Français__________________________________________________4 Français Deutsch_________________________________________________60 Deutsch Pagina 3 Español ________________________________________________120 Español 13:47 Italiano ________________________________________________176 Italiano 16-01-2002 Nederlands ____________________________________________232 Nederlands 01DVDR985UMEURF24431F2 INDEX 3
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:47 Pagina 4 Généralités Français Sécurité relative au laser Cet appareil est doté d'un laser. Afin d'éviter toute lésion aux yeux, seul un technicien qualifié est autorisé à ouvrir le boîtier ou essayer de réparer l'appareil. L'UTILISATION DE COMMANDES, LA RÉALISATION DE RÉGLAGES OU ENCORE L'EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES CI-APRÈS PEUVENT ENTRAÎNER UNE IRRADIATION DANGEREUSE.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:47 Pagina 5 Introduction Enregistreur de DVD-Vidéo___________________________________8 Contenu de l'emballage ______________________________________9 Disposition ________________________________________________9 Entretien des disques ________________________________________9 Télécommande _____________________________________________9 Mise en place des piles _____________________________________9 Installation Connexions - arrière de votre enregistreur de DVD__________
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:47 Pagina 6 Français Utilisation Remarques importantes relatives à l'utilisation ___________________20 Mise en place des disques____________________________________20 Types de disques __________________________________________20 Les types de disques suivants peuvent être utilisés pour l'enregistrement et la lecture___________________________20 Les types de disques suivants peuvent être utilisés pour la lecture uniquement ________________________________20 Les types
16-01-2002 13:47 Pagina 7 Fonctions spéciales DVD+R(W) ______________________________42 Enregistrement de la date et de l’heure _______________________42 Fonctions spéciales des disques DVD-Vidéo _____________________42 Menus figurant sur le disque ________________________________42 Angle de caméra _________________________________________42 Modification de la langue de doublage son_____________________43 Langue des sous-titres_____________________________________43 Fonctions spéciales des disques CD-Vid
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:47 Pagina 8 Introduction Français Enregistreur de DVD-Vidéo Le DVD (Digital Versatile Disc) est le nouveau support de stockage alliant la commodité du disque compact à la dernière technologie vidéo numérique de pointe. Le DVD-Vidéo a recours à la technologie avancée MPEG2 de compression des données et permet d'enregistrer l'intégralité d'un film sur un seul disque de 5 pouces.
16-01-2002 13:47 Pagina 9 Contenu de l'emballage Entretien des disques Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre enregistreur de DVD qui doit comprendre les éléments suivants : - Enregistreur de DVD - Télécommande avec piles emballées séparément - Cordon d'alimentation - Câble péritélévision - Câble S-vidéo - Câble d'antenne - Câble audio - Câble vidéo - Disque DVD+RW - Mode d'emploi - Carte de garantie Il est possible que des problèmes surviennent lorsque le disque introd
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:47 Pagina 10 Installation Français Connexions – arrière de votre enregistreur de DVD - Référez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur, de votre magnétoscope, de votre chaîne stéréo ou de tout autre matériel afin de réaliser des connexions optimales. - Ne connectez pas l’appareil au secteur tant que tous les autres branchements n’ont pas été effectués.
16-01-2002 13:47 Pagina 11 Connexion à un équipement audio Connexion à un ampli-tuner A/V ou à un amplificateur A/V doté d’un décodeur multicanal numérique Vous obtiendrez la meilleure qualité sonore si vous branchez votre enregistreur de DVD à un récepteur A/V doté d’un décodeur multicanal (Dolby Digital, MPEG 2 et DTS). Son multicanal numérique Le branchement multicanal numérique assure une qualité sonore optimale.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:47 Pagina 12 Français Connexion à un amplificateur avec stéréo analogique à deux canaux l Si vous possédez un amplificateur doté de stéréo analogique à deux canaux, mais dépourvu des systèmes sonores susmentionnés, connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux prises correspondantes de votre récepteur, amplificateur ou chaîne stéréo, à l'aide du câble audio fourni (6).
16-01-2002 13:47 Pagina 13 Alimentation secteur Première installation: Mode d'initialisation (virgin mode) L'écran ‘Mode d'initialisation’ apparaît à la première mise sous tension de l'enregistreur de DVD. Il se peut que vous deviez définir vos préférences dans l'écran ‘Mode d'initialisation’ pour certaines fonctions du lecteur. l Assurez-vous que toutes les connexions nécessaires ont été effectuées avant de brancher l'enregistreur de DVD sur l'alimentation secteur.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 14 Français Format d'image Réglage manuel Lorsqu'un menu s'affiche : l Utilisez les touches wv (curseur vers le bas ou vers le haut) pour vous déplacer dans les options du menu. L'icône de l'option sélectionnée est mise en surbrillance. l Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et accéder au menu suivant.
16-01-2002 13:48 Pagina 15 Pays Sélectionnez votre pays. Cette option sert d’entrée pour la fonction ‘Contrôle parental’ (voir ‘Contrôle de l’accès’), ainsi que pour la recherche des émetteurs de télévision. Initialisation Heure/Date Lorsque la recherche automatique est terminée, l'heure et la date en cours sont également réglées automatiquement. Si l'heure apparaissant sur l'afficheur de l'enregistreur de DVD n'est pas correcte, vous devrez la régler manuellement. Pays Austria Recherche auto.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 16 Aperçu des fonctions Français Façade de l'enregistreur B STANDBY/ON - commute l'enregistreur en mode sous tension/veille Témoin de veille - s'allume en rouge lorsque l'enregistreur est en mode veille - s'allume en vert lorsque l'enregistreur est prêt à fonctionner Télécommande infrarouge MONITOR - permet de commuter entre le mode disque et le mode moniteur Display - affiche l'état en cours de l'enregistreur CHANNEL - pour sélectionner manuellement les é
16-01-2002 13:48 Pagina 17 Français 01DVDR985UMEURF24431F2 Arrière de l'enregistreur MAINS - branchement sur le secteur TV - connexion RF à un téléviseur ANTENNA - connexion RF à une antenne/à un signal de télévision câblée Video (CVBS) - OUT : pour la connexion à un téléviseur, ampli-tuner ou amplificateur dotés d'entrées CVBS vidéo - IN : pour la connexion à une source vidéo dotée de sorties CVBS S-vidéo (Y/C) - OUT : pour la connexion à un téléviseur, ampli-tuner ou amplificateur dotés d'entrées S-v
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 18 Français Afficheur DVD - Disque DVD-Vidéo inséré DECODER - Décodeur activé pour présélection en cours DVD+R - Disque DVD enregistrable inséré VPS/PDC DVD+RW - Disque DVD+réinscriptible inséré - Fonctions Système de programmation vidéo /Commande de début du programme, activées pour la présélection en cours TITLE - Numéro du titre DVD CHANNEL - Nom ou numéro de la présélection TRACK - Numéro de la plage CD-Vidéo/CD RECORD - Enregistrement e
16-01-2002 13:48 Pagina 19 Français 01DVDR985UMEURF24431F2 Télécommande MONITOR - permet de commuter entre le mode disque et le mode moniteur MONITOR ON/OFF B (veille) PREVIOUS J - chapitre, plage ou titre précédents 0 - enregistrement direct du programme sélectionné K - chapitre, plage ou titre suivants Q - recherche en arrière ; - pause H - ralenti R - recherche en avant 9 - arrêt FSS - affichage du menu de sélection des scènes favorites pour les disques DVD+RW ou DVD+R 2 - lecture VOL +/– - aug
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 20 Utilisation Français Remarques importantes relatives à l'utilisation Vous pouvez mettre l'enregistreur de DVD sous tension à l'aide de la touche B STANDBY/ON. Faites en sorte que l'enregistreur de DVD soit branché à tout moment sur le secteur afin que les enregistrements programmés puissent être effectués et que le téléviseur fonctionne normalement.
16-01-2002 13:48 Pagina 21 Français 01DVDR985UMEURF24431F2 Informations relatives à la fonction de réglage à l'écran R W Barre de menus du système CD audio numérique Vous pouvez lire les CD audio numériques courants sur une chaîne stéréo à l'aide des touches de la télécommande et/ou de la façade de l'appareil, ou encore par le biais du téléviseur à l'aide de la fonction OSD (réglage à l'écran). Super Audio CD La couche CD des disques hybrides SACD peut être lue.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 22 Français La barre de menus du système comporte une ‘zone de réaction provisoire’ fournissant des informations sur les opérations interdites, les modes de lecture, les angles de vue possibles, etc. Balayage Répétition totalité Réglages enregistrement Installation l Vous pouvez vous déplacer entre les diverses options du menu des réglages préférentiels à l'aide des touches v (curseur vers le haut) et w (curseur vers le bas).
16-01-2002 13:48 Pagina 23 Icônes relatives aux types de disques Fenêtre d'information relative à la minuterie DVD+RW DVD+R Cette fenêtre se trouve au-dessus de la fenêtre d'information relative au syntoniseur et s'affiche en mode moniteur. Elle indique l'état actuel de la minuterie. DVD+R DVD-Video Super CD-Vidéo CD-Vidéo Lorsqu'une minuterie est programmée, elle est accompagnée d'une indication ainsi que de l'heure de début ou de la date du premier enregistrement programmé.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 24 Français Écran d'images indexées L'écran d'images indexées donne une vue d'ensemble des titres enregistrés sur le disque. Chaque titre est représenté par une image. À côté de l'image sont affichés également le nom de la chaîne, la durée, le mode d'enregistrement et la date d'enregistrement du titre. Si le nom n'est pas connu, l'enre-gistreur de DVD insère à la place la source et l'heure de l'enregistrement.
16-01-2002 13:48 Pagina 25 Réglages préférentiels Choix des réglages préférentiels Vous pouvez choisir vos réglages préférentiels pour certaines fonctions de l'enregistreur. (Voir ‘Utilisation’ ‘Menu Réglages préférentiels’.) Décalage vidéo (Video shift) Ce paramètre est réglé en usine afin que l’image soit centrée à l’écran, mais vous pouvez modifier la position de l’image sur votre téléviseur en la faisant défiler vers la gauche ou vers la droite.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 26 Français 3D’. Le réglage usine est Stéréo. Surround: Sélectionnez ce réglage si vous utilisez du matériel doté d'un décodeur Dolby Surround Pro Logic. Les canaux audio 5.1 (Dolby Digital, MPEG-2) sont convertis (downmix) vers une sortie 2 canaux compatible Surround.
16-01-2002 13:48 Pagina 27 Remarques : Lorsque l'enregistreur se trouve en mode veille faible consommation: - le signal de l'appareil connecté à EXT 2 ne sera pas transféré au téléviseur via EXT 1, - l'afficheur se met hors tension, - le témoin de veille sur l'enregistreur reste allumé en mode de veille.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 28 Français l Appuyez sur SELECT. ‰ Le nouveau mode d'enregistrement apparaît à l'écran et sur l'afficheur. Mode enregistrement: LP Il n'est pas possible de passer d'un mode d'enregistrement à l'autre pendant l'enregistrement.
16-01-2002 13:48 Pagina 29 Installation Recherche automatique des émetteurs (Autom. Search) L'enregistreur de DVD procédera à la recherche de tous les émetteurs de télévision. Il les mémorise dans l'ordre trouvé (reportez-vous à la section ‘Première installation: Mode de base’). Remarque : Tous les émetteurs mémorisés jusqu'alors seront effacés.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 30 Français l Confirmez avec OK. ‰ 'DECODER' apparaît sur l'afficheur. l Pour terminer, appuyez sur SYSTEM MENU. Triez/effacez les émetteurs de télévision manuellement l Si l'enregistreur de DVD est connecté au téléviseur au moyen de EasyLink ou d'un système similaire, il ne sera pas possible d'effectuer le tri manuel. Dans tous les autres cas, vous pourrez effectuer la sélection. l Appuyez sur SYSTEM MENU. l Sélectionnez la ligne ‘Installation’.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 31 Avant de débuter l'enregistrement Les enregistrements sur un disque DVD sont appelés ‘titres’. Chaque titre comporte un ou plusieurs chapitres. DVD+RW TITLE 1 CHAPTER 1 CHAPTER 2 TITLE 2 CHAPTER 3 CHAPTER 1 Remarque : - Sur un disque comportant des enregistrements PAL, aucun enregistrement NTSC ne peut être effectué (et vice versa). Par contre, sur un disque vierge, il est possible d'effectuer les deux types d'enregistrements.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 32 Français Enregistrement l Insérez un disque DVD+RW ou DVD+R. l Normalement, l’enregistreur de DVD affiche le contenu du disque à l’écran. l Utilisez la touche MONITOR pour voir l’émetteur TV actuellement sélectionné. l Utilisez CHANNEL 3 ou CHANNEL 4 (sur l’enregistreur) ou CH+, CH- (sur la télécommande) pour sélectionner le numéro de programme (nom du programme) à partir duquel vous souhaitez effectuer l’enregistrement.
16-01-2002 13:48 Pagina 33 Enregistrement direct Cette fonction vous permet de débuter immédiatement l'enregistrement à partir du programme sélectionné sur le téléviseur. l Assurez-vous que ‘Direct Record’ est activé (Active). (voir le paragraphe ‘Réglages enregistrement’). l Sélectionnez sur le téléviseur le numéro de programme à partir duquel vous souhaitez effectuer l'enregistrement. l Veillez à ce que l'enregistreur de DVD est en mode veille.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 34 Français Timer Si tous les blocs programmables sont utilisés, il n'est pas possible d'avoir accès aux options de programmation de la minuterie et de programmation par SHOWVIEW. Pour effacer un bloc programmable, reportez-vous au paragraphe à ce sujet.
16-01-2002 13:48 Pagina 35 Timer Programmation ShowView Date Prog. Début 09 NED 1 VPS PDC 09:35 LP/SP Enfoncez SELECT Fin Mod Enr 11:35 SP Pour mémoriser Appuyez sur OK l Confirmez en appuyant sur la touche OK. ‰ Les données sont à présent mémorisées dans un bloc programmable. l Pour terminer, appuyez sur TIMER. l Vérifiez que vous avez inséré un disque enregistrable. Si vous avez par contre inséré un disque protégé contre l'enregistrement, l'enregistrement sera refusé.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 36 Français Programmation avec ‘NEXTVIEW Link’ L'enregistreur de DVD est doté de la fonction ‘NEXTVIEW Link’. Si votre téléviseur est également muni de cette fonction, vous pouvez repérer sur le téléviseur les émissions que vous souhaitez programmer. Ces programmes seront automatiquement transmis à un bloc programmable sur l'enregistreur de DVD.
16-01-2002 13:48 Pagina 37 Français 01DVDR985UMEURF24431F2 Effacement d'un bloc programmable CLEAR SELECT TIMER l Appuyez sur TIMER sur la télécommande. l Sélectionnez ‘Liste timer’ avec w ou v (curseur bas/haut). l Appuyez sur u (curseur vers la droite). l Sélectionnez le bloc programmable que vous souhaitez effacer à l'aide des touches w ou v (curseur bas/haut). l Appuyez sur CLEAR. l Confirmez avec OK. l Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur TIMER.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 38 Lecture Français Lecture d'un disque DVD+RW ou DVD+R l Insérez un disque DVD+RW ou DVD+R. ‰ Si le disque inséré est protégé contre l'enregistrement, la lecture commence automatiquement, sinon l'écran d'images indexées apparaît. l Appuyez sur 2 PLAY. ‰ La lecture débute automatiquement depuis l'endroit où elle a été interrompue lors de la dernière lecture ou du dernier enregistrement du disque.
16-01-2002 13:48 Pagina 39 Lecture d'un disque (Super) CDVidéo l Insérez un disque (Super) CD-Vidéo. ‰ Lorsque ‘Reprise auto’ est réglé sur ‘Actif’ (voir ‘Réglages préférentiels’), la lecture reprend automatiquement depuis l'endroit où elle a été interrompue lors de la dernière lecture du disque. ‰ Il se peut que le disque vous invite à sélectionner une option du menu. Si les sélections sont numérotées, appuyez sur la touche numérique appropriée 0-9.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 40 Français l Servez-vous des touches t u (curseur vers la gauche/droite) pour sélectionner l'image précédente ou suivante. l Pour quitter le mode Image par image, appuyez sur 2 PLAY. l Pour quitter le menu image par image, appuyez sur v (curseur vers le haut). Ralenti REC/OTR PREVIOUS REVERSE PAUSE STOP NEXT SLOW FSS FORWARD PLAY l Sélectionnez (Ralenti) dans la barre de menus du système.
16-01-2002 13:48 Pagina 41 Répétition Français 01DVDR985UMEURF24431F2 Exploration ZOOM ANGLE a SUBTITLE AUDIO Z Y ZOOM ANGLE a DIM REPEAT REPEAT SUBTITLE AUDIO Z Y REPEAT SCAN SCAN DIM Disques DVD – Répétition du chapitre/titre/disque l Pour reprendre la lecture du chapitre en cours, appuyez sur la touche REPEAT. ‰ apparaît à l'écran. l Pour répéter le titre en cours de lecture, appuyez une deuxième fois sur REPEAT. ‰ apparaît à l'écran.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 42 Français Zoom REC/OTR PREVIOUS REVERSE PAUSE STOP T/C ZOOM SLOW FORWARD FSS PLAY A/CH ANGLE a DIM NEXT REPEAT SUBTITLE Fonctions spéciales des disques DVD-Vidéo AUDIO Z Y REPEAT SCAN Menus figurant sur le disque CLEAR SELECT TIMER La fonction de zoom permet d’agrandir l’image vidéo et de faire un panoramique sur l’image agrandie. l Sélectionnez a Zoom dans la barre de menus du système.
16-01-2002 13:48 Pagina 43 T/C A/CH ZOOM ANGLE a T/C ZOOM ANGLE SUBTITLE AUDIO Z Y l Utilisez les touches w v pour sélectionner l'angle souhaité dans la case appropriée. l Pour choisir directement l'angle voulu, entrez le chiffre correspondant au moyen des touches numériques 0-9. ‰ Après un court instant, la lecture se poursuit sous l'angle choisi. La case des angles reste affichée tant que les différentes possibilités n'ont pas été épuisées.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 44 Français l Pour arrêter la lecture à n'importe quel moment, appuyez sur 9 STOP. ‰ Le nombre de plages ainsi que la durée de lecture totale apparaissent à l’écran et sur l’afficheur de l'enregistreur. AUDIO CD TRACKS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... Pause Répétition de plage/disque REVERSE PAUSE SLOW FORWARD ZOOM STOP FSS ANGLE a PLAY DIM REPEAT SUBTITLE AUDIO Z Y REPEAT SCAN l Appuyez sur ; PAUSE pendant la lecture.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 45 Verrouillage enfants (disques DVD et CD-Vidéo) -- Lorsque vous activez cette fonction, seuls les disques autorisés pourront être lus sans devoir introduire le code secret. La mémoire de l'enregistreur permet de stocker une liste de 50 titres autorisés (‘Tous publics’). Un disque est intégré à la liste lorsque l’option ‘Lecture toujours autorisée’ est sélectionnée dans la boîte de dialogue ‘Protection enfants’.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 46 Français Activation/Désactivation du contrôle parental Contrôle d'accès locked Vision temporaire Vision permanente Sélectionnez 'Vision permanente' pour insérer le disque dans T/C A/CH la liste 'enfants admis' ZOOM ANGLE a Remarque : Les disques DVD double face peuvent comporter un code d’identification différent pour chaque face. Pour pouvoir considérer le disque comme ‘tous publics’, il faut en autoriser chaque face.
16-01-2002 13:48 Pagina 47 Pays Modification du code à 4 chiffres T/C ZOOM ANGLE a A/CH T/C SUBTITLE AUDIO ZOOM Z Y a l Sélectionnez ‘Contrôle d'accès’ dans le menu des fonctions à l'aide des touches wv (curseur bas/haut) et appuyez sur u (curseur vers la droite). l Composez votre code secret à 4 chiffres. l Déplacez le curseur sur ‘Changer le pays’ avec la touche w (curseur vers la bas). l Appuyez sur u (curseur vers la droite).
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 48 Gestion du contenu du disque Français Réglages concernant les titres Il est possible de modifier les réglages par défaut pour chaque titre du DVD+RW ou DVD+R et de choisir vos réglages préférentiels dans le menu des réglages des titres. Modification du nom du titre l Sélectionnez le titre souhaité dans l'écran d'images indexées à l'aide de wv (curseur bas/haut). l Appuyez sur u (curseur vers la droite) pour accéder à ce menu.
16-01-2002 13:48 Pagina 49 Réglages concernant le disque Les réglages peuvent être modifiés pour chaque disque DVD+RW ou DVD+R en fonction de vos préférences dans le menu des réglages du disque. l Dans l’écran d’informations relatives au disque, appuyez sur u (curseur droite). ‰ Vous avez alors accès au menu ‘Disc Settings’. Modification du nom du disque l Appuyez sur u (curseur vers la droite) dans l'écran d'informations relatives au disque. ‰ Vous aurez alors accès au menu ‘Disc Settings’.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 50 Français Sélection des scènes favorites -- off --- on off Fonctions Contrôle d'accès Entrez votre code...
16-01-2002 13:48 Pagina 51 Appel du menu FSS (Sélection des scènes favorites) MONITOR ON/OFF REC/OTR PREVIOUS REVERSE PAUSE STOP NEXT FORWARD SLOW FSS PLAY CLEAR SELECT l Procédez à la lecture du titre que vous voulez éditer. l Appuyez sur la touche FSS de la télécommande. ‰ L’image vidéo est recouverte par un menu d’édition transparent. Des informations relatives au titre et au chapitre apparaissent dans une boîte d’information en haut de l’écran.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 52 Français Effacer des marqueurs de chapitre Vous pouvez réunir un chapitre au chapitre précédent dans le titre en cours en effaçant le marqueur au début du chapitre en cours. l En mode de lecture, appuyez sur FSS sur la télécommande pour appeler le menu FSS. l Sélectionnez ‘Effacer’ marqueur de chapitre. l Appuyez sur OK sur la télécommande pour confirmer ‰ Le message ‘Deleting marker’ (effacement marqueur) apparaît.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 53 En cas de difficultés d’utilisation de l'enregistreur de DVD, veuillez tout d’abord consulter cette liste de points à vérifier. Il se peut qu’une chose simple vous ait échappé. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même le système car vous perdriez vos droits en matière de garantie. Recherchez le(s) symptôme(s) spécifique(s), puis effectuez uniquement les opérations énumérées ci-dessous pour y remédier.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 54 Français L'enregistreur n'enregistre pas de programme minuterie . Aucun nouveau titre ne peut être enregistré • Assurez-vous que l'enregistreur se trouve en veille avant l'activation de la minuterie. • Vérifiez si le nombre maximum de titres a été atteint, auquel cas le message : ‘trop de titres’ apparaît à l'écran. Effacez un titre à proximité d'un espace blanc. • Vérifiez si le disque est protégé contre la copie.
16-01-2002 13:48 Pagina 55 Programme de diagnostic Limites du système Si l'enregistreur reste défectueux, vous pouvez lancer son programme de diagnostic en procédant comme indiqué ci-après. Il se peut qu'un disque DVD+RW ne puisse être lu sur certains lecteurs de DVD-Vidéo. Instructions l Débranchez le cordon d'alimentation de l'enregistreur. l Appuyez sur la touche 2 PLAY et maintenez-la enfoncée tout en rebranchant l'enregistreur.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 56 Glossaire Français Ce chapitre explique les termes, les abréviations et les acronymes les plus importants utilisés dans ce document. Terme Explication AC-3 Audio Coding 3, également connu comme Dolby Digital. Système de compression audio numérique multicanal mis au point par Dolby Labs. A/V Audio/Vidéo Barre du disque Représentation graphique du contenu d'un disque (DVD+RW). Câble Câble péritélévision.
16-01-2002 13:48 Pagina 57 OSD On-screen Display (réglages sur écran). ‘Interface utilisateur’ permettant de commander l'enregistreur de DVD par le biais du téléviseur. OTR One-Touch Recording (enregistrement avec une seule touche). Cette fonction vous permet d'activer aisément un enregistrement (en appuyant sur une seule touche)et de sélectionner l'heure de mise hors tension par paliers de 30 minutes. PAL Voir Système de télévision. PBC Contrôle de lecture.
01DVDR985UMEURF24431F2 16-01-2002 13:48 Pagina 58 Annexe Français Utilisation de la télécommande de l'enregistreur de DVD avec votre téléviseur Si votre téléviseur ne réagit pas à la télécommande, vous pouvez la reprogrammer. Vous trouverez ci-dessous une liste de tous les codes de télécommande disponibles pour diverses marques de téléviseur. Pour reprogrammer votre télécommande, suivez la procédure suivante: l Vérifiez le code d'installation pour votre téléviseur dans la liste ci-dessous.
16-01-2002 Elite . . . . . . . . . . . . . . . . 245, 347 Elta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 036 Emerson . . . . . . . . . . . . 263, 207, . . . . . . . . . . . . . . . 205, 206, 490, . . . . . . . . . . . . 309, 066, 046, 181 Envision . . . . . . . . . . . . . . . . . 057 Erres . . . . . . . . . . . . . . . 039, 064 Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Ferguson . . . . . . . . . . . . 136, 064 Fidelity . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Finlux . . . . . . . . . . . . . .