Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Obsah 1 Důležité informace Bezpečnost Oznámení 3 3 3 2 Dokovací systém zábavy 5 3 Začínáme 8 4 Přehrávání 10 5 Poslech rádia 11 6 Další funkce 13 7 Nastavení zvuku 14 8 Informace o výrobku 15 9 Řešení problémů 16 Úvod Obsah balení Celkový pohled na hlavní jednotku Celkový pohled na dálkový ovladač Instalace baterií Nastavení času a data Zapnutí 5 5 6 7 8 9 9 Přehrávání ze zařízení iPod nebo iPhone 10 Přehrávání z externího zařízení 11 Naladění rádiové stanice Naprogramování rádiových
1 Důležité informace • Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití. Výstraha •• Je-li baterie vybitá, nebo nebude po dlouhou dobu používána, vyjměte ji. Bezpečnost •• Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem. •• Obsahuje chloristan – může vyžadovat zvláštní zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. Varování •• Neodstraňujte kryt přístroje.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem.
2 Dokovací systém zábavy Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome. Úvod Tato jednotka vám umožní poslech zvuku ze zařízení iPod, iPhone, iPad, rádia a dalších audiozařízení. Rádio, zařízení iPod, iPhone nebo iPad lze nastavit také jako budík. Je možné nastavit dva budíky, které se spustí v různou dobu.
Celkový pohled na hlavní jednotku fg h a b c DOCKING SYSTEM FOR VOL DBB/DSC / SET TIME SLEEP PRESET PROG / SCAN PRESET k SOURCE d e i j TUNING TUNING VOL ALARM 1 l ALARM 2 m n o a PROG/SCAN • Programování rádiových stanic. • Automatické vyhledávání rozhlasových stanic. • Vyhledávání ve skladbě v režimu doku. b SLEEP • Nastavení časovače vypnutí. c DBB/DSC/SET TIME • Nastavení dne, měsíce a roku v pohotovostním režimu.
i TUNING +/TUNING • Procházení nabídkami zařízení iPod/ iPhone. • V pohotovostním režimu – nastavení formátu minut a hodin. • Při nastavování budíku upravte čas budíku, hlasitost a vyberte zdroj zvuku. • Naladění audio stanice FM. j OK • Spuštění nebo pozastavení přehrávání zařízení iPod/iPhone/iPad. • Potvrzení volby. • Výběr vlnového pásma FM stereo nebo mono. k PRESET +/PRESET • Přechod na následující nebo předchozí stopu. • Výběr předvolby programu rádia. • Vyhledávání ve skladbě v režimu doku.
d • • • / Přechod k předchozímu nebo dalšímu zvukovému souboru. Výběr předvolby rádiové stanice. Vyhledávání ve skladbě v režimu doku. e OK • Spuštění nebo pozastavení přehrávání zařízení iPod/iPhone/iPad. • Potvrzení volby. • Výběr vlnového pásma FM stereo nebo mono. f TUNER • Vyberte zdroj tuner. g DOCK • Výběr zdroje zařízení iPhone/iPod/iPad. h MENU • Volba nabídky iPhone/iPod. i SET TIME/PROG • V pohotovostním režimu – nastavení hodin a data. • Programování rádiových stanic.
1 2 3 Otevřete přihrádku na baterie. Vložte 2 baterie velikosti AA podle naznačené polarity (+/−). Poznámka •• Po vložení zařízení iPod/iPhone/iPad radiobudík automaticky synchronizuje čas se zařízením iPod/ iPhone/iPad. Zavřete přihrádku na baterie. Výstraha •• Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte před horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Akumulátory nikdy nevhazujte do ohně. •• Nebezpečí snížení životnosti akumulátorů! Nikdy nepoužívejte různé značky ani typy akumulátorů.
4 Přehrávání Přehrávání ze zařízení iPod nebo iPhone Tato jednotka vám umožní vychutnat si hudbu ze zařízení iPod, iPhone nebo iPad. Kompatibilní zařízení iPod/iPhone/iPad Zařízení podporuje následující modely zařízení iPod, iPhone a iPad: Vyrobeno pro následující zařízení: • iPod nano (7. generace) • iPod touch (5. generace) • iPhone 5 • iPad (4. generace) • iPad Mini Poslech zvuku ze zařízení iPod/ iPhone/iPad 1 2 3 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE vyberte režim doku.
Přehrávání z externího zařízení Prostřednictvím této jednotky můžete poslouchat i externí audiozařízení. 1 2 3 Stisknutím tlačítka AUDIO IN vyberte zdroj AUDIO IN. Kabel MP3 Link (není součástí dodávky) připojte ke: • konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na zadní straně jednotky. • konektoru sluchátek na externím zařízení. »» Na obrazovce se zobrazí zpráva [AUDIO IN] a zobrazí se datum a čas. Spusťte přehrávání zařízení (viz uživatelská příručka daného zařízení).
Poznámka •• Do seznamu předvoleb lze uložit až 20 stanic. •• Je-li seznam předvoleb zaplněný, na displeji se zobrazí údaj PR 20. •• Ukládáte-li rádiovou stanici na již obsazenou pozici, bude původní rádiová stanice nahrazena. Výběr předvolby rádiové stanice 1 Stisknutím tlačítka předvolby. / vyberte číslo Ruční programování rádiových stanic 1 2 3 4 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE otevřete režim FM. Stisknutím tlačítka TUNING +/TUNING nalaďte rádiovou stanici. Stiskněte tlačítko PROG/SCAN.
6 Další funkce Aktivace a deaktivace budíku 1 Nastavení budíku »» Pokud je časovač deaktivován, údaj [ AL1] nebo [ AL2] zmizí. Je možné nastavit dva budíky na odlišnou dobu. 1 2 3 4 5 6 7 8 Zkontrolujte správné nastavení hodin. Stiskněte a podržte tlačítko AL 1 nebo AL 2. »» Číslice hodin začnou blikat a ozve se jedno pípnutí. 1 Stisknutím tlačítka OK potvrďte volbu. »» Režim budíku začne blikat. Zopakováním kroků 4–5 vyberte, zda má budík zvonit celý týden, v pracovní dny nebo o víkendech.
Zobrazení nastavení budíku 1 Stiskněte tlačítko AL1 nebo AL2 . Nastavení časovače vypnutí Tato jednotka se může po uplynutí nastaveného intervalu automaticky přepnout do pohotovostního režimu. 1 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP vyberte 120, 90, 60, 45, 30 nebo 15 minut. »» Pokud je časovač vypnutí aktivován, na displeji se zobrazí symbol . Deaktivace časovače 1 Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se nezobrazí hlášení [OFF] (vypnuto).
Vylepšení basů 1 Během přehrávání stisknutím tlačítka DBB zapnete nebo vypnete dynamické zvýraznění basů. »» Je-li funkce DBB aktivována, zobrazí se hlášení [DBB]. 8 Informace o výrobku Poznámka •• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.
FM Rozsah ladění FM: 87,5– 108 MHz Krok ladění 50 KHz – Mono, odstup signál/šum 26 dB <22 dBf – Stereo, poměr signál/šum 46 dB <43 dBf Citlivost vyhledávání >28 dBf Celkové harmonické zkreslení <2 % Odstup signál/šum >50 dB Reproduktory Impedance reproduktoru 4 ohmy Vinutí reproduktoru 57 mm Citlivost >84 dB/m/W 9 Řešení problémů Varování •• Neodstraňujte kryt přístroje. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Nastavení hodin/časovače se vymazalo •• Byla přerušena dodávka energie nebo odpojena napájecí zástrčka. •• Znovu nastavte hodiny/časovač.
Specifications are subject to change without notice. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. DC295_12_UM_V4.