Congratulations on choosing the Philips' DTR 1000 digital terrestrial receiver. The DTR 1000 will allow you: - To enjoy access to more choice of digital terrestrial television and radio channels. - To benefit from digital video and audio quality. - To get easier access to television channels via your aerial. CONTENTS 1 Safety instructions ______________3 2 Unpacking / Putting the receiver in your existing set up ______________4 2.1 Unpacking ______________________4 2.
English 7.11.3 Reminder ______________________18 7.11.4 List of New channels _____________18 7.11.5 Software download ______________18 7.12 Using the TV / STB button _______19 7.13 Watching locked channels ________19 7.14 How do I reset my receiver if it "Freezes"? _____________________19 8 Changing the settings on your receiver _______________________20 8.1 Menu navigation /item selection / change settings / store changes ____20 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.
All the safety and operating Instructions should be read and understood before the receiver is operated. For best results, position your receiver away from radiators or other heat sources. Leave a space of at least 3 cm around the receiver for ventilation making sure that the ventilation holes are not obstructed. This receiver is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot, humid or damp conditions.
English 2 Unpacking / Putting the receiver in your existing set up 2.1 Unpacking Start by unpacking your receiver. You will find the following cables and accessories: - The digital terrestrial receiver - The remote control and batteries (2 x LR6 AA 1,5 V) - One SCART lead - One RF coaxial lead - A mains cord - A user manual - A Guarantee card - A stand for using the receiver in the upright position Note: As advised in chapter 5 make use of the Scart lead provided.
3 Product description 1 English 3.1 Front view 2 3 4 5 6 1 LOW POWER button: Switch receiver ON or into low power mode. Reset the receiver, in case of hanging up, after a 5 second keypress. 2 TV/RADIO button: Toggle between TV and Radio mode. 3 "-" button: Channel down. 4 Three colours LED indicator: Display receiver status (see status indicator table). 5 Red LED indicator: Display receiver status (see status indicator table) Blink at remote control command reception.
3.2 Rear view English 1 2 3 4 Español 5 6 7 8 9 1 VCR (SELV): SCART (1) socket to connect your video recorder. 2 Digital audio output (SELV): Coaxial Digital audio output to connect your HIFI / Audio receiver system. 3 Serial (SELV): RJ 9 socket for serial data transfer during servicing. 4 AERIAL IN (SELV): Input to connect your UHF aerial. 5 230 V ~ 50 Hz 10 W max (HV): Socket to connect the Mains cord. 6 Label showing the type and serial number of the receiver.
4.1 Installing the batteries - Remove the back cover. - Insert two batteries (type R06G/AA - 1.5 V) supplied. - Place them in the remote control battery compartment as shown in the diagram. - Replace the cover. - Your remote is now ready to control your digital terrestrial receiver. The Philips batteries supplied with your receiver's remote do not contain heavy metals such as Mercury or Lead Cadmium. Nevertheless, in many countries exhausted batteries may not be disposed of with your household waste.
4.2 Using the remote control English Mute ? Audio mute. RED, GREEN, YELLOW, BLUE: Non active. FAV - Short key press selects the next favourite list - Long key press displays all available lists. SUBTITLE ? - Temporarily starts or stops Audio Subtitling. I-II - Temporary update of audio language. MENU - Open menu (in digital TV mode). - Close menu (in digital TV mode). Cursor 8/9 The four cursor keys are used to move within the menus and lists. OK key - Select / call up programme list / zap.
There are several ways you can connect and incorporate your digital receiver into your existing audio / video equipment set up. Warning before starting to connect: - Unplug all equipment (TV set as well as VCR and / or DVD if required) from the mains. - Do not connect your digital receiver to mains supply now. - Check your current wiring because you might keep existing connections of your current Audio / Video set up.
- Plug your digital receiver into the mains. Your digital receiver will display the WELCOME screen(the left-hand LED will be illuminated green). - Go to chapter 6 to proceed with the channel scan of your digital receiver. English If the WELCOME screen is not displayed, press two times the TV/STB button to get the screen displayed. Note: With this connection set up you can: - Watch digital terrestrial TV by means of your Digital receiver. - Continue watching analogue TV by means of your TV. 5.
If the WELCOME screen is not displayed, press two times the TV/STB button to get the screen displayed. Note: 1 This connection also applies if your VCR has two SCART sockets. 2 If you have a S-Video VCR refer to chapter 8.2.1.1 for further settings and consult the user manual of your VCR. 3 With this connection set up you can: - Watch digital TV while you record analogue TV. - Watch analogue TV while you record digital TV. - Record the digital TV channel you are watching. - Watch Play Back from your VCR.
English 6 Quick start up / First installation / Channel scan 6.1 Quick start You already have an aerial Your aerial is correctly pointed at the terrestrial transmitter corresponding to your area.(1) Your digital receiver connection is according to the diagram depicted in chapter 5.1 or 5.2. Your digital receiver is ON and the WELCOME screen (shown here) pops up. The selection is on "Language". Press the * button to open the selection window (right part of the screen).
Scanning failed therefore before making a new scanning check: - Aerial cable. - Check the aerial connection to your digital receiver. Refer to the connection diagram of chapter 5.1 or 5.2 - Check channel(s) available in the region corresponding to your area. - Check signal quality, by means of the "Check signal" menu beside. Press the 9 button to select the "RF channel" option.
7 Day to day operation English 7.1 Switch ON / Switch OFF your receiver (low power, standby) THE RED LEFT-HAND LED IS ON Your receiver is in "Low power" mode. Press the "Low power" button, on the front of your receiver, to put your receiver in Standby You have 5 minutes to wake your receiver up by pressing: - Either P+, P-, BACK or a number button on your remote. Alternatively you can press the "+" or "-" button on the front panel of your receiver.
While you are watching digital TV or listening to Digital Radio - Press the OK button to open the channel list - Press the 8 or 9 button to select the desired channel - Press OK to preview the selected channel - By Pressing OK again you will view / listen to the selected channel in full screen. 7.4 Zap banner / More programme info Each time you select a new channel, a banner appears at the bottom of the screen to show: - Channel name and number. - Now programme name and Next programme names.
7.6 Select a favourite list English While watching digital TV / or listening to Digital Radio - Press the FAV button for more than two seconds to display all the favourites lists. - Press the 9 or 8 to select a list. Press the OK button to make a list active. - Press FAV again to add or remove. Note: empty favourite list(s) can not be opened. 7.7 Temporarily change the Subtitle selection (circular toggle) Press the SUBTITLE button: - Either select from the available subtitle languages.
SET A TIMER FROM THE BANNER - Either press INFO, *, TIMER sequence to record the "Now" programme on the current channel - Or press INFO, *, *, TIMER sequence to record "Next" programme on current channel - A timer is running and your receiver is in standby - The recording is signalled by two front LED's, the right hand one is red while the left hand one is orange.
English 7.11 Alarm Notification/ Recording Reminder - New services - Software download A generic alarm mechanism provides you important on screen messages. In order not to disturb your current programme, an animated icon in the top right corner is first shown indicating you the presence of an alarm. You have then to press the INFO button to read the alarm message. 7.11.1 Recording / TIMER When you are watching a programme and a Timer is about to start you will be informed.
This button is used to switch between watching digital channels via your digital receiver and standard analogue channels on your TV. You are watching digital TV or listening to digital radio: - Press the TV/STB button to switch to analogue TV Press again to revert to digital TV. 7.13 Watching locked channels If you have selected a locked channel, you must unlock the channel to watch it. - You are prompted by a lock icon and a field in the banner to enter a 4 digit PIN code (default 0000).
8 Changing the settings on your receiver English You can change the receiver settings to adapt the receiver to your aerial conditions, Audio / Video set up or other preferences. 8.1 Menu navigation /item selection / change settings / store changes Basics about Menu navigation: - Being in the normal viewing mode, press MENU button to turn Main Menu on.The orange selection button appears on the first menu item in the window.
Press MENU button to open the main menu. Press 9 button 4 times to bring the selection onto "Installation". Note: If the Parental control is active, you need to enter your PIN code to access the relevant items of the selected menu option. Press the * button to access the "Installation" sub options. The selection is now on "Receiver settings" in the new "Installation" menu. 8.2.1 Receiver settings From the "Installation" menu, you selected "Receiver settings" and pressed * button.
English 8.2.1.2 For "TV format" item, you set-up the format of the video output in one of the following ways: - 16/9 - 4/3 - Letterbox - 4/3 - Pan & Scan 8.2.1.3 For "TV sound" item, you set-up the standard of the TV sound output in one of the following ways: - Mono - Stereo 8.2.1.4 For the "Default volume" item, you set-up the volume of TV sound output. Use the 9 or 8 button to choose desired default volume setting. 8.2.1.
8.2.2.2 For "RADIO channels" item, the full RADIO channels list, which has been found after scanning process, is shown. You can scroll down or up with the 9 or 8 button to select a channel You can press the OK button to enable or disable the channel IMPORTANT: All non-tagged channels are disabled and consequently not visible in all channel lists. 8.2.2.3 For "Update mode" item, you can enable or disable automatic update of channels.
English By activating the Sound output, a modulated sound will help you to define the best position of your antenna without requiring you to watch the TV screen. You can also select the RF channel you want to use during the positioning process. 8.2.4 Software update To keep you up-to-date with the development in Digital Television and / or to make new features available, your receiver is prepared to receive software updates. Do not worry this update is part of normal transmissions.
Note: Every Weekday is used to record series transmitted only during weekdays. 8.2.7 Remove a timer via the MENU From the Remove a Timer selected sub menu. Select the timer you want to remove by using down or up with the 9 or 8 button. Press the OK button to remove the timer. 8.2.
Favourite lists allow you to navigate easily on your preferred channels. English By using this feature, you are able to set several favourite lists for RADIO and TV channels. For activation of these favourite lists, refer to chapter 7.6. 8.3 Favourite list editing Press MENU button to open the main menu. Press once the 9 button to bring the selection on "Favourite". Press the * button to access the "Favourite" sub options. The selection is now on "Edit TV favourites" item.
8.3.1.3 Re-number favourite channels From "Edit TV lists" sub menu, the selection is on "Favourites" item. Press the 9 button twice to bring the selection on "Re-number". Press the * button to access the "Renumber" sub options. Unlike the first "Favourites" item, only tagged channels appear for the selected TV favourite list. To re-number a channel, follows the sequence below: - Scroll down or up with the 9 or 8 button and select the channel to be renumbered. - Enter the new number using the DIGIT keys.
8.4 Parental control / pin Code - lock Programme - Parental Timer English Press MENU button to open the main menu. Press the 9 button twice to bring the selection on Parental control. You are prompted to enter your PIN code. Enter default 0000 PIN code. Press the * button to access the "Parental control" sub options. The selection is now on "Change PIN code". You can scroll down or up with the 9 or 8 button to choose the required option. 8.4.
This option allows you to set an authorised time window from which the PIN code entry will be necessary. Follow the on screen instructions to set: - Date - Start time - End time - Repetition Note: You can set up to three parental timers. 8.4.6 Remove a parental timer This option allows you to remove a parental timer. 8.5 Preferences / language - timer banner Press MENU button to open the main menu. Select the "Preferences". Press the * button to access the "Preferences" sub options.
9 Menu tree English Edit Timers Remove Disable recording Edit TV lists Edit RADIO lists Favourites Active TV lists Active RADIO lists PIN code Parental control MAIN MENU Maturity level Parental control Lock TV channels Menu Lock RADIO channels Audio Subtitle Enable subtitle Edit parental timer Remove parental timer Language Preferences Timers Banner Receiver settings Installation Channels Antenna positioning Reminder Record warning Banner record Time offset Display duration Transparency TV/VCR o
10.1 Restore virgin mode "Install wizard" is shown only once at the first power up of your receiver. If you want to reinitialise your receiver and put it back to virgin / factory mode, follow the steps below. Disconnect your receiver from the mains. Keep pressing the Front Panel '+' button while re-connecting your receiver to the mains. The left hand LED will start to blink orange while right hand LED is off. Release the Front Panel '+' button. Briefly press the front Panel '+' button.
10.4 More about Recording / Easy Recording - VCR control English 10.4.1 Connection for Easy recording This connection allows automatic recording without necessity of programming your VCR. Prior deciding for this connection method: - Consult the user manual of your VCR / DVD Recorder to check if and how this feature is supported. Most Philips VCR and DVD Recorders support one of the two easy recording options. - Verify that your TV and VCR both have two SCART sockets.
10.4.2 Digital receiver and VCR settings Refer to chapter 8.2.1.6 on how to enable the "Easy Recording" function of your digital receiver. Depending on your VCR brand and type you have to set the "VCR control" option to "Prepare Record" or "Record Link". Refer to the user manual of your VCR alternatively try the two options to find out the most suitable. Set your VCR to the mode allowing control by your digital receiver. 10.4.
11 Trouble shooting guide Experiencing difficulty operating your digital receiver? Check the following points first! English Problem Possible cause Action No picture, no sound and no front panel indication. Receiver is not plugged into the mains. None of the front LED's are on. Check mains connection and press the LOW POWER button on the front of the receiver. No picture, no sound but the front panel shows orange left hand LED on. The receiver is in standby.
You sometimes see a squared pattern on the screen, your picture is "freezing" or a picture showing a TV with a noisy pattern. Possible cause There could be a transmission problem. Your aerial may have been moved, for example by severe weather. Your aerial connection have become loose or disconnected. Action This is normally only a temporary situation and should correct itself. Check signal quality and if necessary re-align your aerial.
12 Technical specification English This product is in conformity with the requirements of the 95/47/EC directive.
BIENVENIDO A LA TELEVISIÓN DIGITAL Español Enhorabuena por elegir el receptor digital terrestre DTR 1000 de Philips. El DTR 1000 le permitirá: - Disfrutar de una mayor oferta de canales de TV digital terrestre y emisoras de radio. - Beneficiarse de la calidad digital en imagen y sonido. - Acceder más fácilmente a los canales de TV a través de su antena convencional. ÍNDICE 1 Instrucciones de seguridad _______3 2 Desembalaje / integración del receptor en su sistema ___________4 5.
Español 7.10 Ajuste del temporizador / recordatorio desde la guía / directorio / báner - cancelación de un evento programado ___________________17 7.11 7.11.1 7.11.2 7.11.3 7.11.4 7.11.5 Notificación de avisos / Grabación Recordatorio - Nuevos servicios Descarga de software ___________18 Grabación / Temporizador ________18 Fallo de grabación _______________18 Recordatorio ___________________18 Lista de nuevos canales ___________18 Descarga de software ____________18 7.
1 Instrucciones de seguridad Para obtener los mejores resultados, instale el receptor lejos de radiadores y otras fuentes de calor. Deje como mínimo un espacio de 3 cm alrededor del receptor para la ventilación, asegurándose de que no se obstruyan los orificios. Este receptor está diseñado exclusivamente para el uso en entornos domésticos, y nunca deberá utilizarse ni guardarse en lugares extremadamente cálidos o húmedos.
2 Desembalaje / integración del receptor en su sistema 2.1 Desembalaje Español Primero desembale el receptor. Encontrará los siguientes cables y accesorios: - El receptor digital terrestre - El mando a distancia y las pilas (2 x LR6 AA 1,5 V) - Un cable SCART (Euroconector) - Un cable RF coaxial - Un cable de alimentación - Un manual de uso - Una tarjeta de garantía - Un soporte para colocar el receptor en posición vertical.
3 Descripción del producto 3.1 Vista frontal 2 Español 1 3 4 5 6 1 Botón LOW POWER: Encendido del receptor o selección del modo de bajo consumo. Reinicio del receptor en caso de bloqueo mediante una pulsación de 5 segundos. 2 Botón TV/RADIO: Conmutación entre los modos TV y Radio. 3 Botón "-": Canal anterior. 4 Diodo indicador de tres colores: Indica el estado del receptor (véase tabla). 5 Diodo indicador rojo: Indica el estado del receptor (véase tabla).
3.2 Vista posterior 1 2 3 4 Español 5 6 7 8 9 1 VCR (SELV): Terminal SCART (1) para conectar la grabadora de vídeo. 2 Salida de audio digital (SELV): Salida de audio digital coaxial para conectar el equipo de HI-FI o sistema con receptor de audio. 3 Serial (SELV): Conector RJ 9 para la transferencia de datos serie durante la asistencia técnica. 4 AERIAL IN (SELV): Entrada para la antena de UHF. 5 230 V ~ 50 Hz 10 W max (HV): Conector del cable de alimentación.
4 Preparación del mando a distancia 4.1 Inserción de las pilas Español - Abra la tapa del reverso del mando. - Inserte las dos pilas (tipo R06G/AA - 1,5 V) suministradas. - Introdúzcalas en el compartimento como se indica en la ilustración. - Cierre la tapa del compartimento. - El mando está listo para controlar el receptor digital terrestre. Las pilas Philips facilitadas con el mando del receptor no contienen metales pesados tales como mercurio, plomo o cadmio.
4.2 Uso del mando a distancia para controlar el receptor terrestre Mute ? Silenciamiento de audio. Español ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL: Sin función. FAV - Pulsación breve: selecciona la siguiente lista de favoritos. - Pulsación larga: muestra todas las listas existentes. SUBTITULO ? - Activa o desactiva temporalmente el subtitulado de audio. I-II - Actualiza provisionalmente el idioma de audio. MENU - Abre el menú (en modo TV digital). - Cierra el menú (en modo TV digital).
Existen varias maneras de conectar e incorporar el receptor digital a su sistema audiovisual. Advertencia antes de proceder a la conexión: - Desconecte todos los equipos (TV, VCR y DVD en su caso) de la toma de red. - De momento no conecte el receptor digital al suministro de red. - Revise el cableado por si hay alguna conexión que desee aprovechar de su configuración actual. - Elija uno de los métodos de conexión para incorporar el receptor digital a su sistema A/V actual. Lea los capítulos 5.1 y 5.2. 5.
- Conecte el receptor digital a la red. En el receptor aparecerá la pantalla de presentación (el diodo de la izquierda se iluminará en verde). - Vaya al capítulo 6 para proceder a la exploración de canales del receptor digital. Si no aparece la pantalla de bienvenida, pulse dos veces el botón TV/STB. Observación: Con este tipo de conexión podrá: - Ver TV digital terrestre a través del receptor. - Seguir viendo TV analógica a través del televisor. Español 5.
- Conecte todos los equipos a la red, excepto el receptor digital. - Encienda el TV y seleccione un canal. - Conecte el receptor digital a la red. En el receptor aparecerá la pantalla de presentación (el diodo de la izquierda se iluminará en verde). - Vaya al capítulo 6 para proceder a la exploración de canales del receptor digital. Observación: 1 Esta conexión también es aplicable si el VCR dispone de dos terminales SCART. 2 Si su equipo de vídeo (VCR) es S-Vídeo, consulte el capítulo 8.2.1.
6 Inicio rápido / primera instalación / exploración de canales 6.1 Inicio rápido Español Ya dispone de antena La antena está correctamente orientada al transmisor terrestre de su zona. (1) La conexión del receptor digital está conforme con el esquema ilustrado en el capítulo 5.1 ó 5.2. El receptor digital está encendido y ha mostrado la pantalla de bienvenida (véase figura). Está marcada la selección de idioma. Pulse el botón * para abrir la ventana de selección (parte derecha de la pantalla).
La exploración no se ha completado con éxito. Antes de repetir, deberá comprobar los siguientes puntos: - Revisar el cable de antena. - Comprobar la conexión de la antena al receptor digital. Consulte el esquema del capítulo 5.1 ó 5.2. - Comprobar la calidad de la señal en el menú ilustrado a la derecha: Pulse el botón 9 para seleccionar la opción "Canal RF". Pulse el botón * y desplácese con los botones 9 y 8 para seleccionar el número de canal RF deseado correspondiente a su zona.
7 Operaciones cotidianas 7.1 Encendido y apagado del receptor (bajo consumo, modo de espera) DIODO IZQUIERDO ROJO ILUMINADO Español El receptor se encuentra en el modo de bajo consumo. Pulse el botón "LOW POWER" del frontal del receptor para situarlo en modo de espera. Dispone de 5 minutos para encender el receptor pulsando: - Los botones P+, P-, BACK o uno numérico del mando a distancia. También puede pulsar los botones "+" o "-" del panel frontal del receptor.
7.3.4 Directorio de canales 7.4 Báner del directorio / más información del programa actual Cada vez que seleccione un nuevo canal, aparecerá un báner en la parte inferior de la pantalla, mostrando: - Nombre y número de canal. - Nombres de programa actual y siguientes. - Estado del canal: bloqueado o disponible. - Hora de inicio del programa actual. - Hora de inicio del siguiente programa. - Hora actual.
7.6 Selección de una lista de favoritos Mientras está viendo TV digital u oyendo radio digital: - Pulse el botón FAV durante más de dos segundos para visualizar todas las listas de favoritos.. - Use los botones 9 y 8 para seleccionar una lista. Pulse el botón OK para abrir la lista. - Pulse de nuevo FAV para añadir o quitar favoritos. Observación: las listas de favoritos vacías no se pueden abrir. Español 7.
PROGRAMACIÓN DE UN TEMPORIZADOR DESDE EL BÁNER - Pulse consecutivamente INFO, *, TIMER para grabar el programa que se está emitiendo ("ahora") en el canal actual. - O bien INFO, *, *, TIMER para grabar el programa "siguiente" del canal actual. PROGRAMACIÓN DE UN TEMPORIZADOR DESDE EL DIRECTORIO - Pulse consecutivamente OK, *, TIMER para grabar el programa actual ("ahora") del canal seleccionado. - O bien OK, *, *, TIMER para grabar el programa "siguiente" del canal seleccionado.
7.11 Notificación de avisos / Grabación Recordatorio - Nuevos servicios Descarga de software Español Un mecanismo de alarma del sistema le ofrece avisos importantes en la pantalla. Para no interferir con el programa que se esté viendo, primero aparece un icono animado en el ángulo superior derecho de la pantalla indicándole la existencia de un aviso. Deberá pulsar el botón INFO para leer el mensaje. 7.11.
7.12 Uso del botón TV / STB 7.13 Visionado de canales bloqueados Si ha seleccionado un canal bloqueado, deberá desbloquearlo para poder verlo: - El icono de un candado y un campo del báner le pedirán que introduzca un código de cuatro cifras (predeterminado: 0000). - Introduzca el PIN para desbloquear y ver el canal seleccionado. 7.
8 Cambio de configuración del receptor Los ajustes del receptor se pueden modificar para adaptarlo a las condiciones de la antena, a la configuración de audio o vídeo, o a otros factores o preferencias personales. Español 8.1 Navegación por el menú / Selección de opciones / Cambio de ajustes / Almacenamiento o cancelación de los cambios Aspectos básicos de la navegación por el menú: - Desde el modo de visionado normal, pulse el botón MENU para abrir el menú principal.
8.2.1 Ajustes del receptor En el menú de instalación, se ha seleccionado "Ajustes del receptor" y pulsado el botón *. Aparece un nuevo menú con las siguientes opciones: - Salida de señal TV/VCR. - Formato de imagen del TV. - Formato de sonido del TV. - Volumen estándar del sonido del TV. - Formato de sonido del VCR. - Control del VCR para grabación. Ahora está seleccionada la opción "Salida TV/VCR". Puede recorrer la lista con los botones 9 y 8 para elegir la opción deseada.
8.2.1.2 En "Formato TV" se determina el formato de la salida de vídeo, con las siguientes opciones: - 16/9 (panorámico) - 4/3 - Letterbox - 4/3 - Pan & Scan Español 8.2.1.3 En "Sonido TV" se determina el tipo de sonido del TV: - Mono - Estéreo 8.2.1.4 En "Volumen predeterminado" se ajusta el volumen de salida del TV. Utilice los botones 8 y 9 para establecer el volumen predeterminado deseado 8.2.1.5 En "Sonido VCR" se determina el tipo de sonido del VCR: - Mono - Estéreo 8.2.1.
8.2.2.2 En "Canales de radio" aparece la lista completa de canales localizados tras la exploración. Puede recorrer la lista con los botones 9 y 8 para seleccionar un canal. Con el botón OK puede habilitar o deshabilitar el canal. IMPORTANTE: Los canales sin marca están deshabilitados y por tanto no están visibles en todas las listas de canales. 8.2.2.3 En "Modo de actualización" puede activar o desactivar la actualización automática de canales.
Activando la salida de sonido, una señal acústica modulada le ayudará a determinar la mejor posición de la antena sin necesidad de mirar a la pantalla del TV. También puede seleccionar el canal RF que desea utilizar durante la orientación de la antena. 8.2.4 Actualización de software Español Para mantenerle al día en el desarrollo de la TV Digital y poder disfrutar de las nuevas prestaciones disponibles, el receptor está preparado para recibir actualizaciones de software.
Observación: "Laborables" se usa para grabar series que se emiten de lunes a viernes. 8.2.7 Supresión de un temporizador desde el menú Desde el submenú seleccionado de "Suprimir un temporizador". Seleccione el evento que desea suprimir con los botones 9y8 Pulse el botón OK para suprimirlo. 8.2.8 Desactivación de grabación (gestión de conflictos) Concepto: - Los temporizadores se pueden activar y desactivar. - Un temporizador puede activarse únicamente si no entra en conflicto con otro.
Las listas de favoritos permiten navegar fácilmente por los canales preferidos. Con esta función podrá establecer varias listas de canales preferidos de radio y TV. Sobre la activación de estas listas de favoritos, consulte el capítulo 7.6. 8.3 Edición de listas de favoritos Español Pulse el botón MENU para abrir el menú principal. Pulse una vez el botón 9 para situarse sobre "favoritos". Pulse el botón * para acceder al submenú de "favoritos".
8.3.1.3 Renumeración de canales favoritos Desde el submenú de "Editar listas de TV", con la opción "favoritos" seleccionada. Pulse dos veces el botón 9 para seleccionar "Renumerar". Pulse el botón * para acceder al submenú. A diferencia de la primera opción de "favoritos", sólo aparecerán los canales marcados de la lista de favoritos de TV seleccionada.
8.4 Control infantil / Código PIN Bloqueo de programa Temporizador infantil Español Pulse el botón MENU para abrir el menú principal. Pulse dos veces el botón 9 para seleccionar "control infantil". La pantalla solicitará el código PIN. Introduzca el código predeterminado 0000. Pulse el botón * para acceder a las opciones de "control infantil". Aparecerá seleccionada la opción "Cambiar código PIN". Puede recorrer las opciones con los botones 9 y 8 para realizar su selección. 8.4.
Esta opción le permite establecer una ventana de tiempo autorizado desde la que será preciso introducir el código PIN. Siga las instrucciones de la pantalla para determinar: - Fecha - Hora de inicio - Hora de finalización - Repetición Observación: Se pueden configurar tres temporizadores infantiles. 8.4.6 Supresión de un temporizador infantil Esta opción le permite anular un temporizador infantil. 8.5 Preferencias / Idioma - Temporizador - Báner Pulse MENU para abrir el menú principal.
9 Árbol de menú Edición Timers Suprimir Desactivar timer Español Editar listas TV Editar listas radio Favoritos Activar listas TV Activar listas radio Código PIN Control infantil MENÚ PRINCIPAL Nivel de madurez Control infantil Bloq. canales TV Menú Bloq.
10.1 Reinicio El asistente para la instalación aparece una sola vez la primera vez que se enciende el receptor. Si desea reiniciar el receptor y restablecer el modo original de fábrica, siga este procedimiento: Desconecte el receptor de la red. Mantenga pulsado el botón '+' del panel frontal mientras vuelve a conectar el receptor a la toma de alimentación. El diodo izquierdo comenzará a parpadear en naranja mientras el derecho permanece apagado. Libere el botón '+' del panel frontal.
10.4 Más sobre grabación / Grabación sencilla - Control del VCR 10.4.1 Conexión para la grabación sencilla Español Esta conexión permite la grabación automática sin necesidad de programar el vídeo. Antes de elegir este método: - Consulte el manual de uso del grabador VCR/DVD para ver si admite esta función y cómo se usa. La mayoría de los grabadores VCR y DVD de Philips son compatibles con una de las dos opciones de grabación sencilla.
10.4.2 Ajustes de receptor digital y VCR Consulte el capítulo 8.2.1.6 para activar la función de grabación sencilla del receptor digital. Según la marca y el tipo de vídeo, deberá ajustar el control VCR como "Preparar grabación" o "Record Link". Consulte el manual de uso del VCR o pruebe ambas opciones para determinar la más apropiada. Configure el vídeo de manera que permita el control por parte del receptor digital. 10.4.
11 Guía de solución de problemas ¿Ha surgido algún problema con el receptor digital? Antes de nada compruebe los siguientes puntos: Problema Posible causa Medida Español No hay imagen, no hay sonido, o no hay indicaciones en el panel frontal. El receptor no está conectado a la red. No hay iluminado ningún diodo en el panel frontal. Revise la conexión de alimentación y pulse LOW POWER en el frontal del receptor.
Posible causa Medida A veces se ve un patrón cuadrado en la pantalla, la imagen se congela, o aparece la imagen de un TV con interferencias. Podría ser un problema de transmisión. No puedo seleccionar todos mis canales, y los botones P+/o arriba/abajo no funcionan siempre. Hay algunos canales seleccionados como favoritos, y el modo de favoritos está activado. Use el botón Fav para seleccionar otra lista de favoritos. Use la lista Todo TV para ver todos los canales posibles de televisión.
12 Especificaciones técnicas Este producto cumple los requisitos de la directiva 95/47/EC.
WILLKOMMEN IN DER WELT DES DIGITALEN FERNSEHENS Wir gratulieren Ihnen zu der Anschaffung des Philips DTR 1000 Digital-Terrestrischen Receivers. Der DTR 1000 bietet Ihnen die Möglichkeit: - des Zugriffs auf eine größere Auswahl an digitalen terrestrischen Fernseh- und Rundfunksendern. - die Vorteile digitaler Bild- und Tonqualität zu nutzen. - auf einfachere Weise über Ihren Antennenanschluss auf Fernsehsender zuzugreifen.
7.11 8.5 Vorzugseinstellungen / Sprache Timer - Banner _________________31 Deutsch 7.11.1 7.11.2 7.11.3 7.11.4 7.11.5 Warnmeldung/ Aufnahme - Hinweis Neue Dienste - Software-Download 18 Aufnahme / TIMER ______________18 Aufnahme fehlgeschlagen __________18 Hinweis _______________________18 Liste neuer Sender _______________18 Software-Download _____________18 9 Menüstruktur __________________32 10 Erweiterte Einstellungen _________33 7.12 Benutzung der Taste TV / STB ____19 10.1 7.
1 Sicherheitsanweisungen Für einen störungsfreien Betrieb sollte das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufgestellt werden. Lassen Sie zwecks Belüftung mindestens 3 cm Freiraum um das Gerät herum offen und achten Sie darauf, dass die Entlüftungsöffnungen nicht versperrt werden. Dieser Receiver ist nur für die Benutzung in einer Heimumgebung vorgesehen und sollte niemals in extrem heißen, nassen oder feuchten Umgebungen betrieben oder gelagert werden.
2 Auspacken / den Receiver an die vorhandene Anglage Anschließen 2.1 Auspacken Deutsch Packen Sie das Gerät zuerst aus. Zum Lieferumfang gehören folgende Kabel und Zubehörteile: - Der digitale terrestrische Receiver - Die Fernbedienung und Batterien (2 x LR6 AA 1,5 V) - Ein SCART-Kabel - Ein RF-Koaxialkabel - Ein Netzkabel - Eine Bedienungsanleitung - Eine Garantiekarte - Ein Standfuß, um den Receiver aufrecht aufzustellen.
3 Produktbeschreibung 3.1 Ansicht der Vorderseite 2 3 4 5 6 1 LOW POWER Taste: Zum Einschalten des Receivers oder zum Umschalten auf Stromsparbetrieb. Rücksetzen des Receivers im Falle eines Systemabsturzes, nachdem die Taste 5 Sekunden gedrückt gehalten wurde. 2 TV/RADIO Taste: Umschalten zwischen TV- und Radiomodus. 3 "-" Taste: Senderwahl abwärts.
3.2 Ansicht der Rückseite 1 Deutsch 5 6 2 7 3 8 4 9 1 VCR (SELV): SCART-Buchse (1) zum Anschluss des Videorecorders. 2 Digital-Audio-Ausgang (SELV): Koaxialer Digital-Audio-Ausgang zum Anschluss der HiFi/Audio-Receiveranlage. 3 Serial (SELV): RJ 9-Buchse für serielle Datenübertragung im Wartungsfall. 4 AERIAL IN (SELV): Eingang zum Anschluß der UHF-Antenne. 5 230 V ~ 50 Hz 10 W max (HV): Buchse zum Anschluss des Netzkabels. 6 Typenschild mit Angabe des Typs und Seriennummer des Receivers.
4 Vorbereitung der Fernbedienung 4.1 Einlegen der Batterien Deutsch - Den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite abnehmen. - Die beiden mitgelieferten Batterien (Typ R06G/AA - 1,5 V) einlegen. - Die Batterien wie auf der Abbildung angegeben in das Batteriefach einlegen. - Den Deckel wieder anbringen. - Die Fernbedienung ist jetzt bereit zur Steuerung des Receivers. Die Philips Batterien, die der Fernbedienung beigelegt wurden, enthalten keine Schwermetalle wie Quecksilber oder Blei-Kadmium.
4.2 Benutzung der Fernbedienung zur Steuerung des Recievers Mute ? Stummschaltung. ROT, GRÜN, GELB, BLAU: Nicht aktiv Deutsch FAV - Kurzer Tastendruck: nächste Vorwahlsenderliste wählen. - Taste gedrückt halten: alle verfügbaren Listen anzeigen. UNTERTITEL ? - Audio-Untertitel vorübergehend starten oder stoppen. I-II - Audio-Sprache vorübergehend anpassen. MENU - Menü aufrufen (im Digital-TVModus). - Menü schließen (im DigitalTV-Modus).
5 Anschließen des Digital-Receivers Es gibt mehrere Möglichkeiten zum Anschließen und Integrieren des Digital-Receivers in eine vorhandene Audio/Video-Anlage. Hinweise vor dem Herstellen von Verbindungen: - Ziehen Sie die Netzstecker aller Geräte (sowohl vom Fernsehgerät als auch vom Videorecorder und/oder DVD-Spieler, falls erforderlich). - Schließen Sie den Digital-Receiver zunächst noch nicht an das Netz an.
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie einen Sender. - Schließen Sie den Digital-Receiver an das Netz an. Der Digital-Receiver zeigt darauf eine Bildschirmseite mit der Begrüßung WELCOME / WILLKOMMEN (die LED auf der linken Seite leuchtet grün). - Fahren Sie fort mit Kapitel 6, um den Sendersuchlauf des Digital-Receivers zu starten. Wenn die Meldung WELCOME / WILLKOMMEN nicht auf dem Bildschirm erscheint, drücken Sie die Taste TV/STB zweimal, um diese Seite aufzurufen.
5.3 Anschluss an Ihre HiFi/Audio-Receiver-Anlage (Analog / Digital) Je nach dem, welche Hifi/Audio-Geräte Sie benutzen, gibt es mehrere Möglichkeiten zum Anschließen des Digital-Receivers. - Analoge Verbindung Verbinden Sie die L/R Audio-Ausgangsbuchsen mit den entsprechenden L/R AudioEingangsbuchsen der Audio-Anlage mit Hilfe eines doppelten Cinch-Kabels (nicht mitgeliefert). Schlagen Sie im Handbuch Ihrer HiFi/Audio-Receiveranlage die geeigneten analogen AudioEingänge nach.
6 Kurzanleitung / erste Inbetriebnahme / Sendersuchlauf 6.1 Kurzanleitung Deutsch Sie verfügen bereits über eine Antenne. Ihre Antenne ist korrekt auf den terrestrischen Sender in Ihrer Region ausgerichtet. (1) Die Verbindungen des Digital-Receivers entsprechen dem Verkabelungsplan in Kapitel 5.1 oder 5.2. Der Digital-Receiver ist eingeschaltet und das Menü WELCOME / WILLKOMMEN (nebenstehend abgebildet) erscheint. Die Option Language / Sprache" ist angewählt.
Der Sendersuchlauf ist fehlgeschlagen. Prüfen Sie daher vor einem erneuten Suchlauf: - Das Antennenkabel - Prüfen Sie die Antenneverbindung zum Digital-Receiver. Siehe den Verkabelungsplan in Kapitel 5.1 oder 5.2. - Prüfen Sie die in Ihrer Region verfügbaren Sender. - Prüfen Sie die Signalqualität mit Hilfe des nebenstehenden Menüs Check signal / Signal prüfen".
7 Normaler Betrieb 7.1 Den Receiver ein-/ausschalten (Stromsparbetrieb, Standby-Betrieb) Deutsch DIE ROTE LED AUF DER LINKEN SEITE LEUCHTET. Der Receiver befindet sich im StromsparModus. Drücken Sie die Taste Low Power" auf der Vorderseite des Receivers, um das Gerat auf Standby zu schalten. Sie können den Receiver innerhalb von 5 Minuten aus dem Standby-Betrieb aufwecken", indem Sie: - Entweder die Taste P+, P-, BACK oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung drücken.
7.3.4 Zap-Liste (sog. Indexliste) Während Sie ein digitales Fernsehprogramm sehen oder einen digitalen Radiosender hören: Drücken Sie die Taste OK, um die Senderliste aufzurufen Drücken Sie die Taste 8 oder 9, um den gewünschten Sender zu wählen. Drücken Sie die Taste OK für eine Vorschau des gewünschten Senders. Wenn Sie die Taste OK erneut drücken, können Sie den gewählten Sender im Vollbildmodus sehen/hören. Jedes Mal, wenn Sie einen neuen Sender wählen, erscheint ein sog.
Hinweis: Eine Änderung der Lautstärke wird anhand einer Balkengraphik angezeigt, während die Stummschaltung des Tons durch ein Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms angezeigt wird. 7.6 Eine Vorwahlsenderliste wählen Deutsch Während Sie ein digitales Fernsehprogramm sehen oder einen digitalen Radiosender hören: - Halten Sie die Taste FAV länger als zwei Sekunden gedrückt, um alle Vorwahlsenderlisten anzuzeigen. - Drücken Sie die Taste 9 oder 8, um eine Liste zu wählen.
TIMER ANHAND DES BANNERS EINSTELLEN - Entweder Tastenfolge INFO, *, TIMER drücken, um das mit Now / Jetzt" gekennzeichnete Programm auf dem derzeit gewahlten Sender aufzuzeichnen, - Oder Tastenfolge INFO, *, *, TIMER drücken, um das mit Next / Anschließend" gekennzeichnete Programm auf dem derzeit gewahlten Sender aufzuzeichnen.
7.11 Warnmeldung/ Aufnahme - Hinweis Neue Dienste - Software-Download Eine allgemeine Warnfunktion sorgt dafür, dass wichtige Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Um das derzeitige Programm nicht unnötig zu stören, erscheint ein Animationssymbol oben rechts auf dem Bildschirm, um darauf hinzuweisen, dass eine Warmeldung vorliegt. Sie müssen daraufhin die Taste INFO drücken, um die Warnmeldung lesen zu können. 7.11.
7.12 Benutzung der Taste TV / STB Diese Taste dient zum Umschalten zwischen dem Empfang von digitalen Sendern über den Digital-Receiver und standardmäßigen analogen Sendern über das Fernsehgerät. Sie sehen digitale Fernsehprogramme. - Drücken Sie die Taste TV/STB, um auf AnalogFernsehen umzuschalten. - Drücken Sie die Taste erneut, um wieder auf DigitalFernsehen umzuschalten. Wenn Sie einen gesperrten Sender gewählt haben, müssen Sie diesen freigeben, um ihn sehen zu können.
8 Ändern der Einstellungen des Receivers Sie können die Einstellungen des Receivers ändern, um das Gerät an die Empfangsbedingungen oder an die Audio-/ Video-Anlage anzupassen oder um andere Vorzugseinstellungen vorzunehmen. 8.1 Menü-Navigation / Optionswahl / Ändern der Einstellungen / Änderungen speichern - rückgängig machen Deutsch Grundlegendes zur Menü-Navigation: - Drücken Sie im normalen Wiedergabemodus die Taste MENU, um das Hauptmenü aufzurufen.
Hinweis: - Der Puck wird immer wie abgebildet neben dem linken MenüFenster angezeigt. - Zur Freigabe einer gesperrten Option ist die Eingabe eines Pin-Codes erforderlich. 8.2.1 Receiver-Einstellungen EIm Menü Installation" haben Sie Receiver settings / Receiver-Einstellungen" gewählt und die Taste * gedrückt.
Deutsch 8.2.1.
Im Menü Installation" haben Sie Channels / Sender" gewählt und die Taste * gedrückt. Ein neues Menü erscheint, um die untenstehenden Funktionen einzustellen: - Installation der Fernsehsender. - Installation der Radiosender. - Ein- oder Ausschalten des automatischen Senderupdate. - Ermöglichen oder Sperren der Installation von verschlüsselten Sendern. - Starten des Suchlaufs nach neuen Sendern.
8.2.2.3 Unter der Option Update mode / Update Modus" können Sie die Funktion zum automatischen Update von Sender ein- oder ausschalten. Sie können die Auswahlschaltfläche mit Hilfe der Taste 9 oder 8 nach oben oder unten auf die gewünschte untergeordnete Option steuern. Sie können die Taste OK drücken, um Ihre Auswahl zu speichern. Deutsch 8.2.2.4 Unter der Option New channels / Neue Sender" können Sie die Funktion zur Installation verschlüsselter Sender ein- oder ausschalten.
Damit Sie in der Entwicklung des Digitalen Fernsehens immer auf dem neuesten Stand sind und / oder neue Funktionen verfügbar haben, ist der Receiver für den Empfang von Software-Updates vorbereitet. Keine Sorge... dieses Update ist Teil der normalen Übertragungen. Befolgen Sie einfach die Anweisungen auf dem Bildschirm. Hinweis: Durch Upgrades wird Ihr Gerät ständig aufgerüstet und sie garantieren einen problemlosen Betrieb des Receivers, wenn neue Software erscheint.
8.2.6 Timereinstellung bearbeiten Deutsch Im gewählten Untermenü Edit a Timer / Timer bearbeiten". Wählen Sie einen Freien Timer", den Sie bearbeiten möchten oder eine Timer-Einstellung, die Sie ändern möchten, indem Sie sie mit Hilfe der Taste 9 oder 8 ansteuern. Drücken Sie die Taste *, um Zugriff auf die untergeordneten Optionen des Menüs Timer" zu erhalten.
8.3 Bearbeiten Vorwahlsender Listen Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü aufzurufen. Drücken Sie die Taste 9 einmal, um die Auswahlschaltfläche auf Favourite / Vorwahlsender" zu stellen. Drücken Die die Taste *, um Zugriff auf die untergeordneten Optionen des Menüs Vorwahlsender" zu erhalten. Die Auswahlschaltfläche befindet sich jetzt auf edit TV favourites / TV Vorwahlsender bearbeiten".
Sie können die Auswahlschaltfläche mit Hilfe der Taste 9 oder 8 nach oben oder unten auf den gewünschten Sender steuern oder die Liste der installierten Fernsehsender durchlaufen. Sie können die Taste OK drücken, um den gewählten Fernsehsender mit einer Markierung zu versehen oder um die Markierung wieder zu löschen. Deutsch 8.3.1.2 Sender in einer Vorwahlliste neu ordnen Im Untermenü Edit TV Lists / TV-Listen bearbeiten" befindet sich die Auswahlschaltfläche auf Favourites / Vorwahlsender".
8.3.2 Bevorzugte Liste bearbeiten 8.4 Kindersicherung / Pin-Code Programmsperre Kindersicherungstimer Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü aufzurufen. Drücken Sie die Taste ? einmal, um die Auswahlschaltfläche auf Parental Control / Kindersicherung" zu stellen. Es erscheint die Aufforderung zur Eingabe Ihres PINCodes. Geben Sie den werkseitig eingestellten PIN-Code 0000 ein.
8.4.2 Kindersicherung Diese Option bietet die Möglichkeit, die Sicherheitsstufe für die Benutzung des PIN-codes einzustellen. Die verschiedenen Optionen sind: - Aktiv, PIN-Code immer erforderlich - Aktiv, PIN-Code-Eingabe 20 Min. gültig - Aktiv, PIN-Code gültig bis Standby - Ausgeschaltet (Sicherungsfunktion ausgeschaltet) 8.4.3 Altersstufe Deutsch Diese Option bietet die Möglichkeit, das Alter (die sogenannte Altersstufe) einzustellen, bei dem die Eingabe des PIN-Codes erforderlich ist.
8.5 Vorzugseinstellungen / Sprache Timer - Banner 8.5.1 Sprachen-Vorzugseinstellungen Über diese Menü-Option können Sie: - Die bevorzugte Menü-Sprache einstellen. - Die bevorzugte Audio-Sprache einstellen. - Die bevorzugte Untertitel-Sprache einstellen. - Untertitel ein- oder ausschalten. 8.5.2 Timer-Vorzugseinstellungen Über diese Menü-Option können Sie: - Den Zeitpunkt wählen, an dem Sie einen Hinweis auf ein Programm erhalten möchten.
9 Menüstruktur Bearbeiten Timer Löschen Aufnahme aus TV Listen bearbeiten RADIO Listen bearbeiten Vorwahlsender Aktive TV Listen Aktive RADIO Listen Deutsch PIN code Kindersicherung Altersstufe HAUPTMENÜ Kindersicherung TV-Sender sperren Menü RADIO-Sender sperren Audio Untertitel Untertitel einschalten Kindersicherungstimer bearbeiten Kindersicherungstimer löschen Vorzugseinstellungen Sprache Timer Banner Installation Receiver Einstellungen Sender Antennenausrichtung Software Zum Aufrufen einer
10.1 Wiederherstellen der Ausgangseinstellungen Der Install wizard / Installations-Assistent" erscheint nur, wenn der Receiver zum ersten Mal eingeschaltet wird. Wenn Sie den Receiver rücksetzen und die Ausgangs-/Werkseinstellungen wiederherstellen möchten, befolgen Sie die untenstehenden Anweisungen. Ziehen Sie den Netzstecker des Receivers. Halten Sie die Taste +" auf der Gerätevorderseite gedrückt, während Sie den Receiver wieder an das Netz anschließen.
den sog. Master-PIN-Code in jedem Menü eingeben, in dem die Eingabe des PIN-Codes verlangt wird. Dadurch wird der eingegebene PIN-Code akzeptiert und das Gerät auf den werkseitig vorgegebenen PIN-Code zurückgestellt. Der Master-PIN-Code lautet wie folgt: ('ROT', '3', '8', '9', '5') Hinweis: Halten Sie diesen Code geheim, damit Ihre Kinder ihn nicht benutzen können. 10.4 Näheres über Aufnahme / Easy Recording Videorecordersteuerung 10.4.
10.4.2 Einstellungen des DigitalReceivers und des Videorecorders In Abhängigkeit von der Marke und des Typs Ihres Videorecorders müssen Sie die Option VCR Control / Videorecorder-Steuerung" entweder auf Prepare Record / Aufnahme vorbereiten" oder Record Link" einstellen. Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung des Videorecorders oder probieren Sie die beiden Optionen aus, um herauszufinden, welche der beiden Einstellungen am besten geeignet ist.
10.4.5 Einen laufenden Timer abbrechen Während ein Timer läuft, ist der Receiver gesperrt, um zu vermeiden, dass die Aufnahme durch irgendeinen unbeabsichtigten Eingriff gestört wird. Der folgende Vorgang erlaubt den Abbruch der derzeit laufenden Timer-Aufnahme: - Drücken Sie die Taste Timer". - Drücken Sie die Taste 0". - Der Receiver ist jetzt freigegeben. 10.4.
11 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Aktion Kein Bild, kein Ton und keine Anzeige auf der Gerätevorderseite. Das Gerät ist nicht mit dem Netz verbunden. Keine der LEDs auf der Vorderseite leuchtet. Prüfen Sie den Netzanschlussprüfen und drücken Sie die Taste LOW POWER auf der Vorderseite des Receivers. Kein Bild, kein Ton, doch die linke LED auf der Gerätevorderseite leuchtet orangefarben. Der Receiver befindet sich im StandbyModus.
Problem Mögliche Ursache Aktion Deutsch Die Antennenverbindung hat sich gelockert oder gelöst. Prüfen Sie alle Antennenstecker und stellen Sie sicher, dass sie fest in die Buchsen eingesteckt sind. Ich kann nicht alle Sender wählen und die Tasten P+/- oder die Pfeiltasten funktionieren nicht immer. Einige Sender wurden als Vorwahlsender gewählt und der Vorwahlsendermodus ist eingeschaltet. Benutzen Sie die Taste FAV, um eine andere Vorwahlsenderliste aufzurufen.
12 Technische Daten Dieses Produkt entspricht den Vorgaben der Direktive 95/47/EC.
TERVETULOA DIGITAALISEN TELEVISION MAAILMAAN Enhorabuena por elegir el receptor digital terrestre DTR 1000 de Philips. El DTR 1000 le permitirá: - Disfrutar de una mayor oferta de canales de TV digital terrestre y emisoras de radio. - Beneficiarse de la calidad digital en imagen y sonido. - Acceder más fácilmente a los canales de TV a través de su antena convencional.
7.10 Tallennuksen / muistutuksen ajastaminen oppaasta / hakemistolistasta / tietopalkista - ajastuksen peruminen 17 7.11 7.11.1 7.11.2 7.11.3 7.11.4 7.11.5 Ilmoitukset / Tallennus - Muistutus Uudet palvelut - Ohjelmiston lataaminen ____________________18 Tallennus / AJASTIN _____________18 Tallennusvirhe __________________18 Muistutus ______________________18 Uusien kanavien lista _____________18 Ohjelmiston lataaminen ___________18 7.12 TV/STB-näppäimen käyttö ________19 7.
1 Turvallisuus Sijoita laite riittävän etäälle lämpöpattereista ja muista lämmönlähteistä. Jätä laitteen ympärille vähintään 3 cm tyhjää tilaa ilmanvaihtoa varten ja varmista, että ilmanvaihtoaukot pysyvät vapaina. Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain tavallisissa sisätiloissa eikä sitä saa käyttää eikä säilyttää erittäin kuumissa tai kosteissa tiloissa. Varo, ettei ilmanvaihtoaukoista pääse laitteen sisään nestettä tai esineitä.
2 Purkaminen pakkauksesta / vastaanottimen sijoittaminen muun laitteiston yhteyteen 2.1 Purkaminen pakkauksesta Aloita purkamalla laite pakkauksesta. Pakkauksessa on seuraavat johdot ja tarvikkeet: - digitaalivastaanotin maalähetyksille - kauko-ohjain ja paristot (2 x LR6 AA 1,5 V) - yksi SCART-johto - yksi RF-koaksiaalijohto - verkkojohto - käyttöohje - takuukortti - jalusta laitteen pystyasennusta varten.
3 Laitteen esittely 3.1 Etupaneeli 1 2 3 4 5 6 Vastaanottimen kytkentä toimintaan tai virransäästötilaan. Jos laitteen toiminta jumiutuu, palauta se alkutilaan painamalla painiketta 5 sekunnin ajan.
3.2 Takapaneeli 1 5 6 2 7 3 8 Suomi 1 VCR (SELV): SCART-liitäntä (1) kuvanauhurille.
4 Kauko-ohlaimen käyttöönotto 4.1 Paristojen asettaminen Suomi - Irrota paristopesän kansi. - Ota kaksi laitteen mukana tulevaa paristoa (tyyppi R06G/AA - 1,5 V) esiin. - Aseta paristot kauko-ohjaimeen kuvan osoittamalla tavalla. - Aseta kansi takaisin paikalleen. - Kauko-ohjain on nyt valmis käytettäväksi yhdessä digivastaanottimen kanssa. Kauko-ohjaimen mukana toimitettavat Philips-paristot eivät sisällä elohopeaa, lyijyä, kadmiumia tai muita raskasmetalleja.
4.2 KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ DIGIVASTAANOTTIMEN OHJAAMISEEN Mykistys ? Äänen mykistäminen. PUNAINEN, VIHREÄ, KELTAINEN, SININEN: Ei käytössä. Suomi FAV - Lyhyt painallus: seuraavan suosikkilistan valitseminen. - Pitkä painallus: kaikkien saatavissa olevien listojen näyttö. TEKSTITYS ? - Tekstityksen kytkeminen tai katkaiseminen väliaikaisesti. I-II - Äänen kielen muuttaminen väliaikaisesti. MENU - Valikon avaaminen (digi-tvtilassa). - Valikon sulkeminen (digi-tvtilassa).
5 Digivastaanottimen kytkennät Digivastaanotin voidaan kytkeä ennestään käytössä olevaan audio- ja videolaitteistoon usealla eri tavalla. Varoitus ennen kuin ryhdyt kytkemään vastaanotinta: - Irrota kaikkien laitteiden (television, kuvanauhurin ja DVD-soittimen) pistotulpat pistorasiasta. - Älä yhdistä digivastaanottimen pistotulppaa vielä pistorasiaan. - Tarkasta nykyisen audio- ja videolaitteiston kytkennät, koska niitä ei ehkä tarvitse muuttaa.
- Yhdistä digivastaanottimen pistotulppa pistorasiaan. Digivastaanottimessa näkyy TERVETULOAruutu (vasen merkkivalo palaa vihreänä). - Siirry nyt lukuun 6 ja jatka digivastaanottimen kanavien selauksella. Jos TERVETULOA-ruutu ei tule näkyviin, hae se näkyviin painamalla TV/STB-näppäintä kaksi kertaa. Huomaa: Käyttäessäsi tätä liitäntätapaa voit: - katsoa digivastaanottimen avulla maaverkon digi-tv-lähetyksiä - jatkaa analogisten TV-ohjelmien katselua televisiosta. 5.
- Yhdistä muiden laitteiden paitsi digivastaanottimen pistotulpat pistorasiaan. - Kytke televisio päälle ja valitse kanava. - Yhdistä digivastaanottimen pistotulppa pistorasiaan. Digivastaanottimessa näkyy TERVETULOAruutu (vasen merkkivalo palaa vihreänä). - Siirry nyt lukuun 6 ja jatka digivastaanottimen kanavahaulla. Jos TERVETULOA-ruutu ei tule näkyviin, hae se näkyviin painamalla TV/STB-näppäintä kaksi kertaa.
6 Nopea käyttöönotto / ensiasennus / kanavahaku 6.1 Nopea käyttöönotto Suomi Sinulla on jo antenni. Antenni on suunnattu oikein kohti aluettasi vastaavaa maaverkkolähetintä.(1) Digivastaanotin on kytketty kappaleessa 5.1 tai 5.2 neuvotulla tavalla . Vastaanotin on toiminnassa ja kuvaruudussa näkyy viereinen TERVETULOA-ruutu. Kohta "Kieli" näkyy korostettuna. Avaa valintaikkuna (ruudun oikea puoli) painamalla näppäintä *.
Kanavahaku epäonnistui. Ennen kuin yrität uudelleen: - Tarkasta antennijohto. - Tarkasta antennin ja digivastaanottimen välinen kytkentä. Katso kappaleen 5.1 tai 5.2 kytkentäkaaviota. - Tarkasta mitä kanavia alueella voidaan vastaanottaa (1). - Tarkasta signaalin laatu viereisen "Signaalin tarkastus"valikon avulla. Valitse näppäimellä 9 kohta "RF-kanava". Paina näppäintä *, selaa luetteloa näppäimellä 9 tai 8 ja valitse aluettasi vastaava RF-kanavan numero.
7 Pävittäinen käyttö 7.1 Vastaanottimen toiminnan kytkeminen / katkaiseminen (virransäästötila, valmiustila) VASEN PUNAINEN MERKKIVALO PALAA Suomi Vastaanotin on virransäästötilassa. Kytke laite valmiustilaan painamalla etupaneelin LOW POWER -painiketta. Sinulla on 5 minuuttia aikaa herättää vastaanotin toimintaan: - Paina kauko-ohjaimen näppäintä P+, Ptai BACK tai jotain numeronäppäintä. Vaihtoehtoisesti voit myös painaa vastaanottimen etupaneelin painiketta + tai -.
7.3.4 Hakemistoluettelo Kun katsot digitaalista televisiota tai kuuntelet digitaalista radiota: - Avaa kanavaluettelo OK-näppäimellä. - Valitse haluamasi kanava näppäimellä 8 tai 9. - Voit esikatsella valittua kanavaa OK-näppäimellä. - Saat valitun kanavan kokonaan näkyviin/kuuluviin painamalla OK-näppäintä uudelleen.
7.6 Suosikkilistan valitseminen Kun katsot digitaalista televisiota tai kuuntelet digitaalista radiota: - Jos haluat nähdä kaikki suosikkilistat, paina FAVnäppäintä yli kahden sekunnin ajan. - Valitse lista näppäimellä 9 tai 8. Aktivoi lista OKpainikkeella. - Jos haluat tehdä lisäyksiä tai poistoja, paina FAVnäppäintä uudelleen. Huomautus: Tyhjiä suosikkilistoja ei voi avata. 7.
7.10 Tallennuksen / muistutuksen ajastaminen oppaasta / hakemistolistasta / tietopalkista - ajastuksen peruminen AJASTAMINEN TIETOPALKISTA - Jos haluat tallentaa meneillään olevan ohjelman senhetkiseltä kanavalta, paina järjesteyksessä näppäimiä INFO, *, TIMER. - Jos haluat tallentaa seuraavan ohjelman senhetkiseltä kanavalta, paina järjestyksessä näppäimiä INFO, *, *, TIMER. KÄYNNISSÄ OLEVAN AJASTETUN TALLENNUKSEN PERUMINEN - Ajastettu tallennus on käynnissä ja katsot samaa ohjelmaa, jota tallennetaan.
7.11 Ilmoitukset / Tallennus - Muistutus Uudet palvelut - Ohjelmiston lataaminen Laitteen ilmoitusjärjestelmä voi näyttää ruudussa tiettyjä tärkeitä ilmoituksia. Jotta ohjelman katsominen ei häiriintyisi, ruudun oikeaan yläkulmaan tulee ensin kuvake merkkinä ilmoituksesta. Kun painat INFO-näppäintä, ilmoitus tulee ruutuun. 7.11.1 Tallennus / AJASTIN Kun katsot tv-ohjelmaa ja ajastettu tallennus on alkamassa, tästä tulee ilmoitus kuvaruutuun. Halutessasi saat ilmoituksen ennen tallennuksen alkua.
7.12 TV/STB-näppäimen käyttö Tällä näppäimellä voit valita, katsotko televisiosta digitaalisia kanavia digivastaanottimen kautta vai tavallisia analogisia kanavia. Kun katsot digitaalista televisiota: - Jos haluat siirtyä analogisen tv:n katseluun, paina TV/STB-näppäintä. - Jos haluat palata digitaalisen tv:n katseluun, paina näppäintä uudelleen. 7.13 Lukittujen kanavien katseleminen 7.
8 Vastaanottimen asetusten muuttaminen Voit muuttaa vastaanottimen asetuksia antenniolosuhteiden, audio- ja videolaitteiston ja muun tilanteen mukaan. 8.1 Liikkuminen valikoissa / Valikon kohdan valitseminen / Asetusten muuttaminen / Muutosten tallentaminen ja peruminen Suomi Valikoissa liikkuminen pääpiirteissään: - Tavallisessa katselutilassa voit avata päävalikon kuvaruutuun painamalla MENU-näppäintä. Valikon ensimmäinen vaihtoehto näkyy oranssillä värillä korostettuna.
8.2 Laiteasetusten muuttaminen Avaa päävalikko painamalla MENU-näppäintä. Siirrä koroste kohtaan "Asennus" painamalla näppäintä 8 neljä kertaa. Huomautus: Jos lapsilukko on päällä, sinun on annettava tunnus, jotta pääset kyseisiin valikon kohtiin. Avaa "Asennus"-valikko painamalla näppäintä *. Olet nyt asennusvalikossa ja koroste on kohdassa "Laiteasetukset". Olet valinnut "Asennus"-valikosta kohdan "Laiteasetukset" ja painanut näppäintä *.
8.2.1.2 Kohdassa "TV:n kuvasuhde" voit valita videolähdölle jonkin seuraavista asetuksista: - 16/9 - 4/3 - Letterbox - 4/3 - Pan & Scan 8.2.1.3 Kohdassa "TV:n ääni" voit valita television äänentoistolle jommankumman seuraavista asetuksista: - Mono - Stereo 8.2.1.4 Kohdassa "Äänenvoimakkuus" voit valita television äänenvoimakkuuden oletustason. Valitse haluamasi äänenvoimakkuusasetus näppäimellä 9 tai 8. 8.2.1.
8.2.2.1 Kohdassa "TV-kanavat" näkyy täydellinen luettelo kanavahaussa löydetyistä tvkanavista. Voit valita kanavan vierittämällä luetteloa näppäimellä 9 tai 8. Voit ottaa kanavan käyttöön tai poistaa sen käytöstä painamalla OK-näppäintä. TÄRKEÄÄ: Kanavat, joita ei ole rastitettu, ovat poissa käytöstä eivätkä ne näy kaikissa kanavaluetteloissa. 8.2.2.2 Kohdassa "Radiokanavat" näkyy täydellinen luettelo kanavahaussa löydetyistä radiokanavista. 8.2.2.
- Kun signaalin laatu on keskitasoinen tai hyvä, ruudussa näkyy mitä ohjelmakanavia tällä RF-kanavalla on saatavissa. Jos kytket äänen päälle, moduloitu ääni auttaa sinua löytämään antennin parhaan suunnan eikä sinun tarvitse katsoa jatkuvasti kuvaruutuun. Voit valita myös RF-kanavan, jota haluat käyttää suuntaamisen aikana. 8.2.
8.2.6 Ajastimen ohjelmoiminen Siirry ajastusten alivalikkoon "Muuta". Valitse näppäimellä 9 tai 8 "Vapaa ajastin", jonka haluat ohjelmoida, tai ajastin, jonka ohjelmointia haluat muuttaa. Siirry ajastimien alivalikkoon painamalla näppäintä *.
Suosikkilistojen avulla pääset helposti kanaville, joita käytät eniten. Voit laatia useita suosikkilistoja radio- ja tv-kanaville. Katso suosikkilistojen aktivointi kappaleesta 7.6. 8.3 Suosikkilistojen muokkaaminen Avaa päävalikko painamalla MENU-näppäintä. Siirrä koroste näppäimellä 9 kohtaan "Suosikit". Siirry näppäimellä * "Suosikit"-alivalikkoon. Valittuna on kohta "Muokkaa TV-listoja". Voit valita TV- tai radiolistat vierittämällä valikkoa näppäimellä 9 tai 8.
8.3.1.3 Suosikkikanavien numeroiminen uudelleen Alivalikossa "Muokkaa TV-listoja" valittuna on kohta "Suosikit". Siirrä koroste kohtaan "Uusi numerointi" painamalla näppäintä 9 kaksi kertaa. Siirry näppäimellä * "Uusi numerointi"alivalikkoon. Toisin kuin ensimmäisessä "Suosikit"kohdassa nyt valittussa TV-suosikkilistassa näkyvät vain rastitetut kanavat. Jos haluat numeroida kanavan uudelleen, toimi seuraavasti: - Valitse uudelleen numeroitava kanava vierittämällä listaa näppäimellä 9 tai 8.
8.4 Lapsilukko / Tunnus - Ohjelman lukitseminen - Aikaikkuna Avaa päävalikko painamalla MENU-näppäintä. Siirrä koroste kohtaan "Lapsilukko" painamalla näppäintä 9 kaksi kertaa. Laite pyytää sinua antamaan tunnuksen. Anna tunnuksen tehdasasetus 0000. Siirry näppäimellä * "Lapsilukko"-alivalikkoon Kohta "Vaihda tunnus" näkyy valittuna. Voit valita haluamasi kohdan vierittämällä vaihtoehtoja näppäimellä 9 tai 8. 8.4.
- päivä - alkamisaika - päättymisaika - toistuvuus. Huomautus: Voit määritellä kolme aikaikkunaa. 8.4.6 Aikaikkunan poistaminen Tässä kohdassa voit poistaa aikaikkunan. 8.5 Omat asetukset / Kieli - Ajastin Tietopalkki Avaa päävalikko painamalla MENU-näppäintä. Valitse kohta "Omat asetukset". Siirry näppäimellä * alivalikkoon "Omat asetukset". Kohta "Kieliasetukset" näkyy valittuna. Voit valita haluamasi kohdan vierittämällä vaihtoehtoja näppäimellä 9 tai 8.
9 Valikkorakenne Muuta Ajastukset Poista Estä tallennus Muokkaa TV-listoja Muokkaa radiolistoja Suosikit Aktivoidut Aktivoidut radio Tunnus Lapsilukko PÄÄVALIKKO MENU Ikäraja Lapsilukko Suomi Lukitse tv-kanavia Valikko Lukitse radiokanavia Ääni Tekstitys Tekstityksen käyttöönottosubtitle Muuta aikaikkunaa Poista aikaikkuna Kieli Omat asetukset Ajastukset Tietopalkki Laiteasetukset Asennus Kanavat Antennin suuntaus Muistutus Tallennusvaroitus Tallenna tiedot Aikaero Kesto Läpinäkyvyys TV-/nauhu
10.1 Ensiasennustilan palauttaminen Ensiasennusruutu tulee näkyviin vain, kun vastaanottimeen kytketään ensimmäisen kerran virta. Jos haluat tehdä vastaanottimen alkuasetukset uudelleen ja palata ensiasennustilaan (tehdasasetustilaan), toimi seuraavasti. Irrota vastaanottimen pistotulppa pistorasiasta. Pidä etupaneelin +-painike painettuna ja kytke samalla pistotulppa pistorasiaan. Vasemmanpuoleinen merkkivalo alkaa vilkkua oranssina, oikeanpuoleinen merkkivalo ei pala.
10.4 Lisää tallentamisesta / Helppo tallennus - Kuvanauhurin ohjaus 10.4.1 Helpon tallennuksen mahdollistava kytkentä Tämä kytkentätapa mahdollistaa automaattisen tallennuksen ilman, että kuvanauhuria tarvitsee ohjelmoida. Ennen kuin päätät käyttää tätä kytkentätapaa: - Katso kuvanauhurin tai DVD-tallentimen käyttöohjeesta, tukeeko laite tätä ominaisuutta, ja millainen tuki on. Useimmat Philipsin kuvanauhurit ja DVD-tallentimet tukevat yhtä tai kahta helpon tallennuksen menetelmää.
10.4.2 Digivastaanottimen ja kuvanauhurin asetukset Katso kohdasta 8.2.1.6 miten voit ottaa käyttöön digivastaanottimen helpon tallennustoiminnon. Kuvanauhurin merkistä ja tyypistä riippuen "Nauhurin ohjaus"-asetukseksi on valittava "Prepare Record" tai "Record Link". Katso lisätietoja kuvanauhurin käyttöohjeesta tai kokeile, kumpi vaihtoehto on sopivampi. Kytke kuvanauhuri tilaan, jossa digivastaanotin voi ohjata sitä. 10.4.
11 Ongelmatilanteet Onko digivastaanottimen toiminnassa ongelmia? Tarkasta ensin seuraavat kohdat!: Ongelma Suomi Mahdollinen syy Ratkaisu Ei kuvaa eikä ääntä, etupaneelin merkkivalot eivät pala. Vastaanottimen pistotulppa ei ole pistorasiassa. Mikään etupaneelin merkkivalo ei pala. Tarkasta, että pistotulppa on pistorasiassa ja paina vastaanottimen etupaneelin LOW POWER painiketta. Ei kuvaa eikä ääntä, mutta etupaneelin vasen merkkivalo palaa oranssina. Vastaanotin on valmiustilassa.
Mahdollinen syy Ratkaisu Kuvaruudussa näkyy joskus ruutukuvio, kuva "jähmettyy" tai ruudussa näkyy lumisadetta. Lähetyksessä voi olla häiriö. Et voi valita kaikkia kanavia ja nuolinäppäimet tai näppäimet P+/- eivät aina toimi. Jotkut kanavat on valittu suosikeiksi ja suosikkitila on kytketty päälle. Valitse FAV-näppäimellä toinen suosikkilista. Käytä kaikkien tvkanavien listaa, niin näet kaikki mahdolliset kanavat. Et saa tiettyä kanavaa näkyviin, vaikka käytät numeronäppäimiä.
12 Tekniset tiedot Laite on direktiivin 95/47/EY vaatimusten mukainen. Suomi Videosignaalin dekoodaus Järjestelmäresurssit Varusteet - MPEG-2 DVB -yhteensop. tasolle MP@ ML asti - Bittinopeus: enint. 15 Mbit/s - Kuvasuhde: 4:3 (letter box jos ohjelmalähde 16:9) ja 16:9 - Tarkkuus: enint.
Español DTR 1000/00 - 3111 176 5134 English Deutsch Suomi 07/03