Índice Introducción Español Índice ................................................................................42 Antes de comenzar....................................................43-44 Discos compatibles ......................................................................43 Radio de acción del mando a distancia ..................................43 Precauciones ..................................................................................44 Observaciones sobre los discos .....................
Antes de comenzar Capítulo (sólo DVD) Secciones de una obra cinematográfica o musical más pequeñas que los títulos. Un título se compone de uno o varios capítulos. A cada capítulo se le asigna un número para facilitar su localización. Es posible que algunos discos no tengan capítulos grabados.
Antes de comenzar (continuación) Precauciones Manipulación de la unidad Para trasladar la unidad La caja y los materiales de embalaje originales son fáciles y cómodos de manejar. Por razones de seguridad, proteja la unidad en el embalaje original de fábrica o similar. Limpieza de los discos Las huellas y el polvo acumulado en el disco pueden degradar la calidad de imagen y distorsionar el sonido. Antes de reproducir un disco, límpielo con un paño apropiado.
Panel frontal y pantalla Pantalla Muestra el estado actual de la unidad. Sensor remoto Apunte aquí con el mando a distancia. PAUSE( \ \ ) Bandeja de disco Activación de una Bandeja de carga de pausa / reproducción disco. imagen a imagen. Español Compartimento de cinta Conectores de entrada de audio (I/D) DVD OPEN/CLOSE ( ) Abre y cierra la bandeja de disco. STOP ( x ) Detiene la reproducción.
Mando a distancia EJECT, OPEN/CLOSE - Abre y cierra la bandeja de disco. - Expulsa la cinta de la unidad VCR. POWER 1 Enciende y apaga el DVD+VCR. Español INPUT Selecciona la fuente de la unidad VCR (sintonizador, AV1, AV2 o AV3). Selector DVD/VCR Selecciona la fuente de salida (DVD o VCR) para su visionado en el TV. TV/VCR Para visionar los canales seleccionados por el sintonizador de VCR o TV. SETUP Activación y desactivación del menú de configuración de DVD y del menú VCR.
Panel posterior VIDEO/AUDIO OUT (izquierdo/derecho) (DVD/VCR OUT) Conexión a un TV con entradas de vídeo y audio. Español AERIAL Conecte la antena a este terminal. COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) (DVD EXCLUSIVE OUT) Conexión a un TV con entradas Y Pb Pr. AUDIO OUT (izquierdo/derecho) (DVD EXCLUSIVE OUT) Conexión a un amplificador, receptor o equipo estéreo. EURO AV2 DECODER Conexión a un decodificador de TV de pago u otra grabadora de vídeo.
Conexiones Español Consejos ● Dependiendo del TV y resto de equipos que desee utilizar, existen varias maneras de conectar la unidad. ● Consulte las instrucciones de su televisor, equipo estéreo, etc., para optimizar las conexiones. ● Para mejorar la reproducción de sonido, conecte los terminales AUDIO OUT de la unidad a las entradas de audio del amplificador, receptor, equipo estéreo o sistema AV.Véase “Conexión a equipos opcionales” en la página 49.
Conexiones (continuación) Conexión a un amplificador con estéreo analógico de dos canales o Dolby Pro Logic II/Pro Logic. Conecte los terminales DVD/VCR AUDIO OUT o AUDIO OUT (DVD EXCLUSIVE OUT) derecho e izquierdo de esta unidad a las entradas de audio derecha e izquierda del amplificador, receptor o equipo estéreo, utilizando cables de audio.
Antes de empezar – sección VCR Sintonización de un canal de vídeo en el TV El canal de vídeo (canal de salida RF) es por el que el TV recibe las señales de imagen y sonido procedentes del DVD+VCR a través del cable RF. Español Si utiliza un cable SCART, no tendrá que sintonizar el televisor, sino simplemente seleccionar el canal AV. El canal audiovisual AV ya está presintonizado para optimizar la reproducción en el televisor.
Antes de empezar – sección VCR El reloj del DVD+VCR controla los ajustes de fecha y hora de la unidad. El reloj se ajusta automáticamente mediante el sistema de memorización automática de canales (ACMS) cuando el DVD+VCR detecta un canal que emite una señal de teletexto. Si la señal de emisión es débil, el reloj no se ajustará automáticamente y, por tanto, deberá hacerlo de forma manual. 1 Pulse SETUP. Pulse b o B para seleccionar SET. Pulse OK.
Antes de empezar – sección VCR Cómo usar el menú principal El vídeo (VCR) se programa fácilmente por medio de los menús de pantalla. Los menús de controlan desde la unidad de control remoto. Español 1 2 Encienda su televisor y su vídeo pulsando el botón 1. Pulse el botón SETUP. En la pantalla del TV aparecerá el menú principal.
Antes de empezar – sección VCR En algunas zonas del país, las señales emitidas pueden ser demasiado débiles para que el proceso de sintonización automática del video localice o asigne correctamente las emisoras de TV. Estas emisoras se deberán sintonizar manualmente para poder memorizarlas en el vídeo. 1 Pulse SETUP. En la pantalla del TV aparecerá el menú principal. Pulse 1 o 2 para seleccionar PR SET. Pulse OK. PR.
Antes de empezar – sección VCR Reordenación de emisoras de TV Español Después de sintonizar emisoras de TV en el video, quizá desee cambiar el orden en que se han memorizado sin necesidad de resintonizarlas. El siguiente procedimiento le mostrará lo sencillo que es reordenar los canales. Pulse SETUP. En la pantalla del TV aparecerá el menú principal. Pulse 1 o 2 para seleccionar PR SET. Pulse OK.
Antes de empezar – sección DVD En este manual se ofrecen instrucciones básicas para utilizar el DVD+VCR. Algunos DVD requieren operaciones específicas o admiten únicamente determinadas funciones durante la reproducción. En tal caso, el símbolo que aparece en la pantalla del TV indica que el DVD+VCR no admite esa operación o que no está disponible en el disco. Menús de pantalla (OSD) El estado general de la reproducción se puede visualizar en la pantalla del TV.
Antes de empezar (continuación) – sección DVD DVD Opciones Función (v/V para seleccionar opciones) Número de título Español Número de capítulo Búsqueda por tiempo Idioma de los subtítulos Muestra el número de título actual y el número total de títulos, y salta al número de título deseado. b/B, o botón numérico 1 /12 Muestra el número de capítulo actual y el número total de capítulos, y salta al número de capítulo deseado.
Antes de empezar (continuación) – sección DVD PANTALLA Puede establecer sus propias preferencias personales en el reproductor. Para visualizar y salir del menú: Pulse SETUP para visualizar el menú. Pulse SETUP de nuevo para volver a la pantalla inicial. Para ir al siguiente nivel: Pulse 2 en el mando a distancia. Para ir al nivel anterior: Pulse 1 en el mando a distancia. Funcionamiento general Pulse SETUP. Aparecerá el menú de configuración . Utilice 3/4 para seleccionar la opción deseada.
Antes de empezar (continuación) – sección DVD AUDIO Cada disco DVD ofrece diversas opciones de salida de audio. Configure la de audio del DVD+VCR según el tipo de sistema de audio que utilice. OTROS Dolby Digital / MPEG DVD DivX Flujo de bits: Seleccione ‘Flujo de bits’ si ha conectado la salida DIGITAL AUDIO OUT del DVD+VCR a un amplificador u otro equipo provisto de descodificador Dolby Digital o MPEG.
Antes de empezar (continuación) – sección DVD Indice DVD Las películas en DVD pueden contener escenas no aptas para menores. Por esta razón, los discos pueden incluir información de control parental aplicable a la totalidad del disco o a determinadas escenas. Las escenas están calificadas del 1 al 8, y el disco ofrece escenas alternativas toleradas. La calificación depende de cada país.
Funcionamiento de la platina de cinta Reproducción de una cinta Únicamente podrá cargar y expulsar una cinta de vídeo si el VCR está conectado a la red.También podrá reproducir (en un televisor PAL) las cintas grabadas con el sistema NTSC. Español Optimización de imagen Cuando se inserta una cinta y se inicia la reproducción, el estabilizador de imagen automático se pone en marcha para obtener la mejor imagen posible.
Funcionamiento de la platina de cinta (continuación) La unidad de VCR permite grabar con diversos procedimientos de gran sencillez: La función de grabación programada instantánea (ITR) inicia la grabación inmediatamente durante un periodo de tiempo establecido o hasta que la cinta llegue al final. El DVD+VCR incorpora el modo LP (larga duración) que permite grabar el doble de tiempo en una cinta de vídeo.
Funcionamiento de la platina de cinta (continuación) Programación ShowView La función ShowView facilita enormemente la introducción de fecha, canal y horas de inicio/final de una grabación programada; basta con introducir el código ShowView. La mayoría de las revistas y guías de televisión publican estos códigos, que pueden tener de una a nueve cifras. 3 o 4 para activar y desactivar la función 6 Pulse VPS/PDC. Pulse para seleccionar la velocidad de grabación.
Funcionamiento de la platina de cinta (continuación) Puede seleccionar hasta siete eventos de grabación programada para un mes a partir de la fecha actual. Observación Antes de configurar el temporizador, asegúrese de haber configurado correctamente el reloj del DVD+VCR y que sabe qué números de PR han sido asignados a los canales de TV que ha sintonizado en su DVD+VCR. La función de grabación programada se activará únicamente si el DVD+VCR está en modo espera.
Funcionamiento con DVD y VCD Español Reproducción de DVD y VCD Funciones generales Configuración de reproducción DVD VCD2.0 VCD1.1 ● Encienda el TV y seleccione la fuente de entrada de vídeo conectada al reproductor de DVD. ● Equipo de audio: Encienda el sistema de audio y seleccione la fuente de entrada conectada al reproductor de DVD. Observación Salvo especificación en contrario, todas las operaciones descritas se ejecutan desde el mando a distancia.
Funcionamiento con DVD y VCD Cámara lenta DVD VCD2.0 VCD1.1 DivX 1 Pulse ; durante la reproducción. 2 Pulse Q o R durante la imagen congelada. La unidad entrará en el modo SLOW (cámara lenta). 3 Use R para seleccionar la velocidad deseada: T 1/7, T 1/6, T 1/4, T 1/2 (adelante). 4 Para desactivar el modo de cámara lenta, pulse PLAY N. Repetición DVD CHAPTER TITLE VCD2.0 TRACK VCD1.1 All DivX Off Discos DVD – Repetición de capítulo/título/desactivada 1 Para repetir el capítulo actual, pulse REPEAT.
Funcionamiento con DVD y VCD Funciones generales (continuacíón) Funciones especiales DVD Español Zoom DVD VCD2.0 VCD1.1 DivX La función de Zoom permite ampliar la imagen y recorrerla por tramos. 1 Pulse ZOOM durante la reproducción o mientras está congelada una imagen para activar el zoom. El marco cuadrado aparecerá brevemente en la parte inferior derecha de la imagen.
Funcionamiento con discos de audio y MP3/Windows MediaTM Audio Reproducción de discos de CD-Audio y MP3/Windows MediaTM Audio MP3 La unidad puede reproducir grabaciones en formato MP3/Windows MediaTM Audio realizadas en discos CDROM, CD-R o CD-RW. Antes de reproducir MP3/Windows MediaTM Audio, lea las observaciones de la derecha. CD de audio Al insertar un CD de audio, aparece un menú en la pantalla del TV.
Funcionamiento con discos de audio y MP3/Windows MediaTM Audio (continuación) MP3 Pausa CD 1 Pulse PAUSE/STEP ; durante la reproducción. 2 Para restablecer la reproducción, pulse PLAY N, OK o de nuevo PAUSE/STEP ;. Español MP3 Cambio de pista CD ● Pulse . o > brevemente durante la reproducción para ir a la siguiente pista o regresar al principio de la actual. ● Pulse . dos veces brevemente para ir a la pista anterior.
Funcionamiento con discos JPEG JPEG Este DVD+VCR puede reproducir discos con archivos JPEG. Antes de reproducir grabaciones en JPEG, lea las observaciones de la derecha. 1 Inserte un disco y cierre la bandeja. El menú PHOTO (FOTO) aparece en la pantalla del TV. Lista De usuario Cambio de archivo Pulse . o > una vez mientras visualiza una imagen para cambiar al archivo anterior o siguiente. Imagen congelada 1 Pulse PAUSE/STEP ; durante la sesión de diapositivas. La unidad entrará en el modo de pausa.
Reproducción programada CD VCD2.0 Reproducción programada con discos de CD-Audio y MP3/Windows MediaTM Audio Español La función de programa permite almacenar las pistas favoritas de cualquier disco en la memoria del reproductor. El programa tiene capacidad para 30 pistas 1 Pulse PROGRAM durante la reproducción o desde la posición de parada para entrar en el modo de edición de programa. La marca E aparecerá junto a la palabra Program, en la parte derecha de la pantalla del menú.
Funcionamiento con un disco DVD VR Este DVD+VCR puede reproducir discos DVD-R/RW grabados con el formato de vídeo DVD que se hayan finalizado mediante el grabador DVD. La unidad reproducirá discos DVD-RW grabados con el formato de grabación de vídeo (VR). 1 2 Inserte un disco y cierre la bandeja. La reproducción comenzará automáticamente. El menú DV-VR aparecerá en la pantalla del TV al presionar los botones del DISC MENU durante la reproducción.
Funcionamiento con un disco DivX DVD Reproducción de un disco de película DivX Esta unidad DVD+VCR puede reproducir un disco de película DivX. Español 1 Inserte un disco y cierre la bandeja. El menú MOVIE (PELÍCULA) aparecerá en la pantalla del TV. MOVIE 0:00:00 Lista De usuario Movie Folder 1 Movie Folder 2 Movie Folder 3 Movie Folder 4 Movie Folder 5 Movie Folder 6 Movie Folder 7 Movie Folder 8 2 Pulse 3/4 para seleccionar una carpeta y pulse OK.
Otras funciones En la pantalla del TV se puede visualizar la hora actual o el contador de cinta, el tiempo de cinta restante, la fecha actual, el día de la seman, el canal seleccionado, la velocidad de cinta y el modo operativo del VCR. Si se está grabando, esta información no quedará registrada en la cinta. 1 Utilice el botón DISPLAY para abrir la ventana de información y para recorrer sus opciones. Si hay una cinta insertada, se visualizarán el contador de cinta y la cantidad restante.
Otras funciones (continuación) 2 Sistema de sonido estéreo de alta fidelidad Español El VCR graba y reproduce sonido estéreo de alta fidelidad. También dispone de un decodificador estéreo digital NICAM que permite grabar y reproducir el sonido de distintas maneras. Las cintas de vídeo grabadas en el VCR tendrán una pista de audio mono normal y dos pistas VHS estéreo de alta fidelidad.
Grabación especial Esta unidad permite copiar en una cinta VHS el contenido de un DVD simplemente pulsando el botón de copia D.DUBBING. Observaciónes ● Asegúrese de desactivar el modo de exploración progresiva en el menú de configuración. ● Si el DVD está protegido contra copia, no podrá hacerlo. 1 2 3 Inserte el disco. Inserte en la unidad de DVD el disco que desea copiar y cierre la bandeja. Inserte la cinta VHS. Inserte una cinta de vídeo virgen VHS en la platina del VCR.
Solución de problemas Antes de contactar con el servicio técnico, revise los puntos de la siguiente tabla por si descubre la causa del problema. Síntoma El DVD o el VCR no funcionan correctamente. No hay corriente. Causa ● El botón DVD o VCR no se ha activado correctamente. Español ● El cable de alimentación está desconectado. Solución ● Consulte la página 44. ● Conecte debidamente el cable de alimentación a la toma mural. La unidad está encendida, pero el DVD no funciona.
Lista de códigos de idiomas Códigos de idioma Códigos de idioma Códigos de idioma Códigos de idioma 6566 Abjaciano 7074 Fidji 7678 Lingala 8373 Singalés 6565 Afar 7073 Finés 7684 Lituano 8375 Eslovaco 6570 Afrikáans 7082 Francés 7775 Macedonio 8376 Eslovano 8381 Albanés 7089 Frisón 7771 Malgache 8379 Somalí 6577 Amharic 7176 Gallego 7783 Malasio 6983 Español 6582 Árabe 7565 Georgiano 7776 Malayalam 8385 Sudanés 7289 Armenio 6869 Alemán 7784 Maltés 8
Lista de códigos de países/zonas Introduzca el código correspondiente para efectuar la configuración inicial de código de países (consulte la página 59).
Especificaciones Sistema Láser Sistema de cabezales de vídeo Sistema de señal Respuesta en frecuencia: Relación señal/ruido Distorsión armónica Margen dinámico Entradas (VCR) Audio Vídeo 220-230 V c.a., 50 Hz 17 W 430 x 78,5 x 265 mm (anch./alt./prof.) 4,06 kg 5°C a 35°C (41°F a 95°F) 5% a 90% Sistema de 24 horas UHF 22-68 (ajustable) Español General Alimentación Consumo Dimensiones (aprox.) Peso (aprox.