DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch Visit us at www.p4c.philips.
Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 2 Remove fuse cover and fuse. 3 Refit the fuse cover. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
LASER Type Wave length Output Power Beam divergence Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) 658 nm (DVD) 790 nm (CD) 30 mW (DVD+RW write) 1.0 mW (DVD read) 1.0 mW (CD read) 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD) This product complies with the radio interference requirements of the European Community. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Remarques 4 1DVDR6xx_Cover_14124 4 9/28/04, 2:01 PM 3139 246 14124
Le DVD Recorder PHILIPS intègre de nombreuses fonctions spéciales pour une utilisation plus facile au quotidien. À l’aide de ' Digital Photo Manager ', vous pouvez afficher et modifier des images JPEG à partir d’une carte mémoire, d’un CD photo, d’un DVD ou d’un CD-ROM.
Sommaire Français Fonctions spéciales ............................. 5 Précautions et informations sur la sécurité Installation ......................................................... 8 Nettoyage des disques ................................... 8 À propos du recyclage .................................... 8 Informations générales Introduction ...................................................... 9 Accessoires fournis ......................................... 9 Codes régionaux .............................
Enregistrement Utilisation du navigateur Disques pour l’enregistrement ................... 36 Paramètres d’enregistrement ...................... 36 Parcourir le disque ........................................ 50 Mode d’enregistrement ............................... 37 Langue d’enregistrement ............................ 37 Insertion de marqueurs de chapitre ......... 37 Fonction d’enregistrement direct ............. 38 Mode Filtre .....................................................
Précautions et informations sur la sécurité Français ATTENTION ! Appareil sous haute tension ! Ne pas ouvrir. Risque d’électrocution ! Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d’assurer l’entretien de votre appareil. Installation Bonne disposition de l’appareil – Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
Informations générales Accessoires fournis Le DVD Recorder Philips vous permet d’enregistrer des programmes TV ou de graver les enregistrements de votre caméscope sur un DV¡D+RW ou un DVD+R, mais aussi de lire des DVD préenregistrés. Les enregistrements que vous effectuez sur le DVD Recorder peuvent être lus avec certains lecteurs de DVD et lecteurs de DVD-ROM. Dans certains cas, les disques doivent être finalisés avant de pouvoir être lus sur d’autres lecteurs de DVD.
Connexion au téléviseur Français Informations générales Pour pouvoir enregistrer et regarder des émissions télévisées, vous devez avoir procédé aux raccordements nécessaires. Choix d’une connexion adaptée au téléviseur Lors de l’installation initiale du DVD Recorder, sélectionnez l’une des options suivantes pour raccorder le DVD Recorder au téléviseur. ● Option 1 : À l’aide de la prise péritel Choisissez cette option si votre téléviseur est équipé d’une prise péritel.
Connexion au téléviseur (suite) Français Option 1 : À l’aide de la prise péritel TV Signal TV câble/satellite ou antenne AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN SCART IN 1 2 3 4 Les câbles péritel ou Euro AV servent de connexion universelle pour les signaux vidéo, audio et les signaux de commande. Ce type de connexion garantit la qualité de la transmission des images ou du son.
Connexion au téléviseur (suite) Français Option 2 : À l’aide de la prise S-vidéo (Y/C) TV Signal TV câble/satellite ou antenne AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN SCART IN 1 2 3 4 5 Ce câble de raccordement, également appelé câble S-VHS, sert à transmettre le signal de luminosité (signal Y) et le signal de couleur (signal C) de manière séparée. Cette mini-prise DIN est également appelée prise Hosiden.
Connexion au téléviseur (suite) Français Option 3 : À l’aide d’une prise vidéo (CVBS) TV Signal TV câble/satellite ou antenne AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN SCART IN 2 5 Ce câble cinch, généralement à fiches de couleur jaune, permet de transmettre le signal vidéo composite (FBAS, CVBS). Dans ce type et le signal de transmission, le signal de couleur de luminosité sont transmis via le même câble.
Connexion d’appareils auxiliaires Français Utilisation de la seconde prise péritel (EXT2-AUX-I/O) boîtier décodeur/d’un décodeur / magnétoscope/ lecteur de DVD Connexion d’un boîtier décodeur/ d’un décodeur Si votre boîtier décodeur/d’un décodeur est doté d’une prise péritel, vous pouvez raccorder l’appareil à la deuxième prise péritel.
Connexion d’appareils auxiliaires (suite) Français Raccordement d’un caméscope aux connecteurs de la face avant S-VIDEO OUT DV OUT VIDEO OUT AUDIO OUT L 1 2 R OR CHCH- CH+ CH+ Vous pouvez utiliser les connecteurs de la face avant pour copier les enregistrements de votre caméscope. Ces prises sont situées derrière le volet dans la partie droite de la face avant. Option 2 : À l’aide de l’entrée S-VIDEO ou VIDEO Utilisez le raccordement S-VIDEO si vous avez un caméscope Hi8 ou S-VHS(C).
Connexion d’appareils auxiliaires (suite) Français Utilisation des sorties audio analogiques STEREO Utilisation des sorties audio numériques AUDIO IN L DIGITAL IN R Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur un amplificateur ou un récepteur AV pour bénéficier du son Surround d’un système Home Cinéma. Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur un récepteur ou un système stéréo à deux canaux pour bénéficier du son stéréo.
1 2 3 5 4 Français Face avant 9 67 8 1.3 CH- ! @ 0 1 STANDBY-ON 2 – Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque. – Affiche des informations sur l’état actuel du DVD Recorder. Lit un disque. – Entrée vidéo pour les caméscopes ou les magnétoscopes (canal d’entrée ‘CAM 1’). @ L/R AUDIO – 6 REC 0 Lance l’enregistrement de la chaîne TV actuelle ou de la source d’entrée vidéo courante.
Télécommande Français 4 1 2: Flèches de déplacement du curseur vers la gauche ou vers la droite. 34: Flèches du curseur pour aller vers le haut ou vers le bas, ou pour passer au canal suivant ou au canal précédent. 5 SELECT – – Sélectionne une fonction. Pour basculer entre le mode majuscule et minuscule lors de l’utilisation du pavé alphanumérique. 6 REC 0 – CH+ Lance l’enregistrement de la chaîne TV actuelle ou de la source d’entrée vidéo courante. 7∞§ – – CH- Chapitre précédent ou suivant.
Télécommande (suite) – – – Français # Touches alphanumériques Permet d’entrer des chiffres ou des lettres dans les champs appropriés. Sélectionne un chapitre/une piste à lire. Sélectionne une chaîne TV en mode tuner interne. 13 $ BROWSER – Affiche l’écran de navigation Media Browser qui vous permet d’explorer et de gérer le contenu du disque actuel. 14 % DISC-MENU – Permet d’accéder au menu d’un DVD ou à l’écran d’images indexées d’un DVD+R(W). 15 ^ OK – 16 Mémorise ou confirme une entrée.
Télécommande (suite) Français Insertion des piles Utilisation de la télécommande pour faire fonctionner le système 1 3 1 2 2 1 2 3 Ouvrez le compartiment des piles. Insérez deux piles de type R06 ou AA, en respectant les indications de polarité (+-) du compartiment. Refermez le couvercle. 3 ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.
Installation du DVD Recorder L’écran d’installation initiale apparaît la première fois que vous mettez le DVD Recorder en marche. Ces réglages vous permettent d’installer rapidement les fonctions de base du DVD Recorder, comme les chaînes TV et les options de langue. Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Done } (Terminé), puis sur la touche OK pour confirmer. ➜ Le menu { TV Format } (Format TV) s’affiche à l’écran du téléviseur.
Installation du DVD Recorder (suite) Français Remarque : Assurez-vous que vous avez correctement raccordé le DVD Recorder, le téléviseur et le récepteur satellite/ boîtier décodeur (le cas échéant) et que ces appareils sont bien sous tension. La recherche automatique des canaux détecte les signaux et enregistre tous les canaux disponibles. 0 ! Appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour lancer la recherche automatique des chaînes TV. ➜ La recherche automatique peut prendre 15 minutes.
Programmation des chaînes TV Tri des chaînes selon leur ordre sur le téléviseur Bien que le DVD Recorder sélectionne toutes les chaînes TV disponibles lors de l’installation initiale, vous pouvez répéter l’opération si d’autres chaînes deviennent disponibles par la suite dans votre région ou si vous réinstallez votre DVD Recorder. Cette fonction est disponible uniquement si vous avez raccordé le DVD Recorder à votre téléviseur via la prise péritel (prise EXT 1 TO TV-I/O), voir pages 11.
Installation du DVD Recorder (suite) Français 7 8 À l’aide de la télécommande du téléviseur, sélectionnez le programme {2} sur le téléviseur. Appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande du DVD Recorder. Répétez les étapes précédentes jusqu’à ce que toutes les chaînes TV soient mémorisées. Conseil utile: – Si vous ne pouvez pas sélectionner le programme {1} sur le téléviseur et que vous avez raccordé d’autres appareils à la prise EXT 2 AUX-I/O, déconnectez ces appareils.
1 2 3 4 Sélection des chaînes TV préférées Recherche manuelle des chaînes TV Vous pouvez définir vos chaînes TV préférées pour un accès plus rapide via les touches haut et bas de la télécommande. Il se peut que toutes les chaînes TV disponibles n’aient pas été trouvées et mémorisées lors de l’installation initiale. Dans ce cas, vous devez rechercher et mémoriser manuellement les chaînes TV manquantes ou cryptées. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU. ➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.
Installation du DVD Recorder (suite) Français 7 8 9 0 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preset } (Présél.) puis sur la touche 2 pour confirmer. Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer le numéro présélectionné de la chaîne à mémoriser (par exemple, ‘01’), puis sur la touche de couleur correspondant à { Store } (Mémoriser). Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preset name } (Nom présél.), puis sur la touche 2 pour confirmer.
Réglage de l’heure et de la date Réglage fin des chaînes TV DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Si le DVD Recorder n’affiche pas correctement l’heure et la date, vous devez régler l’horloge manuellement. STOP Analogue Ch. Set-up 1 Decoder TV system Nicam Fine Tune 2 Pour améliorer la transmission audio de la chaîne TV NICAM est un système de transmission audio numérique. Le mode NICAM vous permet de transmettre un canal stéréo ou deux canaux mono séparés.
Installation du DVD Recorder (suite) Français Réglage de la langue Vous pouvez sélectionner la langue de soustitrage et de doublage des DVD. Pour certains DVD, la langue de sous-titrage ou de doublage ne peut être modifiée qu’en passant par le menu du disque DVD. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée. La langue des menus (affichage à l’écran) du système reste celle que vous avez choisie.
IMPORTANT ! – Si l’icone (XError) apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas accessible sur le disque inséré ou à cette étape. – Les disques et lecteurs DVD sont fabriqués selon des restrictions régionales. Avant de lire un disque, assurez-vous que celui-ci est adapté au code régional de votre lecteur.
Lecture (suite) Français Lancement de la lecture d’un disque ● Si une boîte de dialogue s’affiche sur l’écran de votre téléviseur : { Do you want to access the disc content? }. (Accéder au contenu du disque ?). ➜ Sélectionnez { Yes } (Oui) pour afficher le contenu du disque (voir la section “Parcourir le disque”, page 50). ➜ Sélectionnez { No } pour revenir au dernier mode actif. ➜ Si vous souhaitez ne plus afficher cette boîte de dialogue, vous devez activer la fonction { Auto play } (Lect. autom.
Lecture d’un disque DVD+R(W) Lecture d’un CD photo (diaporama) 1 Insérez un disque DVD+RW ou DVD+R. 2 Si le menu du disque apparaît sur l’écran du téléviseur Utilisez les touches 1 2 3 4 pour explorer le menu et sélectionner un titre à lire, puis appuyez sur la touche PLAY 2. Vous pouvez automatiser l’affichage des images JPEG d’un film sélectionné à des intervalles réglables. 3 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP 9.
Autres fonctions de lecture Français Utilisation des options de la barre d’outils 1 2 Modification de la langue de soustitrage Cette fonction est accessible uniquement si le DVD possède plusieurs langues de soustitrage : vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD. Vous pouvez également accéder à cette fonction en appuyant sur la touche verte de la télécommande. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande. ➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.
Modification de la langue de doublage Cette fonction est accessible uniquement si le DVD possède plusieurs langues de doublage ou si le VCD dispose d’un canal audio multiple. Pour y accéder, appuyez sur la touche rouge de la télécommande. 1 2 Zoom avant Cette fonction permet d’agrandir l’image sur l’écran du téléviseur et de faire un panoramique sur l’image agrandie. 1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Audio }, puis appuyez sur la touche 2 pour accéder aux options.
Autres fonctions de lecture (suite) Français Passage à un(e) autre titre/ chapitre/piste Si un disque contient plusieurs pistes, titres ou chapitres, vous pouvez passez à une autre piste ou à un autre titre/chapitre en suivant la procédure décrite ci-dessous. Recherche en avant/arrière Vous pouvez parcourir un disque quatre, huit ou trente-deux fois plus vite qu’en mode de lecture normale. 1 En cours de lecture : ● Appuyez sur la touche § pour passer au titre, au chapitre ou à la piste qui suit.
Sélection d’un autre mode de lecture Lecture aléatoire Sélectionnez le mode de lecture aléatoire pour que le DVD Recorder sélectionne au hasard les pistes à lire (CD audio et MP3 uniquement). Lecture répétée Vous pouvez activer la lecture en boucle d’un chapitre, d’une piste, d’un titre ou du disque entier. 1 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche jaune { REPEAT } (RÉPÉTITION) de la télécommande pour sélectionner une option de répétition.
Enregistrement IMPORTANT ! Images impossibles à enregistrer Certains programmes télévisés, films, cassettes vidéo, disques et autres contenus sont protégés contre la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés sur le DVD Recorder. Français Disques pour l’enregistrement Ce DVD Recorder accepte deux formats de DVD inscriptibles : DVD+RW (DVD '+' réinscriptibles) – Les disques sont réinscriptibles : ils sont réutilisables dès lors que les données existantes sont effacées.
1 2 Mode d’enregistrement Langue d’enregistrement Le mode d’enregistrement définit la qualité d’image des enregistrements ainsi que le temps d’enregistrement maximal d’un disque. En cours de lecture, la qualité d’image optimale est automatiquement sélectionnée. Cette fonction est également accessible via la touche REC MODE de la télécommande. Certains programmes TV proposent deux langues de doublage (mode son à 2 canaux).
Enregistrement (suite) Français 1 2 3 Fonction d’enregistrement direct Enregistrement manuel Avant d’effectuer un enregistrement direct depuis votre téléviseur, assurez-vous que le mode d’enregistrement direct est bien activé. Voir la section “Enregistrement direct” page 40 pour plus d’informations. Utilisez la fonction « Enregistrement manuel » pour lancer un enregistrement immédiat (par exemple, pour enregistrer un programme TV qui a déjà commencé).
5 Pour enregistrer à partir d’un périphérique externe, vous devez lancer la lecture sur l’appareil en question. ● Lors de l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur la touche OK pour insérer un marqueur de chapitre là où vous le souhaitez. 6 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP 9. ➜ Le message ‘MENU UPDATE’ (MISE À JOUR MENU) ou ‘CREATE MENU’ apparaît sur l’afficheur pour indiquer que le DVD Recorder répertorie le contenu du disque.
Enregistrement (suite) Français 1 2 3 4 Enregistrement direct Suppression d’un enregistrement La fonction d’enregistrement direct vous permet d’enregistrer le programme TV que vous êtes en train de regarder lorsque le DVD Recorder est éteint. Vous pouvez supprimer un enregistrement spécifique du DVD+R(W). Activez le mode { Direct record } (Enreg. direct) sous le paramètre d’enregistrement (voir page 38). Sur l’écran du téléviseur, sélectionnez le numéro du programme que vous souhaitez enregistrer.
Introduction Utilisez la fonction d’enregistrement via le programmateur pour lancer et arrêter automatiquement un enregistrement à une heure/date ultérieure. Le DVD Recorder passe sur la bonne chaîne et lance l’enregistrement à l’heure indiquée. Ce DVD Recorder permet d’enregistrer jusqu’à six programmes en quinze jours.
Enregistrement via le programmateur (suite) Français { Start time } (Heure démar.) – Entrez l’heure de début de l’enregistrement, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. { Stop time } (Heure arrêt) – Entrez l’heure de fin de l’enregistrement, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. 7 8 9 { Date } (Date) – Entrez la date d’enregistrement (Jour/Mois/ Année), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. { Preset } (Présél.) – Choisissez la présélection, puis cliquez sur OK pour confirmer.
Programmation des enregistrements via le système ShowView® Avec ce système de programmation, il ne vous reste qu’à entrer les du code ShowView® car toutes les informations nécessaires au DVD Recorder sont contenues dans ce numéro. 1 2 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur. Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. ➜ Le programmateur s’affiche. TIMER CNBC Disco BBC2 HBO ABC Delete 3 Weekly 12.04 Daily 16.04 13.
Enregistrement via le programmateur (suite) Français Modification d’une programmation 1 2 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur. Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. ➜ Le programmateur s’affiche. TIMER Delete 3 4 5 1 2 11.55 TIMER OVERVIEW 10:55 23:45 21:00 06:00 08:00 Suppression de la programmation d’un enregistrement CNBC Disco BBC2 HBO ABC Weekly 12.04 Daily 16.04 13.
Informations relatives à l’édition Écran d’images indexées Vous pouvez modifier le contenu et les paramètres d’un DVD+RW enregistré ou d’un DVD+R non finalisé à partir du menu d’édition. L’édition de photos se limite à l’édition d’informations sur un film ou un album. Ces modifications d’édition sont disponibles sur le DVD Recorder, mais peuvent ne pas être accessibles lors de la lecture du disque sur un autre lecteur de DVD.
Modification/Finalisation de l’enregistrement (suite) Français 1 2 3 4 5 Modification du nom du disque/ titre Finalisation d’un disque (DVD+R) Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé. ➜ L’écran d’images indexées ou le menu du disque apparaît sur l’écran du téléviseur. Cette fonction est nécessaire pour qu’un DVD+R puisse être lu sur un lecteur de DVD. En l’absence de finalisation, le DVD+R ne pourra être lu que sur ce DVD Recorder. Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
1 2 3 4 Édition vidéo Masquage des scènes superflues En mode d’édition vidéo, le lecteur procède à la lecture de la totalité de l’enregistrement, que son contenu soit caché ou non. Vous pouvez choisir de masquer certaines scènes lors de la lecture (les publicités, par exemple) ou de les rendre à nouveau visible. Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé. ➜ L’écran d’images indexées apparaît à l’écran.
Modification/Finalisation de l’enregistrement (suite) Français Édition de chapitres (fusion/division/ Masquer) 1 2 3 Démarrez la lecture d’un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé. Édition de titres (division/ajout/ images indexées) 1 2 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Chapter } (Chapitre). ➜ Le menu d’édition des chapitres s’affiche. 3 Démarrez la lecture d’un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
5 6 7 { Append } (Ajouter) - Sur DVD+RW uniquement – Sélectionnez cette option pour ajouter un nouvel enregistrement à partir de la position actuelle de lecture. Poursuivez les étapes 5~7.
Utilisation du navigateur Français 1 Parcourir le disque Fonctions des touches de couleur Vous pouvez visualiser et gérer le contenu d’un disque à l’aide d’une console à l’écran appelée Media Browser. En mode de navigation, plusieurs fonctions sont disponibles via les touches de couleur de la télécommande. Insérez un disque dans le DVD Recorder. ➜ L’écran d’images indexées ou le menu du contenu du disque apparaît à l’écran.
Utilisation du navigateur (suite) 3 La fenêtre de navigation Media Browser permet de visualiser le contenu d’un disque d’images JPEG (notamment sous la forme d’un diaporama) et de le mémoriser dans un album. Appuyez sur OK pour afficher l’aperçu des photos. ➜ Un écran comprenant les 12 images miniatures du film s’affiche.
Utilisation du navigateur (suite) Français Modification de l’ordre des images dans un album Vous pouvez réorganiser la position de vos photos dans l’album pour créer un diaporama. L’ordre des photos sur le film photo reste inchangé. 1 2 5 6 Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande. ➜ L’écran de contenu du disque s’affiche. Appuyez sur 1 2 pour sélectionner le menu d’album photo, puis sur 3 4 pour sélectionner l’album de votre choix.
{ Speed Down } (Ralentir) / { Speed Up } (Accélérer) – Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse du diaporama : { SLOW } LENTE – 10 secondes d’intervalle, { MEDIUM } MOYENNE – 5 secondes d’intervalle, { FAST } RAPIDE – 3 secondes d’intervalle. Modification des paramètres du diaporama Vous pouvez paramétrer le diaporama à votre convenance. 1 2 3 Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande. ➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.
Menu Système - Préférences Français 1 2 3 Accès aux options Préférences Enregistrement Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur. Pour plus d’informations sur ce menu, reportez-vous à la section “Paramètres d’enregistrement”, pages 36~38. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande. ➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur. Son Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preferences } (Préférences).
Menu Système - Préférences (suite) Fonctions DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Disc STOP Features Preferences Preferences Adapt menu Auto resume Delete all Auto play Dealer demo \ { Adapt menu } (Adaptez menu) Si un DVD+RW a été enregistré via un ordinateur ou un autre DVD Recorder, l’écran des images indexées peut ne pas s’afficher correctement. Cette fonction vous permet de modifier le format du disque.
Menu Système - Installation Français Accès aux options d’installation 1 2 3 Système Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP System Set-up Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande. ➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur. Eco mode Auto standby Second RC OSD Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 pour sélectionner { Set-up } (Installation). ➜ La lecture s’interrompt.
Menu Système - Installation (suite) – { Full } (Saturé) : informations complètes toujours affichées pendant l’utilisation. – { Reduced } (Réduit) : le texte d’aide et la barre de boutons ne sont pas affichés. – { Normal } : le texte d’aide n’est pas affiché. Sortie vidéo DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Français { OSD } Sélectionnez le niveau d’informations à afficher à l’écran.
Menu Système - Installation (suite) Français { Video output } (Sortie vidéo) Choisissez le type de sortie vidéo correspondant au raccordement vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur. – { RGB•CVBS } : pour les connexions CVBS et RGB. – { S-Video } (S-Vidéo) : pour les connexions S-Vidéo. – { Automatic } (Automatique) : La sortie est automatiquement réglée sur le signal vidéo reçu. Langue Pour plus d’informations sur ce menu, reportez-vous à la section “Réglage de la langue”, page 28.
1 2 3 4 5 6 Le contrôle d’accès permet de limiter l’accès aux disques selon des paramètres prédéfinis. Philips ne peut pas garantir la compatibilité du contrôle d’accès avec tous les disques et décline toute responsabilité relative à la lecture de disques non autorisée. Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer votre nouveau code PIN à quatre chiffres. Entrez ce même code une seconde fois pour le confirmer.
Réglage du contrôle d’accès (suite) Français Vous pouvez également verrouiller le disque lorsque l’appareil se trouve en mode de navigation. 1 2 Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande. ➜ L’écran de contenu du disque s’affiche. Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { ChildLock } (Verr. parent.). ➜ Le disque est verrouillé. Vous devrez entrer le code PIN à quatre chiffres la prochaine fois que vous insérerez ce disque.
AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même, ceci annulerait la garantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution. En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips. Problème Solution – Pas d’alimentation.
Dépannage (suite) Français Problème Solution Impossible de lire le disque. – – – – – – Absence d’image. – – L’image est déformée ou s’affiche en noir et blanc pendant la lecture. – – – – – Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut. Le verrouillage parental est activé. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au chapitre « Réglage du contrôle d’accès - Activation/Désactivation du verrouillage parental ». Code de région incorrect.
Problème Solution – Les enregistrements ne s’effectuent pas comme prévu. Il est impossible d’effectuer de nouveaux enregistrements. – – – – La chaîne TV que vous souhaitez enregistrer n’est pas mémorisée ou vous avez sélectionné un numéro de chaîne incorrect. Vérifiez si la chaîne est mise en mémoire. Si vous réglez l’horloge après avoir effectué une programmation, réinitialisez cette dernière. Si le DVD Recorder est incapable de lire le disque, vous ne pourrez pas effectuer d’enregistrement.
Dépannage (suite) Français Problème Solution Le message " Disc contains unknown data" (Le disque contient des données inconnues) s’affiche. – Ce message s’affiche parfois si vous insérez un disque non finalisé. Les DVD+R non finalisés sont très sensibles aux traces de doigts, à la poussière et à la saleté. Des problèmes lors de l’enregistrement ne sont pas exclus. Pour utiliser le disque à nouveau, procédez comme suit : 1) Assurez-vous que la surface du disque est propre.
Problème Français Dépannage (suite) Solution – Le message “Recording of will start within 1 minute” (L’enregistrement de va commencer dans 1 minute) s’affiche. – – Sélectionnez { Switch now } (Commetaz maint.) pour mettre le DVD Recorder en mode veille. Un enregistrement programmé ne démarre que si le DVD Recorder est en mode veille. Sélectionnez { Suspend } (Suspendez) pour suspendre l’enregistrement programmé. Sélectionnez { Cancel recording } (Annuler enregistr.
Symboles/messages de l’afficheur Français Les messages/symboles suivants peuvent apparaître sur l’afficheur de votre DVD Recorder : ● BLOCKED (BLOQUÉ) Le tiroir-disque ne peut pas être ouvert ou fermé à cause d’une gêne d’ordre mécanique. ● COMPATIBLE Le DVD Recorder est occupé : il effectue les modifications nécessaires pour que le disque soit compatible DVD.
● CREATE MENU ● PHILIPS Lorsque que le premier enregistrement d’un nouveau disque est terminé, la structure du menu est créée. ● IS THE TV ON? (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE ?) Le DVD Recorder est actuellement en mode d’installation initiale. Allumez votre téléviseur et consultez la section intitulée “Installation initiale“ du chapitre “Installation du DVD Recorder“. ● MAX TITLE (TITRES MAX) Le nombre maximal de titres par disque a été atteint.Vous pouvez enregistrer 49 titres par disque au maximum.
Caractéristiques techniques Français Type de disque Enregistrement : DVD+RW/+R Lecture : DVD-Vidéo, CD-Vidéo, Super CD vidéo, CD audio, CD MP3, CD photo, CD-R/RW, DVD-R, DVD-RW Modes d’enregistrement Durée d’enregistrement / Qualité d’image – M1 : 60 minutes / Haute qualité – M2 : 120 minutes / Qualité DVD – M2x :150 minutes / Qualité DVD – M3 : 180 minutes / Qualité S-VHS – M4 : 240 minutes / Qualité VHS – M6 : 360 minutes / Qualité VHS – M8 : 480 minutes / Qualité VHS Systèmes télévisuels Lecture : PAL/N
Analogique : Son qui n’a pas été transformé en données chiffrées. Le son analogique varie tandis que le son numérique possède des valeurs numériques spécifiques. Ces fiches envoient des signaux audio via deux canaux (gauche et droit). Format d’image : Rapport entre la taille horizontale et la taille verticale de l’image affichée. Le rapport horizontal/ vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges de 16:9. MP3: Format de fichier avec système de compression de données audio.
Hinweise 70 2DVDR6xx_Fre_14124 70 9/28/04, 2:31 PM 3139 246 14124
Spezialfunktionen Mit “Digital Photo Manager“ können Sie JPEG-Bilder von einer Speicherkarte, Picture CD, DVD oder CD-ROM anzeigen und ändern. Sie können Bildschirmpräsentationen erstellen und auf einem DVDPlayer wiedergeben (nur bei DVDR615 und DVDR616). Diese Funktion überträgt automatisch über das ScartKabel (Buchse EXT1 TO TV-I/O) alle TV-Kanaleinstellungen auf Ihren DVD-Recorder.
Inhaltsangabe Spezialfunktionen .............................. 71 Hinweise zur Pflege und Sicherheit Deutsch Aufstellen ......................................................... 74 Reinigen der Discs ......................................... 74 Recycling .......................................................... 74 Allgemeine Hinweise Installieren des DVD-Recorders Erstinstallation .......................................... 87-88 Programmieren der TV-Kanäle ...................
Inhaltsangabe Aufnahme Verwenden des Browsers Discs für die Aufnahme ............................. 102 Aufnahmeeinstellungen ............................. 102 Durchsuchen der Discs ............................. 116 Funktionen der farbig gekennzeichneten Tasten ............................................................ 116 Durchsuchen der Bild-Discs .................... 117 Hinzufügen von Bildern zu einem Album 117 Ändern der Bildreihenfolge in einem Album ..............................................
Hinweise zur Pflege und Sicherheit ACHTUNG! Hohe Spannungen! Gerät nicht öffnen. Gefahr von Stromschlägen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal durchführen lassen. Deutsch Aufstellen Passender Aufstellort – Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, glatten und stabilen Oberfläche auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich. – Stellen Sie das Gerät nicht auf andere Geräte, die Wärme abstrahlen (z. B. Receiver oder Verstärker).
Allgemeine Hinweise Einführung Zubehör im Lieferumfang Ihr Philips DVD-Recorder ermöglicht das Aufzeichnen von TV-Programmen, das Kopieren von Camcorder-Aufnahmen auf eine DVD+RW oder DVD+R und das Abspielen vorbespielter DVDs. Die von Ihnen mit dem Recorder erstellten Aufnahmen können auf diversen DVD-Playern und DVD-ROMLaufwerken wiedergegeben werden. In manchen Fällen müssen die Discs möglicherweise zuerst finalisiert werden, bevor sie auf anderen DVD-Playern abgespielt werden können.
Anschließen an das Fernsehgerät Allgemein Bevor Sie mit Ihrem DVD-Recorder TVProgramme aufnehmen oder wiedergeben können, müssen die erforderlichen Kabelverbindungen hergestellt werden. Deutsch Auswählen einer passenden Verbindung zu Ihrem Fernsehgerät Wenn Sie Ihren DVD-Recorder das erste Mal anschließen, wählen Sie eine der folgenden Optionen, um den DVD-Recorder mit Ihrem Fernsehgerät zu verbinden.
Anschließen an das Fernsehgerät (Fortsetzung) Option 1:Verwenden der ScartBuchse Deutsch TV Antennen- oder Satellitenbzw. Kabel-TV-Signal AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN SCART IN 1 2 3 4 Das Scart- oder Euro-AV-Kabel dient als Universalverbindung für Bilder, Ton und Kontrollsignale. Bei dieser Verbindungsart gibt es kaum Qualitätsverluste bei der Bild- oder Tonübertragung.
Anschließen an das Fernsehgerät (Fortsetzung) Option 2: Verwenden der S-Video-Buchse (Y/C) Deutsch TV Antennen- oder Satellitenbzw. Kabel-TV-Signal AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN SCART IN 1 2 3 4 5 Dieses Verbindungskabel, auch mit SVHS-Kabel bezeichnet, wird für die getrennte Übertragung des Helligkeitssignals (Y-Signals) und des Farbsignals (C-Signal) verwendet. Diese Miniatur-DIN-Buchse wird auch HosidenBuchse genannt.
Anschließen an das Fernsehgerät (Fortsetzung) Option 3: Verwenden der VideoBuchse (CVBS) Antennen- oder Satellitenbzw. Kabel-TV-Signal AU D IO O U T Deutsch TV S-V ID E O IN V ID E O IN SCART IN 2 5 Dieses Kabel, das meist mit gelben CinchSteckern versehen ist, wird für die Übertragung des Composite-Video-Signals (FBAS, CVBS) verwendet. Bei dieser Übertragungsmethode werden Farbsignal und Helligkeitssignal über dasselbe Kabel geleitet.
Anschließen weiterer Geräte Zweite SCART-Buchse (EXT2-AUX-I/O) verwenden Deutsch Kabelkonverters/ Decorders VCR- oder DVD-Players Anschließen eines Kabelkonverters/ Decorders Wenn Ihr Kabelkonverter oder Decorders über eine Scart-Buchse verfügt, können Sie ihn an die zweite Scart-Buchse anschließen. 1 2 An die Buchse EXT 2 AUX-I/O an der Rückseite des DVD-Recorders können Sie einen Videorecorder (VCR), DVD-Player, Decoder, Satellitenempfänger oder Kabelkonverter anschließen.
Anschließen weiterer Geräte (Fortsetzung) Anschließen eines Camcorders an die vorderen Buchsen S-VIDEO OUT DV OUT VIDEO OUT AUDIO OUT Deutsch L R ODER CH CH- Sie können die vorderen Buchsen zum Kopieren von Camcorder-Aufnahmen verwenden. Diese Buchsen befinden sich hinter der Klappe auf der rechten Seite. Option 2:Verwenden der Eingangsbuchse S-VIDEO oder VIDEO Verwenden Sie S-Video-Verbindung, wenn Sie einen Hi8- oder S-VHS(C)-Camcorder haben. Sie gewährleistet eine sehr gute Bildqualität.
Anschließen weiterer Geräte (Fortsetzung) Analoge Audio-Ausgangsbuchsen verwenden STEREO Digitale Audio-Ausgangsbuchsen verwenden AUDIO IN Deutsch L DIGITAL IN R Sie können den DVD-Recorder an einen A/VReceiver oder -Verstärker anschließen, um die Möglichkeiten Ihres Home EntertainmentSystems ganz auszuschöpfen. Sie können den DVD-Recorder an ein Stereosystem oder einen Receiver mit zwei Kanälen anschließen, um so von den Vorteilen des Stereosound-Systems genießen zu können.
Vorderseite 1 2 3 5 4 9 67 8 1.3 ! @ 0 1 STANDBY-ON 2 – 3 OPEN/CLOSE ç Öffnen und Schließen des Disc-Fachs. Anzeige von Informationen über den aktuellen Status des DVD-Recorders. – Videoeingang für Camcorder und Videorecorder (Eingangskanalnummer ‘CAM 1’). @ L/R AUDIO Starten der Aufzeichnung des aktuellen TVKanals oder der aktuellen VideoEingangsquelle.
Fernbedienung 4 1 2: Cursortasten zum Navigieren nach rechts oder links. 34: Pfeiltaste nach oben/unten oder zum Auswählen des nächsten/vorherigen Kanals. 5 SELECT Deutsch – – Auswählen einer Funktion. Schalten Sie zwischen Groß- und Kleinbuchstaben mithilfe des alphanumerischen Tastenfelds um. 6 REC 0 – CH+ Starten der Aufzeichnung des aktuellen TVKanals oder der aktuellen VideoEingangsquelle. 7∞§ – – CH- Vorherige oder nächste Kapitelspur/ Rückwärtssuche.
Fernbedienung (Fortsetzung) # Alphanumerisches Tastenfeld – – Zum Eingeben von Ziffern und Buchstaben in den entsprechenden Eingabefeldern. Auswählen einer Kapitel- oder Titelnummer zur Wiedergabe. Auswählen eines TV-Kanals im internen TunerModus. 13 Deutsch – $ BROWSER – Anzeige des Bildschirm-Medienbrowsers, mit dem Sie den auf der aktuellen Disc gespeicherten Inhalt durchsuchen und verwalten können.
Fernbedienung (Fortsetzung) Einlegen der Batterien 3 Verwenden der Fernbedienung zur Bedienung des Systems 1 1 2 Deutsch 2 1 2 3 Öffnen Sie das Batteriefach. ILegen Sie zwei Batterien des Typs R06 bzw. AA ein, und beachten Sie dabei die Polaritätsangabe (+-) im Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach. 3 ACHTUNG! – Entfernen Sie die Batterien, wenn sie verbraucht sind oder wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird.
Installieren des DVD-Recorders 6 Wenn Sie den DVD-Recorder das erste Mal einschalten, wird der Einrichtungsbildschirm der Erstinstallation angezeigt. Diese Einstellungen helfen Ihnen beim schnellen Einrichten der grundlegenden Funktionen des DVD-Recorders, wie z. B. der TV-Kanäle und der Sprachoptionen. WICHTIG! – Sie müssen Ihr Fernsehgerät einschalten und den richtigen Videoeingangskanal auswählen, um das Menü der Erstinstallation anzeigen zu können.
Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung) Deutsch Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie alle erforderlichen Anschlüsse am DVD-Recorder, am Fernsehgerät und am Satellitenempfänger oder Kabelkonverter (soweit vorhanden) hergestellt haben und dass die Geräte eingeschaltet sind. Die automatische Kanalsuche erkennt die Signale und speichert alle verfügbaren Programmkanäle. 0 ! Drücken Sie erneut die Taste OK, um die automatische Suche der TV-Kanäle zu starten. ➜ Der automatische Suchlauf dauert ca.
Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung) Programmieren der TV-Kanäle Verfügbaren TV-Kanäle während der Erstinstallation auswählt, müssen Sie diesen Vorgang möglicherweise später einmal wiederholen, wenn das Kanalangebot in Ihrem Empfangsbereich erweitert wurde oder wenn Sie den DVD-Recorder neu installieren. Dise Funktion nur verfügbar, wenn Sie den DVD-Recorder über die ScartBuchse (EXT 1 TO TV-I/O Buchse) an Ihr Fernsehgerät angeschlossen haben (siehe Seiten 77).
Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung) 7 8 Wählen Sie mithilfe der TVFernbedienung am Fernsehgerät die Programmnummer {2} aus. Drücken Sie dann auf der Fernbedienung des DVD-Recorders die Taste OK. Deutsch Wiederholen Sie die obigen Schritte, bis Sie alle TV-Kanäle zugewiesen haben. Nützlicher Tipp: – Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht auf die Programmnummer {1} schalten können und Sie an die Buchse EXT 2 AUX-I/O weitere Geräte angeschlossen haben, trennen Sie die Verbindung zu diesen Geräten.
1 2 3 4 Bevorzugte Kanäle einstellen Manuelle Suche der TV-Kanäle Sie können Ihre bevorzugten TV-Kanäle für schnellen Zugriff mit den Pfeiltasten nach oben/unten auf der Fernbedienung einrichten. In manchen Fällen werden während der Erstinstallation nicht alle verfügbaren TVKanäle gefunden und gespeichert. In diesem Fall müssen Sie die fehlenden TV-Kanäle manuell suchen und speichern. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU. ➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenü angezeigt.
Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung) 7 Deutsch 8 9 0 Drücken Sie 4, um { Preset } (Voreinstellung) auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung auf 2. Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, um die Voreinstellungsnummer für den zu speichernden Kanal einzugeben (z. B. ‘01’), und drücken Sie anschließend die farblich passende Taste zur Auswahl von { Store } (Speichern). Drücken Sie 4, um { Preset name } (Voreinstellungsname) auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung auf 2.
Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung) Einstellen von Uhrzeit und Datum Feineinstellen der TV-Kanäle STOP Wenn der DVD-Recorder Uhrzeit und Datum nicht selbsttätig richtig eingestellt hat, können Sie die Uhr manuell stellen. Analogue Ch. Set-up Decoder 1 TV system Nicam Fine Tune 2 So verbessern Sie die Klangübertragung des TV-Kanals NICAM ist ein digitales Audioübertragungssystem. Mithilfe von NICAM können entweder zwei Stereokanäle oder zwei separate Monokanäle übertragen werden.
Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung) Einstellen der Sprache Deutsch Bei der DVD-Wiedergabe können Sie die Untertitel- und Synchronsprache auswählen. Bei manchen DVDs können Untertitel- und Synchronsprache nur über das Disc-Menü der DVD ausgewählt werden. Ist die ausgewählte Sprache auf der Disc nicht verfügbar, wird stattdessen die Standard-Spracheinstellung der Disc verwendet. Auf die Menüsprache (OSD) des Systems hat diese Einstellung keinen Einfluss.
WICHTIG! – Wird nach einem Tastendruck das Sperrsymbol (XError) am Fernsehgerät angezeigt, ist die Funktion derzeit oder für die aktuelle Disc nicht verfügbar. – DVD-Discs und -Player weisen regionale Einschränkungen auf. Stellen Sie daher vor dem Abspielen einer Disc sicher, dass sie für die gleiche Zone wie der Player ausgelegt ist. – Üben Sie auf das geöffnete Disc-Fach keinen Druck aus und legen Sie außer Discs keine anderen Gegenstände darauf. Dies könnte zu Funktionsstörungen des Disc-Players führen.
Wiedergabe (Fortsetzung) Starten der Disc-Wiedergabe Deutsch ● Wenn am Fernsehgerät ein Dialogfeld mit der folgenden Meldung angezeigt wird: { Do you want to access the disc content? } (Wünschen Sie Zugriff auf Disk-Inhalt?). ➜ Wählen Sie { Yes } (Ja), um den Disc-Inhalt anzuzeigen (siehe Seite 116, „Durchsuchen der Discs“). ➜ Wählen Sie { No } (Nein), um in den zuletzt aktivierten Modus zu wechseln.
Wiedergabe (Fortsetzung) Abspielen einer DVD+R(W)-Disc 2 3 Wenn am Fernsehgerät das DiscInhaltsmenü angezeigt wird: Verwenden Sie die Tasten 1 2 3 4 um im Menü zu navigieren und einen Titel zur Wiedergabe auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste PLAY 2. Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste STOP 9. Nützlicher Tipp: – Wenn im Anzeigefeld die Meldung 'EMPTY DISC' angezeigt wird, befinden sich auf der aktuellen Disc keine Aufnahmen.
Weitere Wiedergabefunktionen Verwenden der Symbolleistenoptionen 1 Deutsch 2 Ändern der Untertitelsprache Diese Funktion kann nur bei DVDs mit mehreren Untertitelsprachen angewendet werden. Sie können die Sprache während der Wiedergabe der DVD ändern. Diese Funktion kann auch mit der grünen Taste auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SYSTEM-MENU. ➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenü angezeigt.
1 2 Ändern der Synchronsprache Vergrößern Diese Funktion kann nur bei DVDs mit mehreren Synchronsprachen oder bei VCDs mit mehreren Audiokanälen angewendet werden. Diese Funktion kann auch mit der roten Taste auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Mit dieser Option können Sie das Bild im DiscMenübildschirm vergrößern und das vergrößerte Bild verschieben. 1 Drücken Sie die Taste 4, um { Audio } auszuwählen, und drücken Sie die Taste 2, um die Optionen einzugeben.
Weitere Wiedergabefunktionen (Fortsetzung) Wechseln zu anderen Titeln, Kapiteln oder Spuren Deutsch Wenn eine Disc mehr als eine Spur, einen Titel oder ein Kapitel enthält, können Sie wie im Folgenden beschrieben zu einer anderen Spur, einem anderen Titel oder einem anderen Kapitel wechseln. Vorwärts-/Rückwärtssuche Sie können eine Disc mit dem Vier-, Acht- oder fachen der normalen Wiedergabegeschwindigkeit vorwärts durchsuchen.
Weitere Wiedergabefunktionen (Fortsetzung) Auswählen der verschiedenen Wiedergabemodi Zufallswiedergabe Wiedergabewiederholung Für die Wiedergabewiederholung können Sie ein Kapitel, eine Spur, einen Titel oder die gesamte Disc auswählen. 1 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt die gelbe Taste { REPEAT } (Wiederh), um eine der Wiederholungsoptionen auszuwählen.
Aufnahme WICHTIG! Nicht aufnehmbare Bilder Fernsehprogramme, Filme,Videobänder, Discs o. Ä. sind möglicherweise urheberrechtlich geschützt und können auf diesem Recorder nicht aufgenommen werden. Discs für die Aufnahme Bei diesem DVD-Recorder können aufnahmefähige DVDs zweier unterschiedlicher Formate verwendet werden: Deutsch DVD ‘plus’ Rewritable DVD+RW – Diese Discs sind wiederbeschreibbar und können nach dem Löschen der vorhandenen Daten für mehrfache Aufnahmen verwendet werden.
1 2 Aufnahmemodus Aufnahmesprache Der Aufnahmemodus bestimmt die Bildqualität der Aufnahmen und die maximale Aufnahmedauer einer Disc. Während der Wiedergabe wird automatisch die richtige Bildqualität automatisch. Diese Funktion kann auch mit der Taste REC MODE auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Manche TV-Programme übertragen eine zusätzliche Synchronsprache (2-Kanal-Ton). Beispielsweise kann ein Programm in Englisch und Spanisch mit Spanisch als zweiter Sprachoption angeboten werden.
Aufnahme (Fortsetzung) Deutsch 1 2 3 Direktaufnahmefunktion Manuelle Aufnahme Vergewissern Sie sich, bevor Sie eine Direktaufnahme von Ihrem Fernsehgerät erstellen, dass der Direktaufnahmemodus aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 106 unter “Direktaufnahme“. Mit der Funktion “Manuelle Aufnahme“ können Sie eine Aufnahme sofort starten (z. B., um eine bereits laufende TV-Show mitzuschneiden). 1 Drücken Sie die Taste 4, um { Direct record } (Direktaufn.
Aufnahme (Fortsetzung) Bei Aufnahmen von einem externen Gerät müssen Sie auf dem externen Gerät die Wiedergabetaste drücken. ● Während der Aufnahme können Sie durch 6 Drücken auf die Taste OK Kapitelmarkierungen einfügen. 1 Um die Aufnahme abzubrechen, drücken Sie die Taste STOP 9. ➜ Im Anzeigefeld wird die Meldung ‘MENU UPDATE’ oder ’CREATE MENU’ angezeigt, die darauf hinweist, dass der DVDRecorder die Inhaltsliste schreibt. Warten Sie, bis die Meldung erlischt, bevor Sie die DVD+R(W) entnehmen.
Aufnahme (Fortsetzung) 1 Deutsch 2 3 4 Direktaufnahme Löschen von Aufnahmen Mit der Direktaufnahmefunktion können Sie bei ausgeschaltetem DVD-Recorder das TVProgramm aufnehmen, das Sie gerade ansehen. Sie können eine bestimmte Aufnahme von der DVD+R(W) löschen. 1 Aktivieren Sie den Modus { Direct record } (Direktaufn) in den Aufnahmeeinstellungen (siehe Seite 104). Wählen Sie am Fernsehgerät die Nummer des Programms aus, das Sie aufnehmen möchten.
Timeraufnahme Programmieren von Aufnahmen Mit der Funktion “Timeraufnahme“ können Sie eine Aufnahme zu einem späteren Zeitpunkt (Datum/Uhrzeit) automatisch starten und beenden. Der DVD-Recorder schaltet auf die richtige Programmnummer und beginnt die Aufnahme zu der angegebenen Zeit. 1 Bei diesem DVD-Recorder können Sie bis zu sechs Aufnahmen innerhalb eines Zeitraums von zwei Wochen vorprogrammieren.
Timeraufnahme (Fortsetzung) { Preset } – Wählen Sie den voreingestellten Kanal aus, und drücken Sie zur Bestätigung auf OK. 9 Deutsch { Repeat } (Wiederh) – Wählen Sie die Aufnahmeoption {Weekly} (Wöchentlich), {Once} (Einmal) oder {Mon-Fri} (Mo.-Fr.), und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK. { Record mode } (Aufn. modus) – Wählen Sie einen Aufnahmemodus, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK. Siehe Seiten 102-103, “Aufnahmeeinstellungen – Aufnahmemodus“. { VPS/PDC } – Aktivieren bzw.
Timeraufnahme (Fortsetzung) Bei diesem Programmierungssystem müssen Sie lediglich die ShowView® Nummer eingeben. Sie enthält alle Informationen, die der DVDRecorder zur Programmierung benötigt. 1 2 ● Um die ShowView® Eingabe zu löschen, drücken Sie auf der Fernbedienung die entsprechende farbige Taste und wählen die Option { Clear } (Löschen). ● Um die ShowView® Programmierung abzubrechen, drücken Sie auf der Fernbedienung die entsprechende farbige Taste und wählen die Option { Cancel } (Abbrechen).
Timeraufnahme (Fortsetzung) Ändern einer programmierten Aufnahme 1 Deutsch 2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie am Fernsehgerät den richtigen Videoeingangskanal aus. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste TIMER. ➜ Die Timerübersicht wird angezeigt. TIMER 11.55 TIMER OVERVIEW 10:55 23:45 21:00 06:00 08:00 Delete 3 4 5 CNBC Disco BBC2 HBO ABC Weekly 12.04 Daily 16.04 13.
Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen Hinweise zum Bearbeiten Indexbild-Bildschirm Im Bearbeitungsmenü können Sie den Inhalt einer Disc und die Einstellungen für eine bespielte DVD+RW oder eine nicht finalisierte DVD+R ändern. Bei Fotos können Sie lediglich die Informationen zur Fotorolle oder dem Album bearbeiten. Die Änderungen werden vom DVD-Recorder erkannt und angezeigt, stehen aber möglicherweise nicht zur Verfügung, wenn Sie die Disc auf einem anderen DVD-Player abspielen.
Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen Nützlicher Tipp: – Wenn {Compatible} (Kompatibel) nicht ausgewählt werden kann, ist die Disc bereits kompatibel. Ändern von Disc-/Titelnamen 1 Deutsch 2 3 4 5 Legen Sie eine bespielte DVD+RW oder eine nicht finalisierte DVD+R ein. ➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das DiscInhaltsmenü werden auf dem Fernseher angezeigt. 2 3 Damit eine DVD+R auf einem DVD-Player wiedergegeben werden kann, muss sie finalisiert werden.
Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen (Fortsetzung) Bearbeiten von Videos Verstecken nicht gewünschter Szenen Im Videobearbeitungs-Modus wird die gesamte Aufnahme wiedergegeben, auch wenn Teile versteckt sind. 2 3 4 Legen Sie eine bespielte DVD+RW oder eine nicht finalisierte DVD+R ein. ➜ Der Indexbild-Bildschirm wird im Fernseher angezeigt. 1 2 Drücken Sie 3 4, um eine Aufnahme auszuwählen. Drücken Sie EDIT auf der Fernbedienung. ➜ Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.
Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen (Fortsetzung) Bearbeiten von Kapiteln (Zusammenfügen/Trennen/Verstecken) 1 2 Deutsch 3 Starten Sie die Wiedergabe einer bespielten DVD+RW oder einer nicht finalisierten DVD+R. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste EDIT. Drücken Sie auf der Fernbedienung die entsprechende farbig gekennzeichnete Taste, um { Chapter } (Kapitel) auszuwählen. ➜ Das Kapitelbearbeitungs-Menü wird angezeigt.
Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen(Fortsetzung) { Append } (Anhängen) – nur bei DVD+RW – Wählen Sie diese Option aus, um eine Aufnahme an die bestehende anzuhängen. Die neue Aufnahme wird dort angehängt, wo sich die Wiedergabe gerade befindet. Fahren Sie mit den Schritten 5~7 fort.
Verwenden des Browsers Durchsuchen der Discs Sie können den Inhalt auf einer Disc mit dem so genannten Medienbrowser, einer Bildschirmkonsole, anzeigen und verwalten. 1 Deutsch Legen Sie eine Disc in den DVD-Recorder ein. ➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das DiscInhaltsmenü werden im Fernseher angezeigt. (Beispiel einer DVD) MY MOVIES Length 0:1:14 Title2 Date 0:0:0 Title Name Lord of the Rings, The T Habla Con Ella The Ring ...
Verwenden des Browsers (Fortsetzung) Durchsuchen der Bild-Discs 3 Mit Hilfe des Medienbrowsers können Sie JPEG-Bilder auf einer Disc anzeigen, als Diashow wiedergeben oder in einem Album speichern. Drücken Sie OK, um die Bildübersicht anzuzeigen. ➜ Der Bildschirm mit 12 Miniaturansichten von der Fotorolle wird angezeigt. 06/06/2004 DVD / Photo / Rolls / Roll KYZ Die unterstützten Funktionen können unten im Disc-Inhaltsmenü über die farbig gekennzeichneten Tasten auf der Fernbedienung angezeigt werden.
Verwenden des Browsers (Fortsetzung) Ändern der Bildreihenfolge in einem Album Sie können die Reihenfolge der Bilder im Album an die gewünschte Abfolge in der Diashow anpassen. Die Bildreihenfolge in der Fotorolle bleibt hiervon unberührt. Deutsch 1 2 5 6 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste BROWSER. ➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt. Drücken Sie 1 2, um das Fotoalbum-Menü auszuwählen. Drücken Sie anschließend 3 4, um den gewünschten Fotoalbum-Ordner auszuwählen.
Verwenden des Browsers (Fortsetzung) Sie können die unterschiedlichen Einstellungen der Diashow an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen. 1 2 3 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste BROWSER. ➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt. Drücken Sie 1 2, um das Fotorollen/ Fotoalbum-Menü auszuwählen. Drücken Sie anschließend 3 4, um den gewünschten Ordner auszuwählen.
Systemmenu – Einstellungen Zugreifen auf die Optionen von Einstellungen 1 Deutsch 2 3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie am Fernsehgerät den richtigen Videoeingangskanal aus. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SYSTEM-MENU. ➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenü angezeigt. Drücken Sie die Taste 4, um { Preferences } (Einstellungen) auszuwählen. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Aufnahme Weitere Informationen zu diesem Menü finden Sie auf den Seiten 102~104,“Aufnahmeeinstellungen”.
Systemmenu – Einstellungen (Fortsetzung) Disk Funktionen DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Features Preferences Preferences Adapt menu Auto resume Delete all Auto play Deutsch Disc Dealer demo { Adapt menu } (Menü anpassen) Wenn eine DVD+RW in einem Computerlaufwerk oder in einem anderen DVD-Recorder aufgenommen wurde, wird der Bildindex-Bildschirm möglicherweise nicht richtig angezeigt. Mit dieser Funktion können Sie das Format der Disc ändern.
Systemmenu – Setup Zugreifen auf die SetupOptionen 1 Deutsch 2 3 Systemeinstellungen DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie am Fernsehgerät den richtigen Videoeingangskanal aus. STOP System Set-up Eco mode Auto standby Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SYSTEM-MENU. ➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenü angezeigt. Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um { Set-up } (Einrichten) auszuwählen. ➜ Die Wiedergabe wird angehalten.
Systemmenu – Setup (Fortsetzung) – { Full } (Voll) : Ständige Anzeige aller Informationen während des Betriebs. – { Reduced } (Reduziert) : Der Hilfetext und die Symbolleiste werden nicht mehr angezeigt. – { Normal } : Der Hilfetext wird nicht mehr angezeigt. Videoausgabe DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Video output Set-up TV shape Black level Deutsch { OSD } Wählen Sie die OSD-Menü-Ebene. Horizontal { Display } Ermöglicht die Änderung der Helligkeit des Anzeigefelds am DVD-Recorder.
Systemmenu – Setup (Fortsetzung) { Video output } (Video aus) Wählen Sie den passenden Typ des Videoausgangs für die Verbindung zwischen DVD-Recorder und Fernsehgerät. Sprache Weitere Informationen zu diesem Menü finden Sie auf Seite 94, “Einstellen der Sprache”. – { RGB•CVBS } : Für eine RGB- oder CVBSVerbindung. Deutsch – { S-Video } : Für eine S-Video-Verbindung. – { Automatic } (Automatisch) : Die Einstellung für den Ausgang ändert sich je nach empfangenem Videosignal.
Über die Zugangskontrolle 6 Mit der Zugangskontrolle können Sie die Wiedergabe von Discs auf selbst festgelegte Weise einschränken. Philips kann nicht garantieren, dass die Zugangskontrolle bei allen Discs verfügbar ist, und weist daher im Zusammenhang mit der nicht beabsichtigten Wiedergabe von Discs jegliche Haftung zurück. Aktivieren /Deaktivieren der Kindersicherung Eingeben oder Ändern des PINCodes Mit dieser Funktion können Discs für Kinder gesperrt werden.
Einstellen der Zugangsknotroller (Fortsetzung) Sie können auch im Browser-Modus die Disc sperren. 1 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung auf BROWSER. ➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt. Deutsch Drücken Sie auf der Fernbedienung die entsprechende farbige Taste, um { ChildLock } (KiSich.) auszuwählen. ➜ Die Disc ist jetzt gesperrt. Wenn Sie die Disc das nächste Mal einlegen, müssen Sie den vierstelligen PIN-Code eingeben.
Fehlerbehebung WARNUNG! Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren, da ansonsten die Garantie erlischt. Öffnen Sie das Gerät nicht, da Sie einen Stromschlag erleiden könnten. Problem Keine Stromversorgung Lösung – – Drücken Sie die Taste STANDBY-ON vorne am DVD-Recorder, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.
Fehlerbehebung (Fortsetzung) Problem Die Disc wird nicht wiedergegeben. Lösung – – – Deutsch – – – Es ist kein Bild zu sehen. – – Das Bild ist während der Wiedergabe verzerrt oder schwarz-weiß. – – – – – Es kommt zu Bild- oder Toninterferenzen mit dem Fernsehempfang. – Der Ton aus einem Hi-FiVerstärker ist verzerrt. – – – Es ist kein Ton zu hören. – – – Legen Sie die Disc mit der Beschriftung nach oben ein. Die Kindersicherung ist aktiviert.
Fehlerbehebung (Fortsetzung) Aufnahmen werden nicht wie programmiert ausgeführt. Neue Aufnahmen können nicht programmiert werden. Lösung – – – – – Der Fernsehkanal, von dem Sie eine Sendung aufnehmen möchten, ist nicht gespeichert, oder Sie haben möglicherweise die falsche Programmnummer ausgewählt. Überprüfen Sie die gespeicherten Fernsehkanäle. Wenn Sie die Uhr nach der Programmierung einer Aufnahme neu eingestellt haben, programmieren Sie die Timeraufnahme erneut.
Fehlerbehebung (Fortsetzung) Problem Die Meldung „Disc contains unknown data“ wird angezeigt. Lösung – Deutsch Diese Meldung wird möglicherweise angezeigt, wenn Sie eine Disc einlegen, die noch nicht finalisiert wurde. DVDs vom Typ +R, die noch nicht finalisiert wurden, reagieren sehr empfindlich auf Fingerabdrücke, Staub oder Schmutz. Dies kann während der Aufnahme zu Problemen führen.
Fehlerbehebung (Fortsetzung) Lösung Die Meldung „Insert recordable disc“ wird angezeigt. – Entweder wurde keine Disc eingelegt, oder es wurde eine Disc eingelegt, die nicht für Aufnahmen verwendet werden kann. Legen Sie eine bespielbare Disc ein. Bestimmen Sie auf dieser Disc die richtige Position für die Aufnahme. Drücken Sie die Taste STOP. Schalten Sie den DVD-Recorder aus, indem Sie die Taste STANDBY-ON drücken.
Anzeigefeldsymbole und -meldungen Im Anzeigefeld des DVD-Recorder können die folgenden Symbole und Meldungen angezeigt werden: ● BLOCKED Aufgrund einer mechanischen Blockierung kann das Disc-Fach nicht geöffnet oder geschlossen werden. ● COMPATIBLE Deutsch Der DVD-Recorder führt gerade Änderungen durch, um eine Disc DVD-kompatibel zu machen.
Anzeigefeldsymbole und -meldungen (Fortsetzung) ● PHOTO MMM/NNN Nachdem die erste Aufnahme auf einer neuen Disc abgeschlossen wurde, wird die Menüstruktur erstellt. ● IS THE TV ON? Der DVD-Recorder befindet sich gerade im Erstinstallationsmodus. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und lesen Sie den Abschnitt “Erstinstallation“ im Kapitel “Installieren des DVD-Recorders“. ● MAX TITLE Nummer des aktuellen Fotos (im Fotomodus).
Technische Daten Disc-Typen Aufnahme: DVD+RW/+R Wiedergabe: DVD-Video,Video CD, SuperVCD, Audio-CD, MP3-CD, Picture CD, CD-R/RW, DVD-R, DVD-RW Deutsch Aufnahmemodi Aufnahmezeit / Bildqualität – M1:60 Minuten / High-Qualität – M2: 120 Minuten / DVD-Qualität – M2x:150 Minuten / DVD-Qualität – M3: 180 Minuten / S-VHS-Qualität – M4: 240 Minuten / VHS-Qualität – M6: 360 Minuten / VHS-Qualität – M8: 480 Minuten / VHS-Qualität TV-Systeme Wiedergabe: Aufnahme: Interner Tuner: PAL/NTSC PAL/NTSC PAL/SECAM Videoei
Analoge: Signale, die nicht in numerischer Form vorliegen. Analoge Signale haben einen stetigen Verlauf, während digitale Signale aus bestimmten numerischen Werten bestehen. Analoge Audioanschlüsse verfügen über einen linken und einen rechten Kanal. MP3: Ein Dateiformat mit einem AudiodatenKomprimierungssystem. „MP3“ ist die Abkürzung von Motion Picture Experts Group 1 (oder MPEG-1) Audio Layer.3.
TV-System COUNTRY AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANGOLA ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA AZORES BAHAMAS BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELGIUM BERMUDA BOLIVIA BOTSWANA BRAZIL BRUNEI BULGARIA BURKINA FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CANARY ISLANDS CHAD CHILE CHINA COLOMBIA COSTA RICA CROATIA CUBA CYPRUS CZECH REPUBLIC DAHOMEY DENMARK DJIBOUTI DOMINICAN REP ECUADOR EGYPT EL SALVADOR EQUAT.
TV-System COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS LIBYA LITHUANIA LUXEMBOURG MADAGASCAR MADEIRA MALAGASY MALAWI MALAYSIA MALI MALTA MARTINIQUE MAURITANIA MAURITIUS MEXICO MONACO MONGOLIA MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NEPAL NETHERLANDS NETH. ANTILLES NEW CALEDONIA NEW GUINEA NEW ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NORWAY OMAN PAKISTAN PANAMA PARAGUAY PERU PHILIPPINES POLAND PORTUGAL PUERTO RICO QATAR REUNION RUMANIA RUSSIA RWANDA SABAH/SAWARA ST.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com http://www.p4c.philips.