Super automatic espresso machine 4000 series EP4010 4219.460.3766.1 PHILIPS4000 CMF_FRONT-BACK_A5_EE.
1 2 6 CLASSIC COFFEE ESPRESSO 11 MEMO 3 4 7 AROMA STRENGTH ESPRESSO LUNGO STEAM/WATER 12 8 MENU 13 5 9 10 16 15 14 17 35 18 34 33 32 19 31 20 21 30 22 29 COFF EE 23 24 28 27 25 26
Română 71 Cuprins Prezentarea generală a aparatului____________________________________________________ Introducere ______________________________________________________________________ Prima instalare____________________________________________________________________ Filtru AquaClean __________________________________________________________________ Activarea filtrului AquaClean________________________________________________________ Înlocuirea filtrului AquaClean_______________________________________
72 Română Prezentarea generală a aparatului 1 Interfaţă cu utilizatorul 19 Cablu 2 Buton ESPRESSO 20 Buton de setare a râşnirii 3 Buton ESPRESSO LUNGO 21 Capacul compartimentului pentru cafea boabe 4 STEAM/WATER button 22 Compartimentul pentru cafea boabe 5 Buton Standby 23 Unitate de infuzare 6 Buton CLASIC COFFEE (CAFEA CLASICĂ) 24 În interiorul uşiţei de service, cu instrucţiuni de contact 7 Buton INTENSITATE AROMĂ 25 Conductă de evacuare a cafelei 8 Buton MENU 26 Sertar
Română 73 - Acesta este codul QR. Scanaţi acest cod pentru a accesa videoclipuri cu instrucţiuni privind prepararea celor mai reuşite cafele, curăţarea aparatului şi o listă de întrebări frecvente. (www.philips.com/coffeecare) - Broşura separată cu informaţii importante pentru siguranţă. Prima instalare În vederea primei instalări, urmaţi instrucţiunile din ghidul de iniţiere rapidă separat. Notă: Acest aparat a fost testat cu cafea.
74 Română 2 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi MENU (Meniu) şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma. Derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtru AquaClean). Apăsaţi butonul OK pentru a confirma. - Ecranul indică numărul de filtre AquaClean care au fost montate anterior, de la 0 la 8. 80% NEW? 0/8 3 Selectaţi ON (Pornit) pe ecran, apăsaţi butonul OK pentru a confirma. ON OFF 0/8 4 Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate.
Română 0% AQUA CLEAN FILTER NEW? AQUA CLEAN FILTER 2/8 75 - Pe ecran vi se solicită dacă doriţi să activaţi un filtru nou. 3 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma. - Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate. 4 Distribuiţi 2 ceşti de apă caldă (0,5 l) pentru a finaliza activarea. Aruncaţi această apă.
76 Română 4 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi meniul şi derulaţi pentru a selecta duritatea apei. Selectaţi setarea preferată pentru duritatea apei şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma. Panou de control şi afişaj Acest espressor are un afişaj care nu necesită explicaţii, pentru a putea fi utilizat cu uşurinţă. Citiţi secţiunile de mai jos pentru o scurtă prezentare a butoanelor.
Română 77 CoffeeSwitch Datorită tehnologiei inovatoare CoffeeSwitch, aparatul vă permite să realizaţi două tipuri de cafea prin schimbarea presiunii de infuzare printr-o simplă comutare a unei clapete. Puteţi mări presiunea pentru un espresso perfect sau puteţi să o reduceţi pentru o cafea clasică delicată. Înainte de a infuza băuturi în modul descris mai jos, clapeta trebuie să se afle în poziţia corectă: - Apăsaţi clapeta în jos, la poziţia ESPRESSO, pentru a prepara un espresso sau un espresso lungo.
78 Română Prepararea cafelei cu cafea premăcinată Dacă preparaţi cafea cu cafea premăcinată, folosiţi măsura de cafea furnizat pentru a pune doza corectă în compartimentul pentru cafea premăcinată. 1 Deschideţi capacul compartimentului pentru cafea premăcinată. 2 Turnaţi o măsură de cafea premăcinată în compartimentul pentru cafea premăcinată şi închideţi capacul.
Română 79 6 Spumaţi laptele rotind încet vasul şi mişcându-l în sus şi în jos. 7 Apăsaţi butonul OK pentru a opri spumarea. Apă fierbinte Avertisment: Pericol de opărire! Distribuirea poate fi precedată de jeturi mici de apă fierbinte. Folosiţi doar mânerul de protecţie corespunzător. 1 Aşezaţi o cană sub dispozitivul clasic de spumare a laptelui. 2 Apăsaţi butonul STEAM/WATER (ABUR/APĂ). - Afişajul indică HOT WATER (APĂ FIERBINTE). 3 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
80 Română aromei se modifică cu un grad. Afişajul indică intensitatea aleasă, care va fi salvată numai dacă preparaţi o cafea. 1 Foarte slabă 2 Slabă 3 Normală 4 Tare 5 Foarte tare 1 2 3 4 Notă: După ce reglaţi intensitatea cafelei, afişajul revine la meniul principal şi salvează intensitatea aleasă a aromei atunci când preparaţi o cafea. 5 Reglarea setărilor râşniţei Puteţi regla setările de râşnire, utilizând butonul de setare a râşnirii aflat în interiorul recipientului pentru boabe.
Română 81 Tabel de curăţare Descrierea piesei Când se curăţă Cum se curăţă Unitate de infuzare Săptămânal Scoateţi unitatea de infuzare şi curăţaţi-o sub jet de apă. În funcţie de tipul de utilizare Lubrifiaţi unitatea de infuzare. În fiecare lună Curăţaţi unitatea de infuzare cu tablete de îndepărtare a uleiului de cafea Philips/Saeco. Sistem clasic de spumare a laptelui După ultima utilizare din zi Clătiţi cu apă curată şi curăţaţi conducta de abur cu o cârpă udă.
Română 82 4 Apăsaţi butonul PUSH (1) şi trageţi de mânerul unităţii de infuzare pentru a o scoate din aparat (2). 1 2 5 Clătiţi bine unitatea de infuzare cu apă călduţă. Curăţaţi filtrul superior cu atenţie. 6 Lăsaţi unitatea de infuzare să se usuce la aer. Notă: Nu uscaţi unitatea de infuzare cu o cârpă, pentru a evita acumularea fibrelor în interiorul acesteia.
Română 83 1 Înainte de a glisa unitatea de infuzare înapoi în aparat, asiguraţi-vă că cele două semne galbene de referinţă de pe laturi se potrivesc. Dacă nu se potrivesc, efectuaţi următorii paşi: - Asiguraţi-vă că maneta este în contact cu baza unităţii de infuzare. 2 Asiguraţi-vă că poziţia cârligului galben de fixare a unităţii de infuzare este corectă. - Pentru a poziţiona corect cârligul, împingeţi-l în sus până ajunge în poziţia maximă.
84 Română 2 Scoateţi unitatea de infuzare şi clătiţi-o sub jet de apă călduţă. Apoi lăsaţi-o să se usuce natural. 3 Aplicaţi un strat subţire de lubrifiant în jurul axului din partea inferioară a unităţii de infuzare. 4 Aplicaţi un strat subţire de lubrifiant pe şinele de pe ambele părţi (a se vedea figura). 5 Introduceţi la loc unitatea de infuzare. Puteţi folosi tubul de lubrifiant de mai multe ori.
Română 85 Notă: Nu scoateţi unitatea de infuzare în timpul procedurii de detartrare. Avertisment: Nu ingeraţi soluţia de detartrare sau apa distribuită în timpul procedurii de detartrare. 1 Scoateţi tava de scurgere şi compartimentul de zaţ, goliţi-le şi curăţaţi-le şi aşezaţi-le înapoi. 2 Scoateţi sistemul clasic de spumare a laptelui din conducta de abur. 3 Aşezaţi un recipient mare (1,5 l) sub distribuitorul de cafea.
86 Română 13 Îndepărtaţi şi goliţi recipientul. 14 Curăţaţi unitatea de infuzare efectuând ciclul „Curăţarea săptămânală a unităţii de infuzare”. 15 Instalaţi un filtru AquaClean nou în rezervorul de apă. Sugestie: Utilizarea filtrului AquaClean reduce frecvenţa detartrării! 16 Introduceţi la loc dispozitivul clasic de spumare a laptelui.
Română 87 10 xx Dacă afişajul indică un cod de eroare, consultaţi secţiunea „Semnificaţia codurilor de eroare” pentru a vedea ce semnificaţie are codul de pe ecran şi ce puteţi face. Aparatul nu poate fi utilizat când această pictogramă este afişată pe ecran. Semnificaţia codurilor de eroare Regăsiţi mai jos o listă de coduri de eroare care prezintă probleme pe care le puteţi rezolva dvs. Clipuri video de asistenţă sunt disponibile la www.philips.com/coffee-support.
88 Română Cod de eroare 14 Problemă Aparatul s-a supraîncălzit. Cauză Soluţie posibilă Filtrul AquaClean nu a fost pregătit corespunzător înainte de instalare. Opriţi aparatul şi scoateţi filtrul din rezervorul de apă. Apoi, reporniţi aparatul şi distribuiţi 2-3 ceşti de apă fierbinte. Dacă funcţionează, pregătiţi filtrul AquaClean pentru instalare (consultaţi ghidul de iniţiere rapidă separat) şi introduceţi-l la loc în rezervorul de apă.
Română 89 Cod de eroare Problemă Cauză Soluţie posibilă Reporniţi aparatul prin oprirea şi pornirea din nou a acestuia. Încercaţi să distribuiţi 2-3 ceşti de apă fierbinte. 14 Aparatul s-a supraîncălzit. Filtrul AquaClean nu a fost pregătit corespunzător înainte de instalare. Opriţi aparatul şi scoateţi filtrul din rezervorul de apă. Introduceţi filtrul cu capul în jos într-o cană cu apă rece şi aşteptaţi până când nu mai ies bule de aer.
90 Română Problemă Nu pot să scot unitatea de infuzare. Nu pot să introduc la loc unitatea de infuzare. Cafeaua este apoasă. Cafeaua se scurge din distribuitorul de cafea. Cauză Soluţie Aţi aşezat compartimentul de zaţ la loc prea repede. Nu aşezaţi la loc compartimentul de zaţ până când nu se afişează pe ecran mesajul care vă indică acest lucru. Unitatea de infuzare nu se află în poziţia corectă. Închideţi uşiţa de service. Opriţi şi porniţi aparatul din nou.
Română Problemă 91 Cauză Soluţie Aţi adăugat lapte. Indiferent dacă laptele adăugat este cald sau rece, acesta reduce întotdeauna temperatura cafelei într-o oarecare măsură. Conducta de evacuare a cafelei este înfundată. Curăţaţi conducta de evacuare a cafelei cu mânerul măsurii sau cu o coadă de lingură. Opriţi şi porniţi aparatul din nou. Aparatul macină boabele Conducta de evacuare a cafelei de cafea, dar cafeaua nu este blocată. este distribuită sau este distribuită încet.
92 Română Problemă Cauză Soluţie Aparatul nu este aşezat pe o suprafaţă orizontală. Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, astfel încât indicatorul „tavă de scurgere plină” să funcţioneze corect. Aţi înlocuit deja filtrul AquaClean de 8 ori. Detartraţi mai întâi aparatul şi apoi instalaţi filtrul AquaClean. Activaţi întotdeauna filtrul AquaClean în meniu. De asemenea, efectuaţi această operaţiune atunci când înlocuiţi filtrul.
START DESCALING? 23 MIN empty page before backcover
www.philips.com/coffee-care 4219.460.3766.1 PHILIPS4000 CMF_FRONT-BACK_A5_EE.