Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.
Sisukord 1. Ohutus ja teade ...............................3 6. Taasesitamine Bluetooth seadmelt.......16 Ohutus.............................................................3 7. Taasesitamine iPodist/iPhone'st..........17 Teade...............................................................5 Ühilduvad iPodid/iPhone'd ............................17 2. Teie meelelahutussüsteem..................6 iPodi/iPhone ühendamine..............................17 Sissejuhatus .......................................
1. Ohutus ja teade Enne selle seadme kasutamist lugege ja saage aru kõikidest juhenditest. Garantii ei kehti, kui kahjustus on tekkinud juhendite eiramise tõttu. Ohutus 11. Kasutage ainult tootja poolt tehtud või varustuses olevat käru, alust, statiivi, klambrit või plaati. Kui kasutate käru, siis vigastuste vältimiseks olge ettevaatlik, kui liigutate seadet ja käru koos. See võib ümber kukkuda. Hoiatus H Ärge kunagi eemaldage seadme kesta. H Ärge kunagi määrige ühtegi seadme osa.
... Ohutus ja teade Toote hooldamine H H H H Ärge pange plaadisahtlisse muid objekte peale plaatide. Ärge sisestage plaadisahtlisse kõveraid ega mõradega plaate. Eemaldage plaadid plaadisahtlist, kui te ei kasuta toodet pikema aja jooksul. Kasutage toote puhastamiseks mikrokiududest lappi. Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC ning neid ei tohi hävitada tavalise majapidamisprügi hulgas. Palun tutvuge kohalike nõuetega patareide kogumise kohta.
... Ohutus ja teade 0560 Käesolevaga kinnitab WOOX Innovations, et see toode on vastavuses direktiivi 1999/5/EC olulisemate nõudmiste ja teiste sätetega. Vastavuse deklaratsiooni koopia on saadaval aadressil www.philips.com/support. Kõik seadmel tehtud muudatused või muutused, mis ei ole äriühingu WOOX Innovations poolt kirjalikult lubatud, võivad tühistada kasutaja õiguse seadet kasutada. Keskkonnaalane informatsioon Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset pakkematerjali.
2. Teie meelelahutussüsteem Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast Philipsi kasutajaks! Mis kuulub varustusse? Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil www.philips.com/welcome.
... Teie meelelahutussüsteem Ülevaade peakõlarist 1. Bluetooth indikaator 6. Alus 30-pin ühendusega iPodile/iPhone'le 2. 7. Alus lightning ühendusega iPodile/iPhone'le H USB pesa. 8. Ekraanipaneel 3. p H Väljastab plaadi. H Näitab seadme olekut. 4. Plaadisahtel 5.
... Teie meelelahutussüsteem 20. AUDIO IN 9. +/H Muudab helitugevust. 10. ^ / _ H H H H Disc/USB/Dock: vajutage, et liikuda eelmise/järgmise loo juurde. Disc/USB/Dock: vajutage ja hoidke, et otsida loo raames. Raadio: vajutage, et häälestuda raadiojaamale. Vajutage, et määrata kellaaega ja äratust. 11. B H H Lülitab seadme sisse. Lülitab seadme puhkereþiimi või Eco puhkereþiimi. 12. ] H Alustab või peatab ajutiselt taasesitamise. 13. P H Lõpetab taasesitamise või kustutab programmi. 14.
... Teie meelelahutussüsteem Ülevaade kaugjuhtimispuldist 4. DOCK/MENU H Valib allikaks aluse (IPOD_IPHONE). H Siseneb iPodi/iPhone'i menüüsse. 5. PAIRING H Valib allikaks Bluetoothi. 6. ALBUM +/- \ / [ H Valib eelmise/järgmise albumi. H Navigeerib iPodi/iPhone'i menüüs. 7. OK/INFO/RDS H H H Kinnitab valiku. Valib kuvatava informatsiooni taasesitamise ajal. Kuvab RDS (Radio Data System) informatsiooni. 8. O / R H H H Disc/USB/Dock: vajutage, et otsida loo raames.
... Teie meelelahutussüsteem 15. PROG/CLOCK SET H H H Disc/USB: vajutage ja hoidke, et lugusid programmeerida. Raadio: vajutage ja hoidke, et raadiojaamasid programmeerida. Puhkereþiimis: vajutage ja hoidke, et kellaaega määrata. 16. VOL +/H Muudab helitugevust. 17. ] H Alustab või peatab taasesituse. 18. MODE/MONO/STEREO H H Valib korduvesituse/juhusliku taasesituse reþiimi. Lülitub MONO ja STEREO vahel raadioreþiimis. 19. OPT/COAX H Valib allikaks koaksiaalse või optilise sisendallika. 20.
3. Alustamine Hoiatus H Seadme käsitlemine teisiti siin kirjeldatust võib põhjustada ohtlikku kiirgust või teisi ohtlikke käitlusi. Järgige alati selles peatükis olevaid juhendeid järjekorras. Kui võtate Philipsiga ühendust, küsitakse teilt seadme mudelit ja seerianumbrit. Mudeli number ja seerianumber on seadme taga.
... Alustamine FM antenni ühendamine Nõuanne Optimaalseks vastuvõtuks pikendage antenn täielikult ning kohandage selle asendit. H Ühendage komplektisolev FM antenn peakõlari taga asuvasse FM AERIAL pessa. H Kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine Hoiatus H Vooluvõrku ühendamine Ettevaatust Risk kahjustada toodet! Veenduge, et vooluvõrgu pinge on võrdne pingega, mis on märgitud seadme taha või alla. H Elektrilöögi saamise oht! Kui eemaldate seadme vooluvõrgust, tõmmake alati pistikust.
... Alustamine 3. Vajutage nuppudele a / b, et määrata tunninäit. Seejärel vajutage kinnitamiseks nupule PROG/CLOCK SET. 9 Kuvatakse minutinäit ja see hakkab vilkuma. 4. Vajutage nuppudele a / b, et määrata minutinäit. 5. Vajutage kinnitamiseks nupule PROG/CLOCK SET. Sisse lülitamine Vajutage nupule B. H 9 Seade lülitub viimati valitud allikale. Puhkreþiimi lülitamine Vajutage uuesti nupule B, et lülitada seade puhkereþiimi. 9 Ekraani taustavalgus tumeneb.
4. Taasesitamine Plaatide taasesitamine Taasesitamine USB seadmelt Märkus Selle seadmega ei saa taasesitada 8cm diameetriga plaate. H 1. Vajutage nupule DISC, et valida heliallikaks plaat. 2. Sisestage plaat plaadisahtlisse, etikett vasakul pool. 9 Taasesitamine algab automaatselt. Kui mitte, siis vajutage nupule ]. H 14 Vajutage peakõlari peal olevale nupule p, et plaat plaadisahtlist eemaldada. Märkus H Veenduge, et USB seadmel on taasesitatavaid helifaile. 1.
5. Taasesitamise valikud Taasesitamise peatamine/ jätkamine H 2. Normaalse taasesitamise taastamiseks vajutage korduvalt nupule MODE/MONO/STEREO, kuni ühtegi valikut enam ei kuvata. Vajutage taasesitamise ajal nupule ], et taasesitamine peatada või seda jätkata. Märkus Korduvesituse ja juhusliku taasesituse reþiime ei saa aktiveerida samal ajal. H Taasesitamise lõpetamine H Eelmise/järgmise loo juure liikumine CD puhul: H Vajutage nupule a / b, et valida teine lugu.
6. Taasesitamine Bluetooth seadmelt Märkus Enne Bluetooth toega seadme ühendamist selle seadmega viige ennast kurssi seadme Bluetooth võimalustega. H Hoidke seade eemal teistest elektroonilistest seadmetest, mis võivad põhjustada interferentsi. H Efektiivne tegevusraadius teie seadme ja Bluetooth toega seadme vahel on umbes 10 meetrit. H Kõik esemed teie seadme ja Bluetooth toega seadme vahel võivad tegevusraadiust vähendada. H 1. Vajutage nupule PAIRING , et valida allikaks Bluetooth.
7. Taasesitamine iPodist/iPhone'st Te saate selle seadmega nautida heli iPodist/iPhone'st. Ühilduvad iPodid/iPhone'd See topeltalusega seade toetab järgmiseid iPodi/iPhone mudeleid: Lightning ühendusega iPodi/iPhone mudelid: H H iPhone 5 H iPod nano (7. generatsioon) H iPod touch (5. generatsioon) 30-pin ühendusega iPodi/iPhone mudelid: H H iPhone 4S H iPhone 4 H iPhone 3GS H iPhone 3G H iPhone H iPod nano (1./2./3./4./5./6. generatsioon) H klassikaline iPod H iPod touch (1./2./3.
... Taasesitamine iPodist/iPhone'st iPodi/iPhone laadimine H Kui seade on vooluvõrku ühendatud, hakkab ühendatud iPod/iPhone automaatselt laadima. iPodi/iPhone eemaldamine aluselt H 18 Tõmmake iPod/iPhone aluse küljest ära.
8. Raadio kuulamine Raadiojaamale häälestumine Raadiojaamade automaatne salvestamine Vajutage ja hoidke raadioreþiimis kauem kui 2 sekundit all PROG/CLOCK SET nuppu, et aktiveerida automaatse salvestamise reþiim. 9 Ekraanile kuvatakse [AUTO SRCH] (automaatne otsing). 9 Kõik raadiojaamad salvestatakse signaalitugevuse järjekorras. 9 Esimesena salvestatud raadiojaama hakatakse automaatselt esitama. H Nõuanne Optimaalseks vastuvõtuks pikendage antenn täielikult ning kohandage selle asendit. H 1.
... Raadio kuulamine Taasesitamise kohta informatsiooni kuvamine RDS (Radio Data System) on teenus, mis võimaldab FM raadiojaamadel saata lisainformatsiooni. H 20 Vajutage raadioreþiimis korduvalt nupule OK/INFO/RDS, et RDS informatsiooni kuvada.
9. Heli kohandamine Helitugevuse reguleerimine H Helitugevuse suurendamiseks/vähendamiseks vajutage taasesitamise ajal nupule VOL +/-. Bassi/tämbri reguleerimine H Bassi/tämbri reguleerimiseks vajutage taasesitamise ajal korduvalt nupule BASS/TREBLE. Heli vaigistamine H Heli vaigistamiseks või taastamiseks vajutage taasesitamise ajal nupule @.
10. Teised funktsioonid Unetaimeri määramine See seade lülitub automaatselt puhkereþiimi pärast määratud aja möödumist. Kui seade on sisse lülitatud, vajutage korduvalt nupule TIMER/SLEEP, et valida ajaperiood (minutites). 9 Kui unetaimer on aktiveeritud, siis kuvatakse SLEEP (uni). H Unetaimeri välja lülitamiseks Vajutage korduvalt nupule TIMER/SLEEP, kuni SLEEP (uni) kaob. H 6. Vajutage kinnitamiseks nupule TIMER/SLEEP. 9 Äratustaimer on määratud ja aktiveeritud.
... Teised funktsioonid Ühendamine läbi OPTICAL IN või COAXIAL IN pesa: 1. Ühendage optiline või koaksiaalne kaabel (ei kuulu varustusse): H H peakõlari taga oleva OPTICAL IN või COAXIAL IN pesaga. vastava digitaalse väljundpesaga välisel heliseadmel. 2. Vajutage korduvalt nupule OPT/COAX, et valida sisendallikaks optiline või koaksiaalne sisend. 3. Alustage taasesitust oma välisel heliseadmel ning reguleerige helitugevust. 9 Te kuulete heli läbi selle seadme. 4.
11. Tehniline informatsioon H Märkus Otsingu tundlikkus.......................................< 28 dBf Toote informatsioon võib ilma ette teatamata muutuda. Kogu harmooniline moonutus .........................< 2 % Kõlarid Kõlarite takistus.........................6 oomi + 2 x 3 oomi Tehnilised andmed Võimendi Kõlarite draiver .............................104 mm “woofer” + 104 mm “woofer” + 33 mm “tweeter” Väljundvõimsus...................................2 x 80W RMS Tundlikkus.....................
... Tehniline informatsioon Informatsioon USB taasesitamise kohta Toetatud USB seadmed: H USB mälupulk (USB 2.0 või USB 1.1) H USB mängijad (USB 2.0 või USB 1.
12. Probleemide lahendamine Hoiatus H Ärge kunagi eemaldage seadme kesta. Plaati ei tuvastata H H Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii. Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid enne, kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole võimeline lahendama tekkinud probleemi neid vihjeid järgides, vaadake Philipsi veebilehte (www.philips.com/welcome).
... Probleemide lahendamine Ühendus selle seadmega ei õnnestu H H H H Bluetooth seade ei toeta selle seadme jaoks vajalikku profiili. Seadmel ei ole Bluetooth sisse lülitatud. Vaadake seadme kasutusjuhendit, et teada saada, kuidas seda teha. Seade ei ole ühendusreþiimis. See seade on juba ühendatud mõne teise Bluetooth seadmega. Katkestage see ühendus ja proovige siis uuesti. Ühendatud Bluetooth seadme ühendus katkeb pidevalt H H H Bluetooth ühendus on nõrk.
Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.