Register your product and get support at IT Manuale utente DC220
IT 1 Importante Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza a Leggere le istruzioni. b Conservare le istruzioni. c Fare attenzione a tutte le avvertenze. d Seguire tutte le istruzioni. e Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua. f Pulire solo con un panno asciutto. g Non ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire l’installazione seguendo le istruzioni del produttore.
Se si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare di ferirsi a causa di un eventuale ribaltamento. l Scollegare l’apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. m Per eventuali controlli, contattare il personale per l’assistenza qualificato.
q Il prodotto potrebbe contenere piombo e mercurio. Lo smaltimento di questi materiali potrebbe essere soggetto a normative per il rispetto ambientale. Per informazioni sullo smaltimento o riciclaggio, contattare le autorità locali o Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. r Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che siano facilmente accessibili. Avvertenza •• •• •• •• Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo.
Riciclaggio Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Comunitaria 2002/96/CE. Non smaltire questo prodotto con i rifiuti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici.
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiale per l’imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete. Nota •• La targhetta del modello è situata sul retro dell’apparecchio.
Panoramica dell’unità principale Vista dall’alto a b c de TUNING SOURCE AL1 SLEEP AL 2 VO LU M E D O C K for DBB TUNING R E P E AT A L A R M BRIGHTNESS CONTROL l k j i h g f a POWER • Consente di accendere l’unità o di passare alla modalità standby. • Consente di disattivare il timer di spegnimento. • Consente di arrestare la sveglia. b DATE • AUTO TUNE/TIME SET • Consente di impostare la data e l’ora. • Consente di cercare e programmare le stazioni radio in maniera automatica.
• d • • • • Consentono di visualizzare le impostazioni della sveglia. / Consentono di passare al file audio precedente/successivo. Consentono di effettuare una ricerca all’interno di un file audio. Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata. Consentono di regolare l’ora. e TUNING +/• Consentono di sintonizzarsi su una stazione radio. • Consentono di regolare l’ora. f VOL +/• Consentono di regolare il volume. g • Consentono di avviare o mettere in pausa la riproduzione iPod/iPhone.
Vista posteriore OPEN m p n 9V DC IN MP3 LINK FM AERIAL o m Vano batterie tampone • Inserire 2 batterie AAA/R03/UM4 da 1,5 V. n FM AERIAL • Consente di migliorare la ricezione FM. o MP3-LINK • Jack per dispositivi audio esterni. p DC IN • Presa di alimentazione.
N° modello __________________________ N° di serie ___________________________ Collegamento dell’alimentazione Attenzione •• Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo dell’apparecchio. •• Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega l’adattatore CA, staccare sempre la spina dalla presa. Non tirare mai il cavo. •• Prima di collegare l’adattatore CA, accertarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
Impostazione di ora e data 1 2 Posizionare l’iPod/iPhone sull’unità. Avviare l’iPod/iPhone. »» Le informazioni sull’orario presenti sull’iPod/iPhone vengono trasferite automaticamente sull’unità. Per impostare la data e l’ora manualmente: 1 In modalità standby, tenere premuto DATE • AUTO TUNE/ TIME SET per 2 secondi. »» [24 HR] inizia a lampeggiare. 2 3 4 5 6 Premere TUNING +/- o / per selezionare il formato 12/24 ore. Premere DATE • AUTO TUNE/TIME SET per confermare. »» Le ore iniziano a lampeggiare.
4 Riproduzione Riproduzione da iPod/iPhone Grazie a questa unità è possibile ascoltare l’audio dall’iPod/iPhone. iPod/iPhone compatibili I modelli iPod e iPhone Apple con connettore docking a 30 pin: • iPod classic, iPod touch, iPod nano, iPod di quinta generazione (video), iPod con display a colori, iPod mini. • iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS. Ascolto tramite iPod/iPhone 1 2 Posizionare l’iPod/iPhone nella base docking. Premere più volte SOURCE per selezionare la sorgente iPod/ iPhone.
Suggerimento •• Su alcuni modelli di iPod, l’indicazione di carica compare dopo alcuni minuti. Riproduzione da un dispositivo esterno Tramite questa unità è possibile ascoltare l’audio di un dispositivo esterno. 1 Premere più volte SOURCE per selezionare la sorgente AUX. 2 Collegare il cavo MP3 Link fornito: • al jack MP3 LINK (3,5 mm) sul retro dell’unità. • al jack delle cuffie di un dispositivo esterno. 3 Avviare la riproduzione dal dispositivo (vedere il manuale dell’utente relativo).
Nota •• Per una ricezione ottimale, allungare e regolare la posizione dell’antenna. 1 2 3 Premere SOURCE per selezionare la radio FM. Tenere premuto TUNING +/- per più di 2 secondi. »» Viene visualizzata la scritta [SRCH] (ricerca). »» La radio si sintonizza automaticamente su una stazione con un segnale forte. Ripetere il passaggio 2 per sintonizzare altre stazioni. • Per sintonizzarsi su una stazione con un segnale debole, premere ripetutamente TUNING +/- finché non si ottiene una ricezione ottimale.
Programmazione manuale delle stazioni radio È possibile programmare un massimo di 20 stazioni radio preimpostate. 1 Sintonizzarsi su una stazione radio. 2 Premere DATE • AUTO TUNE/TIME SET per attivare la modalità di programmazione. »» La scritta PR01 inizia a lampeggiare. 3 4 Premere DATE • AUTO TUNE/TIME SET per confermare. Ripetere i passaggi sopra descritti per programmare altre stazioni. Suggerimento •• Per sovrascrivere una stazione programmata, memorizzare un’altra stazione al suo posto.
3 4 5 6 7 8 9 Premere più volte SOURCE per selezionare una sorgente per la sveglia: iPod/iPhone, playlist dell’iPod/iPhone, radio FM o segnale acustico. Premere AL 1 o AL 2. »» Le ore iniziano a lampeggiare. Premere più volte TUNING +/- o / Premere AL 1 o AL 2 per confermare. »» I minuti iniziano a lampeggiare. per impostare l’ora. Ripetere i passaggi da 5 a 6 per impostare i minuti.
Sveglia dolce Questa funzione consente di svegliarsi dolcemente grazie al volume graduale della sveglia. • Se viene selezionata, il volume della sorgente iPhone/iPod, iPhone/iPod playlist o FM selezionata per la sveglia aumenterà gradualmente. • Se viene selezionato il segnale acustico, la sveglia aumenterà la frequenza dei bip. Ripetizione della sveglia 1 Quando suona la sveglia, premere BRIGHTNESS/REPEAT ALARM. »» La sveglia suona nuovamente dopo alcuni minuti.
Modalità batteria tampone L’utilizzo normale prevede l’alimentazione dell’unità tramite adattatore CA. Se l’adattatore CA non è collegato, l’unità passa automaticamente alla modalità batteria tampone. In questa modalità: • L’unità mostra le stesse indicazioni della modalità standby ma senza retroilluminazione. • Sono disponibili solo le funzioni riportate di seguito: • Orologio • Sveglia Nota •• In modalità batteria tampone, la sorgente della sveglia viene impostata automaticamente sul segnale acustico.
Installazione delle batterie tampone Attenzione •• Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le batterie nel fuoco. •• Rischio di danni al prodotto! Quando l’apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi, rimuovere la batteria. 1 2 3 Aprire il vano batterie posto sul retro dell’unità. Inserire 2 batterie R03/UM-4/AAA da 1,5 V rispettando la polarità. Chiudere il coperchio del vano batteria.
1 Premere più volte SLEEP per selezionare un periodo di tempo preimpostato (in minuti). »» Il timer di spegnimento automatico viene attivato »» Sul display, viene visualizzato »» Il volume inizia a diminuire gradualmente a partire dagli ultimi 5 minuti del timer di spegnimento »» L’unità passa alla modalità standby all’orario stabilito. Per disattivare il timer di spegnimento 1 Premere più volte SLEEP fino a che non compare la scritta [OFF]. »» scompare dal display.
Ottimizzazione dei bassi 1 8 Durante la riproduzione, premere DBB per attivare o disattivare la funzione di ottimizzazione dinamica dei bassi. »» Se l’opzione DBB è attiva, viene visualizzata la scritta [DBB 1]. »» Se l’opzione DBB non è attiva, viene visualizzata la scritta [DBB 0]. Informazioni sul prodotto Nota •• Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
Sintonizzatore FM Gamma di sintonizzazione 87.
Peso - Unità principale 9 0,75 kg Risoluzione dei problemi Avvertenza •• Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare da soli il sistema. Se si verificano problemi quando si utilizza l’apparecchio, consultare l’elenco riportato di seguito prima di richiedere l’assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www.philips.com/ welcome).
Scarsa ricezione radio •• Aumentare la distanza tra l’unità e il televisore o il videoregistratore. •• Estendere completamente l’antenna FM. La sveglia non funziona •• Impostare correttamente l’ora. •• Attivare la sveglia. L’impostazione orologio/sveglia si è cancellata •• Si è verificata un’interruzione di alimentazione oppure la presa di alimentazione è stata scollegata. •• Ripristinare l’orologio/la sveglia.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. DC220_12_UM_V2.