Register your product and get support at RU Руководство пользователя DC220
RU 1 Важная информация. Техника безопасности Важные инструкции по безопасности a Ознакомьтесь с данными инструкциями. b Сохраните данные инструкции. c Обратите внимание на все предупреждения. d Следуйте всем указаниям. e Не используйте систему вблизи воды. f Протирайте систему только сухой тканью. g Запрещается блокировать вентиляционные отверстия системы. Устанавливайте систему в соответствии инструкциями производителя.
k Устанавливайте систему только на тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, рекомендуемые производителем или входящие в комплект поставки. При использовании тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения системы. l Отключайте систему от сети во время грозы или при длительном перерыве в использовании. m При необходимости технической диагностики и ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
p Запрещается помещать на систему потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи). q В этой системе могут содержаться свинец и ртуть. Утилизация этих веществ регламентируется в соответствии с требованиями по охране окружающей среды. За информацией об утилизации или переработке обратитесь в соответствующие организации или в Ассоциацию электронной промышленности (Electronic Industries Alliance): www.eiae.org.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам. Утилизация Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию. Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака, это означает, что изделие подпадает под действие директивы Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC: Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами.
негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Информация о безопасной утилизации Изделие не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
Комплект поставки Проверьте комплектацию изделия. • Основное устройство • Адаптер питания переменного тока (1) • Кабель MP3 LINK (1) • Руководство пользователя • Краткое руководство Описание основного устройства Вид сверху a b c de TUNING SOURCE AL1 SLEEP AL 2 VO LU M E D O C K for DBB TUNING R E P E AT A L A R M BRIGHTNESS CONTROL l k j i h g a POWER • Включение системы или переключение в режим ожидания. • Выключение таймера отключения.
• Выключение будильника. b DATE • AUTO TUNE/TIME SET • Установка даты и времени. • Автоматический поиск и программирование радиостанций. c AL 1/AL 2 • Установка будильника. • Отключение сигнала будильника. • Просмотр настроек будильника. d • • • • / Переход к предыдущему/следующему аудиофайлу. Поиск по аудиофайлу. Выбор сохраненной радиостанции. Настройка времени. e TUNING +/• Настройка радиостанции. • Настройка времени. f VOL +/• Настройка громкости.
k SLEEP • Установка таймера отключения. l SOURCE • Выбор источника: iPod/iPhone, FM-радио или AUX. Вид сзади OPEN m p n 9V DC IN MP3 LINK FM AERIAL o m Отсек для батарей резервного питания • Вставьте 2 батареи типа AAA/R03/UM4, 1,5 В. n FM AERIAL • Улучшение приема FM-радио. o MP3-LINK • Разъем для внешнего аудиоустройства. p DC IN • Гнездо электропитания.
3 Начало работы Внимание •• Использование кнопок управления и регулировки или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к радиационному облучению и к другим опасным последствиям. Всегда следуйте инструкциям, приведенным в данной главе. При обращении в представительство компании Philips необходимо назвать номер модели и серийный номер изделия. Серийный номер и номер модели указаны на нижней панели изделия.
2 Подключите другой конец адаптера переменного тока к розетке электросети. Примечание •• Информация о напряжении и энергопотреблении указана на нижней панели изделия. Настройка времени и даты 1 2 Установите устройство iPod/iPhone в радиочасы. Откройте устройство iPod/iPhone. »» Информация о времени, сохраненная на устройстве iPod/iPhone, будет автоматически передана на радиочасы.
3 4 5 6 Нажмите DATE • AUTO TUNE/TIME SET для подтверждения. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению часа. Нажмите TUNING +/- или / для установки часов. Нажмите DATE • AUTO TUNE/TIME SET для подтверждения. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению минут. Повторите шаги 4-5 для установки минут, года, месяца и дня. Включение 1 Нажмите POWER. »» Система переключится на источник, который был выбран последним.
Поддержка iPod/iPhone Список совместимых моделей Apple iPod и iPhone с 30контактным разъемом док-станции включает: • iPod Classic, iPod Touch, iPod Nano, iPod 5-го поколения (с поддержкой видео), iPod с цветным дисплеем, iPod Mini; • iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS. Прослушивание музыки с устройств iPod/iPhone 1 2 Установите устройство iPod/iPhone в док-станцию. Последовательно нажимайте кнопку SOURCE, чтобы выбрать в качестве источника устройство iPod/iPhone.
Воспроизведение с внешнего устройства С помощью этой системы можно прослушивать музыку с внешних аудиоустройств. 1 Последовательно нажимайте кнопку SOURCE для выбора канала AUX в качестве источника. 2 Подключите прилагаемый кабель MP3 LINK к: • разъему MP3 LINK (3,5 мм) на задней панели системы; • разъему для наушников на внешнем устройстве. 3 Включите воспроизведение на устройстве (см. руководство пользователя устройства).
Примечание •• Для улучшения качества приема полностью выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение. 1 2 3 Нажмите SOURCE для выбора FM. Нажмите и удерживайте кнопку TUNING +/- более 2 секунд. »» Отобразится индикация [SRCH]. »» Настройка станций с сильным сигналом производится автоматически. Повторите шаг 2 для настройки других станций. • Для настройки на станцию со слабым сигналом последовательно нажимайте кнопку TUNING +/- для достижения оптимального приема.
Программирование радиостанций вручную Можно запрограммировать до 20 радиостанций. 1 Настройка радиостанции. 2 Нажмите DATE • AUTO TUNE/TIME SET для включения режима программирования. »» Начнет мигать значок PR01. 3 4 Нажмите DATE • AUTO TUNE/TIME SET для подтверждения. Повторите вышеперечисленные шаги для программирования других станций. Совет •• Для смены запрограммированной радиостанции сохраните под ее номером другую станцию.
3 4 5 6 7 8 9 Последовательно нажимайте SOURCE для выбора источника сигнала будильника: устройство iPod/iPhone, список воспроизведения устройства iPod/iPhone, FM-радио или звуковой сигнал. Нажмите AL 1 или AL 2. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению часа. Последовательно нажимайте TUNING +/- или / для установки часов. Нажмите AL 1 или AL 2 для подтверждения. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению минут. Повторите шаги 5-6 для установки значения минут.
Установка и отключение будильника 1 Последовательно нажимайте AL 1 или AL 2 для включения или выключения будильника. »» При включенном будильнике отображается значок [ AL 1] или [ AL 2]. значок [AL 1] или [AL 2], »» Если будильник выключен, отображавшийся ранее, погаснет. Функция постепенного пробуждения Эта функция обеспечивает мягкое пробуждение за счет постепенного увеличения уровня громкости сигнала будильника.
Выключение сигнала будильника 1 Когда будильник прозвенит, нажмите AL 1 или AL 2 соответственно. »» Будильник выключится, однако настройки будут сохранены. Просмотр настроек будильника 1 Нажмите AL 1 или AL 2. Режим питания от батарей резервного питания В нормальных условиях питание системы должно осуществляться через адаптер переменного тока. Если адаптер питания будет отключен, система автоматически перейдет в режим резервного питания от батарей.
Примечание •• В режиме резервного питания от батарей система может работать более 3 месяцев. •• При низком заряде батареи на дисплее появляется индикация “bAtt Lo”, которая сохраняется до полной разрядки батарей, после чего система автоматически выключается. В этом случае замените батареи в отделении 2 новыми батареями 1,5 В типа AAA/R03/UM4. Установка батарей для резервного питания Внимание •• Опасность взрыва! Не подвергайте батареи воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня.
Установка таймера отключения Данная система может автоматически переключаться в режим ожидания по истечении установленного периода времени. Примечание •• Перед установкой таймера отключения убедитесь, что время и дата установлены. 1 Для установки периода времени (в минутах) последовательно нажимайте SLEEP.
7 Настройка звука Регулировка уровня громкости 1 Во время воспроизведения воспользуйтесь кнопками VOL +/- для увеличения/уменьшения уровня громкости. Усиление низких частот (басов) 1 8 Во время воспроизведения нажмите кнопку DBB, чтобы включить или выключить функцию динамического усиления низких частот. »» Если функция динамического усиления низких частот (DBB) включена, отображается индикация [DBB 1].
Характеристики Усилитель Номинальная выходная мощность (среднеквадратическая мощность) 2 x 2,5 Вт Частотный отклик 125 Гц — 16 кГц, ±3 дБ Отношение сигнал/шум >55 дБ MP3 LINK 500 мВ (среднеквадратичная) 10 кОм Тюнер FM Частотный диапазон 87,5 – 108 МГц Шкала настройки 50 кГц Чувствительность - Моно, соотношение сигнал/шум 26 дБ <22 dBu - Стерео, соотношение сигнал/шум 46 дБ <45 dBu Селективность поиска <36 dBu Общее искажение гармоник <3 % Соотношение сигнал/шум >45 дБ
Общая информация Адаптер переменного тока (адаптер питания) AS190-090-AE180; Вход: 100–240 В~, 50/60 Гц, 0,7 А; Класс II; Выход: 9,0 В 1,8 A Энергопотребление во время 10 Вт работы Энергопотребление в режиме ожидания Размеры - Основное устройство (Ш x В x Г) Вес - Основное устройство 9 <1 Вт 216.9 x105 x139.4 мм 0,75 кг Устранение неполадок Предупреждение •• Запрещается снимать корпус системы. Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему.
компанию Philips изделие должно находиться поблизости, а номер модели и серийный номер должны быть известны вам. Отсутствует питание •• Проверьте правильность подключения сетевой вилки. •• Проверьте наличие электропитания в сетевой розетке. Нет звука •• Отрегулируйте громкость. Система не реагирует на команды •• Отключите и подключите еще раз сетевую вилку, затем снова включите систему. Плохой прием радиосигнала •• Увеличьте расстояние между системой и телевизором или видеомагнитофоном.
Россия Ваша международная гарантия Уважаемый покупатель, Вы приобрели изделие Филипс, которое было разработано в соответствии с высочайшими стандартами качества. Если, несмотря на это, в изделии возникает неисправность, Филипс гарантирует бесплатный ремонт и замену запчастей независимо от страны, где производится ремонт, в течении гарантийного периода 12 месяцев от даты покупки.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что изделие не считается неисправным, если требуются его конструктивные изменения под местные или национальные стандарты, которые применяются в странах, для которых изделие не было изначально разработано и/ или произведено. Рекомендуем вам всегда проверять возможность использования изделия в конкретной стране. Если изделие Филипс работает неправильно или является неисправным, пожалуйста, свяжитесь со своей компанией-продавцом или любым авторизованным сервис центром.
Уважаемыйпотребитель! КомпанияФилипсвыражаетблагодарностьзаВашвыборигарантируетв ысокоекачествоибезупречноефункционированиеданногоизделияпр исоблюденииравилегоэксплуатации. Припокупкеубедительнопросимпроверитьправильностьзаполне ниягарантийноготалона.Приэтомсерийныйномеринаименовани емоделиприобретенногоВамиизделиядолжныбытьидентичныза писивгарантийномталоне.Недопускаетсявнесениявталонкакихлибоизменений,исправлений.Вслучаенеправильногоилинеполногоза полнениягарантийноготалонанемедленнообратитеськпродавцу.
Во избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока службы документы, прилагаемые к товару при его продаже (данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию по эксплуатации (на любом носителе) и иные документы).
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. DC220_12_UM_V2.