Precauzioni di sicurezza AVVERTENZA RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON APRIRE AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NESSUNA PARTE DI QUESTO PRODOTTO È RIPARABILE O MANUTENZIONABILE DIRETTAMENTE DALL’UTENTE. PER OGNI INTERVENTO FARE SEMPRE RIFERIMENTO AD UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO E LEGALMENTE RICINOSCIUTO.
Indice INTRODUZIONE Italiano Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-241 Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . 242-247 Dischi registrabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Termini relativi ai dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 • Tipi di CD Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Circa i simboli . . . . . . .
Indice Operazioni con DVD e CD Video. . . . . . . 270-273 Riproduzione di un DVD o CD Video. . . . . . . 270 Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 • Spostarsi su un altro TITOLO . . . . . . . . . 270 • Spostarsi su un altro CAPITOLO/PISTA . 270 • Ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 • Fermo immagine e riproduzione fotogramma per fotogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 • Movimento a rallentatore . . . . . . . . . . . . 271 • Ripetizione . . . .
Informazioni generali Dischi registrabili DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable): Questo tipo di dischi possono essere registrati più volte. Le registrazione possono essere cancellate, quindi nuovamente registrate sullo stesso disco. DVD+R (Digital Video Disc + Recordable): Questo tipo di dischi possono essere registrati una sola volta. Dopo aver finalizzato un DVD+R, non è più possibile registrarne altro o modificarne il contenuto.
Informazioni generali (Continuazione) Titolo (solo DVD) Il contenuto video principale o il contenuto extra associato o l’albo musicale. A ciascun titolo è assegnato un numero di riferimento per facilitarne la localizzazione. Capitolo (solo DVD) Segmento video o brano musicale aventi dimensione inferiore rispetto ad un titolo. Un titolo si compone di uno o più capitoli. A ciascun capitolo è assegnato un numero identificativo per facilitarne la localizzazione.
Informazioni generali (Continuazione) Informazioni sui dischi DVD+R e DVD+RW In cosa sono differenti i dischi DVD+R e DVD+RW? La differenza principale tra i dischi DVD+R e DVD+RW è che un disco DVD+R è un supporto ad unica registrazione, mentre un disco DVD+RW è un supporto che può essere registrato e cancellato più volte. Un disco DVD+RW può essere cancellato e ri-registrato approssimativamente 1.000 volte.
Informazioni generali (Continuazione) Nota • Questo registratore non può effettuare registrazioni su dischi CD-R o CD-RW. • La nostra società non si assume nessuna responsabilità per l’insuccesso di registrazioni dovute ad interruzioni dell’erogazione di energia elettrica, a difetti nei dischi, o danni al registratore. • Le impronte delle dita e le micro graffiature presenti sui dischi possono influenzarne le prestazioni in fase di riproduzione e/o registrazione.
Informazioni generali (Continuazione) Registrazione di canali audio TV Portata operativa del telecomando Questo Registratore è in grado di registrazione audio NICAM o audio regolare. Se l’impostazione NICAM (pagina 258) è impostata su Audio, sarà possibile registrare audio NICAM a patto che la trasmissione sia in questo formato. Se la trasmissione non è in audio NICAM, sarà registrato sempre l’audio regolare. Puntare il telecomando sul sensore remoto e premere i tasti.
Informazioni generali (Continuazione) Manipolazione dell’unità Quando l’unità viene consegnata in spedizione Il pacco originale della spedizione e il materiale confezionato sono pratici da gestire. Per la massima protezione, re-impacchettare l’unità nello stesso modo in cui si trovava nella confezione originale di fabbrica.
Pannello frontale 1 (accensione/spegnimento) Accende/spegne il registratore. EJECT (Z) Espelle la cassetta inserita nella sezione VCR. INPUT3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Sinistro/Destro)) Connette l’uscita audio/video di una sorgente esterna (Impianti audio, TV/ Monitor, VCR, videocamere, ecc.). PLAY (N) Per riprodurre un disco. STOP (x) Arresta la riproduzione o registrazione. INPUT3 (S-VIDEO IN) Connette l’uscita S-Video di una sorgente esterna (TV/ Monitor, VCR, videocamera, ecc.).
Funzioni della finestra del Display Indicatore del tipo di disco Indica il tipo di disco caricato. Segnala se il registratore si trova in modalità di registrazione temporizzata o se una registrazione temporizata è stata programmata. REC Segnala che il registratore sta registrando. PRG La ripetizione programmata è attivata TTL Indica il numero del titolo corrente Nell’unita’ DVD è stato caricato il disco. Un nastro VHS è inserito nella sezione VCR.
Descrizione del telecomando TV/VIDEO 1 (accensione/spegnimento) Per vedere i canali selezionati dal sintonizzatore del registratore o da quello del TV. Accende/spegne il registratore. Tasti numerici 0-9 Per selezionare le opzioni numeriche nei menù. DVD Consente di selezionare la modalità di funzionamento DVD. RETURN (O) VCR - Rimuove il menù. - Visualizza il menù di un CD Video con PBC. Consente di selezionare la modalità di funzionamento VCR.
Pannello posteriore AERIAL Da collegare all’antenna. COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) Cordone di alimentazione di Da collegare ad un apparecchio TV dotato di ingressi Y Pb Pr. rete AUDIO OUT (sinistro/destro) Inserire nella presa di corrente. Collega ad un amplificatore, ricevitore o impianto stereo. EURO AV 2 DECODER Da collegare all’uscita audio/video di una sorgente esterna (Pay-TV, decodificatore, ricevitore TV via cavo, VCR, ecc.). AERIAL RF.
Collegamenti Suggerimenti A seconda del tipo di televisore TV che si sta usando, e delle altre apparecchiature che si desidera collegare, ci sono vari modi per connettere il registratore. Usare solo una delle connessioni descritte qui nel seguito. Per realizzare al meglio le connessioni, fare riferimento ai manuali relativi agli apparecchi TV, VCR, e all’impianto Stereo, nonché a quelli degli altri dispositivi che si vuole collegare.
Collegamenti (Continuazione) Collegamento a una Cable Box o a un ricevitore satellitare Se si dispone di un ricevitore satellitare o di una Cable Box con decoder incorporato, collegarlo a questo Registratore e alla TV attenendosi a quando illustrato nelle figure. Se si utilizza un decoder separato per la TV via cavo/satellitare, configurare gli apparecchi seguendo le istruzioni a destra.
Collegamenti (Continuazione) Collegamento a un amplificatore Retro del of registratore Rear Recorder Collegamento di un amplificatore munito di due canali stereo analogici o Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic Collegare i jack AUDIO OUT sinistro e destro del Registratore ai jack audio sinistro e destro del vostro amplificatore, ricevitore, o impianto stereo, usando il cavo audio (A).
Collegamenti (Continuazione) Accessori Audio/Video (A/V) Connessione al registratore Collegamento di una videocamera digitale Collegare i jack di ingresso (AV3) del Registratore ai jack di uscita audio/video dei vostri dispositivi accessori, usando i cavi audio/video. Usando un cavo DV (non fornito) per collegare il jack DV IN/OUT della vostra videocamera DV o impianto video al jack DV IN situato sul pannello frontale di questo registratore.
Prima di usare il prodotto Impostazioni iniziali GENERALE In questo sistema di menù, ci sono diversi modi di personalizzare le impostazioni fornite. La maggior parte dei menù prevedono tre livelli di impostazione delle opzioni, ma alcuni si estendono più in profondità a causa della varietà delle impostazioni. Se si preme il tasto SYSTEM MENU, solo il primo e il secondo livello del sistema di menù apparirà sullo schermo TV. Il terzo livello è visualizzabile premendo il tasto cursore B.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Modifica program. Modifica program. I canali possono essere editati in modo manuale (aggiunte, cancellazioni, cambio del nome, spostamenti, ecc.). Si può eseguire una ricerca per selezionare e memorizzare in modo manuale i canali TV. 1. Utilizzare v / V per selezionare un programma nel menu dell’elenco di programmi, quindi premere OK. Le opzioni dell’elenco di programmi appaiono sulla sinistra del menu. Autoprogrammazione Modifica program.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Modifica program. (Continuazione) Ordinare manualmente i canali della TV Rinomina stazione È possibile ordinare la posizione dei programmi nel menu dell’elenco di programmi. È possibile attribuire nomi diversi alle stazioni. I nomi possono contenere fino a 5 caratteri. 1. Utilizzare v / V per selezionare un programma nel menu dell’elenco di programmi, quindi premere OK. Le opzioni dell’elenco di programmi appaiono sulla sinistra del menu. 2.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Impostazione automatica dell’orologio Quando eseguita e completata una ricerca automatica dei canali, vengono impostate automaticamente anche l’orario e la data. Se il tempo visualizzato nel display del Registratore non corrisponde a quello corretto, lo si deve regolare impostando manualmente l’orologio interno. Modifica program. Manuale Rapporto aspetto VCR VCR Play System Data Collegamento AV2 Anno Scan progressivo Ora -- / -- Forma.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) VCR Play System Reset fabbrica Il vostro videoregistratore utilizza lo standard “triple color”, PAL e MESECAM. Durante la riproduzione di un nastro, il videoregistratore seleziona automaticamente lo standard colore. Tuttavia, può essere necessario eseguire questa operazione manualmente in caso di problemi. Se necessario, si può reinizializzare il registratore con le proprie impostazioni di fabbrica. Selezionare l’icona ‘Configr.’ quindi premere il tasto OK.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) AUDIO Freq. campionam Ciascun disco DVD ha una varietà di opzioni per l’uscita audio. Impostare l’Uscita audio del registratore in accordo con il tipo di sistema audio che si sta usando. Se il vostro ricevitore o amplificatore NON è capace di manipolare segnali a 96 kHz, selezionare la frequenza di 48 kHz.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Blocco bambini (Controllo minori) Imposta Password Per accedere al menu Blocco film, impostare le caratteristiche Password e Cod regionale è necessario digitare una password di sicurezza a 4 cifre. il tasto SYSTEM MENU. 1 Premere Comparirà il menù di Setup. Usare i tasti v / V per selezionare l’opzione 2 BLOCCO. l’opzione BLOCCO selezionata, premere il 3 Con tasto B per muoversi sul secondo livello. Usare i tasti v / V per selezionare l’opzione 4 Imposta Password.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Codice di regione REGISTRAZIONE Introdurre il codice di nazione/area i cui valori sono stati sano stati usati per classificare il disco DVD Video; fare riferimento alla lista riportata nel seguito (vedere “Elenco dei codici di nazione”, pagina 294.).
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Sistema registrare VCR DISC Il videoregistratore utilizza un doppio standard di colore, PAL e MESECAM. Durante la registrazione, il videoregistratore dovrebbe selezionare automaticamente il sistema di colore; in caso di problemi, occorre farlo manualmente. Inizializzazione disco Modo registrare Disco Modo registrare VCR Sist. registrare VCR Auto Audio DV Reg.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Finalizzazione disco Etichetta Disco La finalizzazione chiude la fase di registrazione ‘fissandone’ il contenuto così che il disco possa essere riprodotto su un lettore DVD normale o su un computer equipaggiato con una adeguata unità DVD-ROM. La finalizzazione di un disco in modo Video crea un menù a schermo che consente di esplorare il disco stesso. Questo menù è accessibile premendo i tasti LIST/DISC MENU o TITLE.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Protezione del Disco Riguardo al DivX(R) Quando si regista un disco DVD+RW/+R, Acceso la protezione per evitare la registrazione, la modifica o la cancellazione accidentale del disco caricato. Se occorre sbloccare il disco per eseguire le modifiche, Spento la protezione.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Questo manuale fornisce le istruzioni base per usare operativamente il registratore. Alcuni DVD richiedono funzionalità specifiche o consentono funzionalità limitate durante la riproduzione. Quando questo accadde, sullo schermo TV compare il simbolo ad indicare che la funzionalità richiamata non è consentita dal registratore DVD o non è disponibile sul disco.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Visualizzazione delle informazioni su schermo (Continuazione) DVD Mostra il tempo di riproduzione trascorso e il tempo totale. Mostra il numero di titolo/capitolo corrente e il numero totale di titoli/capitoli. Titolo: Capitolo: 3/28 Numero del titolo 1/6 Numero del capitolo 4/26 Ricerca tempo 0:10:30 Lingua dell’audio e modo dell’uscita audio digitale Lingua dei sottotitoli 1. 5.1CH ENG Spento ABC Angolo 1/3 Suono 3D SUR.
Prima di usare il prodotto (Continuazione) Visualizzazione delle informazioni su schermo (Continuazione) +RW +R Mostra il tempo di riproduzione trascorso e il tempo totale Visualizza il nome del titolo, la data e la modalità di registrazione, ecc. 01/01/04 Numero del titolo Numero del capitolo Ricerca tempo Mostra il tempo di riproduzione trascorso (solo visualizzazione). 0:10:30 Mostra il metodo di codifica corrente dell’audio, e il numero di canale, e cambia le impostazioni.
Operazioni con DVD e CD Video Riproduzione di un DVD o CD Video Setup di riproduzione Prima di utilizzare il telecomando, premere il pulsante DVD per selezionare il dispositivo da azionare. Accendere il televisore e selezionare la sorgente di ingresso video connessa al registratore. Impianto audio: accendere il sistema audio e selezionare la sorgente di ingresso connessa al registratore. Premere il tasto OPEN/CLOSE (Z) per aprire il cassettino disco.
Operazioni con DVD e CD Video (Continuazione) Movimento a rallentatore DVD +RW +R VCD 1 Premere durante la riproduzione il tasto PAUSE/STEP (X). Il registratore si porterà in modalità PAUSA. 2 Premere mentre si è in modalità PAUSA i tasti REW (m) o FWD (M). Il registratore si porterà in modalità a RALLENTATORE. 3 Usare i tasti REW (m) o FWD (M) per selezionare la velocità: t 1/16, t 1/8, t 1/4, o t 1/2 (all’indietro), oppure T 1/16, T 1/8, T 1/4, o T 1/2 (in avanti).
Operazioni con DVD e CD Video (Continuazione) 3 Premere il tasto CLEAR. Caratteristiche generali (continuazione) Appariranno i messaggi “Verrà cancellato il marker selezionato. Vuoi procedere?”. Zoom DVD +RW +R La funzione Zoom consente di ingrandire l’immagine video e di muoversi in essa. 1 Premere il tasto ZOOM durante la riproduzione o in condizioni di fermo immagine per attivare la funzione Zoom.
Operazioni con DVD e CD Video (Continuazione) Cambio del canale audio VCD +RW +R Memoria delle ultime condizioni DivX DVD Con un CD Video, premere il tasto AUDIO e usare ripetutamente durante la riproduzione i tasti b / B per sentire differenti canali audio (STEREO, SINISTRO o DESTRO). 3D Surround DVD +RW 3D SUR.
Riproduzione di un filmato DivX Riproduzione di un filmato DivX Opzioni del menu Film Con questa unità è possibile riprodurre dischi DivX. Prima di riprodurre un file DivX, leggere la sezione “Informazioni sui file di filmati DivX” a pagina 274. 1. Inserire un disco e chiudere il vassoio. Sulla TV appare il menu MOVIE. 1. Premere v / V per selezionare una cartella/file nel menu Film, quindi premere OK. Vengono visualizzate le opzioni del menu Film. 2.
Operazioni con CD Audio e dischi MP3/Windows MediaTM Audio Riproduzione di un CD Audio o di un disco di MP3/Windows MediaTM Audio CD MP3 Il Registratore può riprodurre CD audio. Inoltre, è in grado di riprodurre registrazione in formato MP3/Windows MediaTM Audio memorizzate su dischi CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD+R o DVD+RW. Prima di riprodurre le registrazioni in formato MP3/Windows MediaTM Audio, leggere le note relative alle registrazioni MP3/Windows MediaTM Audio a pagina 276.
Operazioni con CD Audio e dischi MP3/Windows MediaTM Audio (Continuazione) Pausa CD Ripetizione A-B MP3 1 Premere durante la riproduzione il tasto PAUSE/STEP (X). 2 Per ritornare alla riproduzione, premere il tasto N (PLAY) o premere di nuovo il tasto PAUSE/STEP (X). Muoversi su un’altra pista CD MP3 Premere brevemente durante la riproduzione i tasti 'b o B' per saltare alla pista successiva o per ritornare all’inizio della pista corrente.
Riproduzione programmata con CD Audio e dischi MP3/Windows MediaTM Audio 1 Inserire un CD Audio o un disco MP3/Windows MediaTM Audio. Appare il menu CD Audio o CD MP3/Windows MediaTM Audio. Utilizzare v V per selezionare una traccia o una 2 cartella presente nell’elenco quindi premere OK. Le opzioni appaiono a sinistra del menu. 3 Utilizzare v V per selezione l'opzione "Aggiungi PR.", quindi premere OK. La traccia selezionata viene aggiunta all'Elenco Programma.
Funzionamento dei dischi JPEG Visione di un disco JPEG JPEG Il registratore può riprodurre dischi contenenti file JPEG. Prima di riprodurre le registrazioni JPEG, leggere le Notas sulle registrazioni JPEG a destra. Inserire un disco e chiudere il vassoio. Sulla TV appare il menu Foto. 1 Folder 01 Folder 02 Folder 03 Folder 04 Folder 05 Folder 06 Folder 07 Folder 08 JPEG OK Seleziona MARKER Segna Chiudi 2 Utilizzare v V b B per selezionare una cartella, quindi premere OK.
Riproduzione della videocassetta in modalità VCR Preparazione Riproduzione normale VHS Inserire una videocassetta preregistrata. 1 L’indicatore si illumina e il registratore si accende automaticamente. Verificare che l’indicatore TIMER nella finestra del display non sia acceso. In caso contrario premere 1 una volta. Se viene inserita una videocassetta senza linguetta di protezione, il registratore inizierà la riproduzione automaticamente. 2 Premere PLAY (N) una volta.
Registrazione di base Registrazione di base da un TV Seguire le istruzioni riportate nel seguito per registrare un programma TV. La registrazione continua fino a quando il disco o il nastro sono stati completamente registrati o quando si arresta la registrazione. 1 Accendere il registratore, selezionare il dispositivo (VCR or DVD) per la registrazione e inserire un disco o una videocassetta. 2 Premere ripetutamente il tasto RECORD (z) per selezionare la durata temporale della registrazione.
Registrazione di base (Continuazione) Copia da DVD a VCR Copia da VCR a DVD E’ possibile copiare i contenuti di un DVD in una videocassetta utilizzando il pulsante D.DUBBING (o DIRECT DUBBING). E’ possibile copiare i contenuti di una cassetta VHS su un disco DVD registrabile utilizzando il pulsante D.DUBBING (o DIRECT DUBBING). Questa funzione consente di archiviare le vecchie cassette VHS sui DVD.
Registrazioni temporizzate Questo registratore può essere programmato per registrare fino a 8 programmi entro un periodo di 1 mese. 1 Premere il tasto TIMER. Comparirà il menù Programmazione reservada. Programmazione Media Data Tempo di termine 16/05 Sun 10:07 11:00 PR DVD OK OK 9 SP Tempo di inizio C07 sinistra/destra • v / V (su/giù) – cambia le impostazioni in corrispondenza della posizione corrente del cursore • Premere il tasto RETURN (O) per uscire dal menù Registrazione Temporizzata.
Registrazione programmata con il sistema SHOWVIEW® Questo sistema rende la programmazione estremamente semplice. La maggior parte delle guide TV pubblica i numeri di programmazione SHOWVIEW insieme ai dettagli sui programmi. Se si desidera programmare la registrazione di un programma, immettere il numero corrispondente di programmazione SHOWVIEW. Le impostazioni di data, inizio, fine e canale sono effettuate automaticamente.
Registrazione da sorgenti esterne Registrazioni da dispositivi esterni Registrazione da videocamere digitali Si possono effettuare registrazioni da dispositivi esterni, quali videocamere o VCR, connettendoli ad uno qualunque degli ingressi esterni del registratore. Si può registrare da una videocamera digitale usando il connettore jack DV IN situato sul pannello frontale del registratore. Usando il telecomando del registratore, si può controllare sia la videocamera sia questo registratore.
Registrazione da sorgenti esterne (Continuazione) Che cos’è l’interfaccia DV? Messaggi relativi alla connessione DV Usando la porta DV, conosciuta anche come i.LINK, si può connettere a questo registratore una videocamera dotata di interfaccia DV utilizzando un singolo cavo DV per supportare sia l’ingresso sia l’uscita di audio, video, dati e segnali di controllo. L’interfaccia i.LINK è nota anche come IEEE 1394-1995. “i.LINK” e il logo di “i.LINK” sono marchi di fabbrica.
Menu Lista Titoli ed Lista Capitoli Utilizzo del menu Lista Titoli +RW Lista Titoli è il punto in cui è possibile vedere tutti i titoli registrati, e dove è possibile eliminare titoli ed eseguire altre modifiche al contenuto originale del disco. Da questo menu è anche possibile riprodurre direttamente singoli titoli. Il registratore deve essere arrestato per poter eseguire modifiche con il menu Lista Titoli . Premere LIST/DISC MENU per visualizzare il menu Lista Titoli .
Menu Lista Titoli ed Lista Capitoli (Continuazione) Utilizzo del menu Lista Titoli +R Lista Titoli è il punto in cui è possibile vedere tutti i titoli registrati, e dove è possibile eliminare titoli ed eseguire altre modifiche al contenuto originale del disco. Da questo menu è anche possibile riprodurre direttamente singoli titoli. Il registratore deve essere arrestato per poter eseguire modifiche con il menu Lista Titoli . Premere LIST/DISC MENU per visualizzare il menu Lista Titoli .
Modifica di titoli e capitoli Aggiunta di marcatori di capitolo Chapter +RW +R 1 Riproduzione di un titolo. il tasto CHAPTER nel punto in cui si 2 Premere vuole iniziare un nuovo capitolo. Cancellazione di un titolo 1 +RW +R Italiano I titoli visualizzati nel menu Lista Titoli sono rappresentati da un’immagine in miniatura presa dall’inizio di quel titolo o capitolo. Se si preferisce, selezionare un fotogramma diverso da un titolo. Riprodurre il titolo. 1 2 Premere il tasto THUMBNAIL.
Modifica di titoli e capitoli (Continuazione) Assegnare un nome ad un titolo +RW +R +RW I titoli possono essere denominati in maniera indipendente. I nomi possono contenere al massimo 32 caratteri. 1 Unire due capitoli in uno solo Nel menu Lista Titoli , utilizzare v V b B per selezionare il titolo che si desidera denominare, quindi premere OK. Le opzioni appaiono a sinistra del menu. Usare i tasti v/V per selezionare l’opzione 2 ‘Nomi Titolo’, quindi premere il tasto OK.
Modifica di titoli e capitoli (Continuazione) Protezione di un titolo +RW +R Utilizzare questa funzione per proteggere il titolo da registrazione, modifica o eliminazione accidentale. LIST/DISC MENU per visualizzare il 1 Premere menu Lista Titoli . v V b B per selezionare il titolo che 2 siLeUtilizzare desidera proteggere, quindi premere OK. opzioni appaiono a sinistra dello schermo. 3 Selezionare l’opzione “Proteggi”. esempio, selezione di “Proteggi” dal menu Lista Titoli. Riproduzione Riprod. Comp.
Modifica di titoli e capitoli (Continuazione) Nascondere un titolo/capitolo +RW +R Utilizzare questa funzione per nascondere un titolo/ capitolo nel menu Lista Titoli o Lista Capitoli. 1 Nel menu Lista Titoli o Lista Capitoli, utilizzare v V b B per scegliere il capitolo o il titolo che si desidera nascondere, quindi premere OK. Le opzioni appaiono a sinistra dello schermo. 2 Selezionare l’opzione “Nascondi”.
Informazioni aggiuntive Sovrascrivere la registrazione +RW Per sovrascrivere una nuova registrazione video a un titolo precedentemente registrato, seguire la seguente procedura. La funzione non è disponibile sui DVD+R, che registrano sempre alla fine del disco. Selezionare l’origine in ingresso che si desidera registrare (canale, AV1-3, DV). 1 LIST/DISC MENU per visualizzare il 2 Premere menu Lista Titoli .
Elenco dei codici linguistici Codice Lingua 6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 7577 6765 9072 6779 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 abkhazo Afar Afrikaans Albanese Amarico Arabo Armeno Assamese Aymara Azerbagiano Bashkir Basco Bengalo; Bangla Butanese Bihari Bretone Bulgaro Birmano Bielorusso Cambogiano Catalano Cinese Corso Croato Ceco Danese Olandese Inglese Esperanto Estone Faeroese Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 7074 Fi
Elenco dei codici di nazione Digitare l’appropriato numero di codice per l’impostazioni iniziali di “Codice di regione” (vedere a pagina 263).
Analisi dei malfunzionamenti Controllare la seguente guida per verificare le possibili cause dei malfunzionamenti prima di richiedere l’assistenza esterna.ontacting service. Assenza dell’immagine. L’apparecchiatura collegata con il cavo audio non è impostata per ricevere i segnali in uscita dal registratore DVD. I cavi audio non sono collegati in modo sicuro e affidabile. L’alimentazione dell’apparecchio TV collegato è assente. Il cordone di connessione dell’audio è danneggiato.
Analisi dei malfunzionamenti (Continuazione) Causa Alcuni lettori non riproducono dischi finalizzati registrati in modo Video. Dischi registrati con contenuti protetti alla copiatura non possono essere riprodotti su altri lettori. Lo spazio libero rimanente sul disco è insufficiente. La sorgente che si sta tentando di registrare è protetta alla copiatura. Mentre si imposta il canale di registrazione, il canale viene accordato sul sintonizzatore proprio del TV. Soluzione Nessuna soluzione.
Caratteristiche tecniche Generalità Alimentazione Potenza Ingombri (appros.) Massa (approa.) Temperatura operativa Umidità operativa Standard televisivo Formato di registrazione 220-230 V c.