës spinduliø). ! Jokie atviros ugnies ðaltiniai (pvz.: þvakës) neturëtø bûti statomi ant sistemos. ! Jokie skysèio pripildyti objektai (pvz.: vazos) neturëtø bûti statomi ant prietaiso. ! Læðiai gali aprasoti, kai árenginys perneðamas ið ðaltos á ðiltà aplinkà.
IÐKILUSIØ NESKLANDUMØ PAÐALINIMAS Problema Sprendimas Nuotolinio valdymo pultelis neveikia tinkamai 4 Prieð paspausdami funkcijos mygtukà(Q, a, b), pasirinkite ðaltiná (pavyzdþiui CD arba TUNER) 4 Sumaþinkite nuotolá tarp nuotolinio valdymo pultelio ir sistemos. 4 Ádëkite baterijas atitinkamai pagal jø poliðkumà (+/- þenklai). 4 Pakeiskite baterijas. 4 Nutaikykite nuotolinio valdymo pultelá tiesiai á IR sensoriø. 4 Tinkamai nustatykite laikrodá.
PASIRUOÐIMAI IÐKILUSIØ NESKLANDUMØ PAÐALINIMAS ÁSPËJIMAS FM antena MW antena Jokiu bûdu nebandykite taisyti grotuvo pats, nes tada nustos galioti garantija. Neardykite grotuvo, kadangi yra elektros ðoko pavojus. Jeigu yra nesklandumø, pirmiausia patikrinkite þemiau esanèius punktus, prieð veþdami grotuvà remontuoti. Jeigu, naudodamiesi þemiau esanèiais punktais, negalite iðspræsti problemos, pasikonsultuokite su pardavëju arba Philips.
TECHNINËS CHARAKTERISTIKOS PASIRUOÐIMAI STIPRINTUVAS USB GROTUVAS RMS iðëjimo galia USB ...................................................12 Mb/s, V 1.1 1 KHz (Low channel-both channels driven) Albumø/aplankø skaièiusmaksimum.....................99 10 KHz (High channel-both channels driven) Dainø/pavadinimø skaièiusmaksimum ................400 Bendra iðeinamoji galia........................240W kanalui Signalo-triukðmo santykis ....................67 dBA (IEC) Daþnio atsiliepimas.................
LAIKRODIS/LAIKMATIS PASIRUOÐIMAI Elementø ádëjimas á nuotolinio valdymo pultelá Ádëkite du elementus (tipas R06 arba AA) á nuotolinio valdymo pultelá. Pasiþiûrëkite ar tinkamai sustatëte pagal polius ('+' ir '-'), kaip parodyta elementø skyriaus viduje. 4. Kelis kartys spauskite a arba b mygtukus, kad nustatumëte laikmaèio pradþios minutes. Norint patikrinti laiko likutá iki miego laikmaèio aktyvavimo: 5. Paspauskite CLOCK·TIMER dar kartà, norëdami iðsaugoti pradþios laikà.
LAIKRODIS/LAIKMATIS VALDYMAS Laikrodþio nustatymas Laikmaèio nustatymas Laikrodis gali bûti nustatytas tik 24 valandø reþimu. Árenginys gali ásijungti á CD, TUNER arba TAPE reþimà automatiðkai ið anksto nustatytu laiku, taip atlikdamas þadintuvo funkcijas jûsø priþadinimui. 1. Budëjimo arba laikrodþio perþiûros reþime, paspauskite CLOCK·TIMER nuotolinio valdymo pulte vienà kartà. Kitokio ðaltinio bûsenoje, paspauskite CLOCK·TIMER du kartus. 2.
VALDYMAS PAPILDOMI ÐALTINIAI 7. DISC 1/2/3 0 pasirinkti norimo groti disko dëklà. 8. Displëjaus ekranas 0 paþiûrëti dabartiná sistemos statusà. Ðios funkcijos pagalba galësite nustatyti laikà, kada bus pradëtas ir baigtas áraðymas ið tiunerio. 9. OPEN·CLOSE SVARBU! 0 atidaryti arba uþdaryti disko dëklà. 0 Prieð nustatydami taimerá, ásitikinkite, kad laikrodis nustatytas teisingai. 10. PROG CD/MP3-CD/WMA .............................disko dainø grojimo uþprogramavimui Tiuneriui................
PAPILDOMI ÐALTINIAI 'Ripping' funkcija Ðios funkcijos pagalba galësite á prijungtà USB árenginá áraðyti muzikà ið bet kurio kito ðaltinio (t.y. DISC, TUNER, AUX arba TAPE). 1. Prijunkite USB árenginá, turintá pakankamai laisvos vietos savo atmintyje, prie árenginio USB DIRECT lizdo. (Skaitykite skyriø 'Pasiruoðimas: USB árenginio arba atminties kortelës skaitytuvo prijungimas'). 2. Paruoðkite ðaltiná, kurá áraðinësite. DISC reþime – ádëkite diskà (-us). Pasirinkite diskà, ið kurio áraðinësite.
PAGRINDINËS FUNKCIJOS PAPILDOMI ÐALTINIAI MP3/WMA failø struktûra USB árenginyje Ðis Hi-Fi grotuvas narðys po MP3/WMA failus aplankais/pavadinimais (folders/sub-folders/titles). Pavyzdys: Pastabos: 0 Jeigu diske ar USB árenginyje MP3/WMA failai nëra sugrupuoti á albumus, jiems bus automatiðkai paskirtas '01' albumas 0 Ásitikinkite, kad USB árenginyje esantys MP3 failai baigiasi .mp3, o WMA failai .wma. 0 DRM apsaugotus WMA failus pirma apdorokite su Windows Media Player 10 (ar vëlesne versija).
PAPILDOMI ÐALTINIAI Ne USB árenginio naudojimas 1. Sujunkite papildomos árangos (TV, VCR, lazeriniø diskø grotuvo, DVD grotuvo arba CD áraðymo prietaiso) audio jungtis prie sistemos AUX jungèiø. 2. Paspauskite AUX·TAPE vienà kartà (arba spauskite AUX ant nuotolinio valdymo pulto), norëdami pasirinkti papildomà árenginá. Pastabos: 0 Bus galima pasirinkti ir naudoti visas garso reguliavimo funkcijas (pavyzdþiui, DSC arba DBB).
PAGRINDINËS FUNKCIJOS KASEÈIØ VALDYMAS / ÁRAÐYMAS Garso navigacija Automatiðkas DSC-DBB pasirinkimas Optimaliam klausymui vienu metu pasirinkite tik vienà ið nurodytø navigaciniø garso kontroliø: MAX arba DSC. Geriausias DBB nustatymas yra automatiðkai parenkamas kiekvienam DSC pasirinkimui. Jûs galite ir patys pasirinkti DBB nustatymà, kuris geriausiai atitinka jûsø klausymosi aplinkà. MAX Sound MAX sound suteikia geriausià ávairiø garso efektø (DSC, VAC, DBB) deriná.
KASEÈIØ VALDYMAS / ÁRAÐYMAS Bendra Informacija apie áraðymà CD/MP3-CD/WMA VALDYMAS Áraðymas vienu lietimu ! Jeigu neketinate áraðinëti naudodami mikrofonà, atjunkite já, kad iðvengtumëte netyèinio áraðymo. ! 1. Paspauskite DISC (arba DISC 1/2/3, CD 1/2/3), TUNER, AUX·TAPE (arba AUX, TAPE) arba USB, kad pasirinktumëte ðaltiná. Jûs galite áraðinëti viskà, kas nepaþeidþia autoriniø teisiø. 2. Pradëkite pasirinkto ðaltinio grojimà.
CD/MP3-CD/WMA VALDYMAS 3. Paspauskite OPEN·CLOSE norëdami uþdaryti diskø padëkliukà. Ü Uþraðas 'READING' bus rodomas ekrane. Diskas bus nuskaitytas, ir ekrane pasirodys praneðimas apie bendrà takeliø skaièiø ir grojimo laikà (arba apie bendrà dainø ir albumø skaièiø MP3/WMA diske). Pastabos: 0 Ádëkite diskus su etiketës puse á virðø. 0 Kad uþtikrinti gerà sistemos darbà, palaukite kol disko takelis pilnai perskaito diskà (-us) prieð tæsiant.
RADIJO TRANSLIACIJA RDS laikrodþio nustatymas Kai kurios RDS stotys gali transliuoti tiesioginá laikà vienos minutës intervalu. Galima nustatyti laikrodá naudojant laiko signalà, kuris yra transliuojamas kartu su RDS signalu. 1. Paspauskite CLOCK·TIMER ir RDS/NEWS. Ü Jeigu RDS stotis neperduoda RDS laiko per 90 sekundþiø, rodomas uþraðas 'NO RDS TIME'. Pastaba: 0 Kai kurios RDS radijo stotys gali perduoti tiesioginá laikà vienos minutës intervalu.
RADIJO TRANSLIACIJA RADIJO TRANSLIACIJA Rankinis Radijo Stoèiø Iðsaugojimas RDS 1. Perjunkite jûsø norimà radijo stotá (þiûrëkite 'Radijo stoèiø nustatymas'). RDS (Radio Data System) yra transliavimo paslauga, kuri ágalina FM stotis siøsti papildomà informacijà kartu su paprastu FM radijo signalu. Ði papildoma informacija gali bûti: 2. Paspauskite PROG ant nuotolinio valdymo pulto. Ü PROG pradës blyksëti. Ü Sekantis prieinamas iðankstinio nustatymo numeris bus rodomas pasirinkimui.