Zoznámte sa so svojím telefónom Hlavný displej s 65 000 farbami Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Ľavé postranné tlačidlo Tlačidlo volania Navigačné a , tlačidlá Pravé postranné tlačidlo Tlačidlo zapnutia a ukončenia Alfanumerická klávesnica Mikrofón Konektor pre nabíjačku a slúchadlo Firma Philips sa neustále snaží zdokonaľovať svoje výrobky. Aj preto môžu byť informácie a charakteristiky obsiahnuté v tejto príručke bez predchádzajúceho upozornenia zmenené.
Blokovať / odblokovať klávesnicu Dlhé stlačenie #. Aktivovanie Tichého režimu Dlhé stlačenie 6. Aktivovanie blesku Dlhé stlačenie 5. Vstúpiť do Zoznamu s názvami Stlačte dvakrát > v pohotovostnom režime. Vstúpiť do Zozn. hovorov Stlačte ( v pohotovostnom režime. Zoznam hovorov zobrazí všetky zmeškané, volané a prijaté hovory. Vstúpiť do Hlavného menu Stlačte OK alebo L Menu v pohotovostnom móde. Ísť na predošlé menu Stlačte R Späť, keď to bude možné.
menu, potom stlačte doprava > pre aktiváciu pridružených možností. Navigujte cez aktivované menu pomocou stlačenia navigačných kláves nahor + a nadol - a vstúpte do vyznačenej možnosti stlačením doprava > alebo ,. Môžete tiež stlačiť doľava < pre posun o jeden krok naspäť. Hlavné menu Hlavné menu vám poskytuje prístup ku všetkým rozličným vlastnostiam a funkciám vášho mobilného telefónu – prezentované je vo forme mriežky.
Ako používať tento manuál Manuál je rozdelený nasledovne: Zoznámte sa s telefónom Aktuálne prezeraná sekcia. Poskytuje prehľad vášho mobilného telefónu a informácie o najčastejšie používaných funkciách. Kapitola 1: Začíname Informácie o prvom nastavovaní vášho mobilného telefónu inštalácia SIM karty, batérie, atď. Kapitola 2: Volanie Informácie a volaní a prijímaní hovorov. Kapitola 3: Textový vstup Informácie o tom, ako vkladať text pomocou numerickej klávesnice.
Obsah 1. Začíname ........................................................ 1 2. 3. 4. 5. i Vkladanie SIM karty ......................................... 1 Zapnutie telefónu ............................................. 2 Nabíjanie batérie .............................................. 3 Nastavovanie klávesových skratiek .............. 3 Volanie ............................................................. 4 Uskutočnenie hovoru ..................................... 4 Prijatie a ukončenie hovoru .........
9. Orange World .......................................... 48 10. Zábava ......................................................... 49 Blesk .................................................................. 49 WAP ................................................................. 49 Hra „Tehličky“ ................................................ 51 Java .................................................................... 52 11. Album médií ............................................ 54 Ukážkový režim ......
1. Začíname Pred použitím si prečítajte, prosím, „Bezpečnostné opatrenia“ v príslušnej kapitole. Pre uvedenie vášho telefónu do prevádzky musíte vložiť platnú SIM kartu dodanú vaším GSM operátorom Orange alebo predajcom. SIM karta obsahuje vašu identifikáciu, vaše mobilné tel. číslo a pamäť, do ktorej môžete ukladať telefónne čísla a správy (pre viacej informácií pozrite „Zoznam adries“ na str. 16). Vkladanie SIM karty Vyberte zadný kryt Pred vložením SIM karty musíte najprv vybrať zadný kryt.
Vymeňte batérie tak, ako je zobrazené nižšie – konektory nech neustále smerujú nadol. je vopred nastavený a vám oznámený operátorom Orange alebo predajcom. Ďalšie informácie o PIN kódoch nájdete v „Bezpečnosť“ na str. 21. Ak vložíte nesprávny PIN kód 3 krát, vaša SIM karta sa zablokuje. Pre jej odblokovanie je potrebné požiadať vášho operátora Orange o PUK kód. Nasaďte zadný kryt – viď. nižšie: nasaďte západky krytu v hornej časti telefónu a spodok zatlačte nadol, až kým nezacvaknú spodné západky.
Nabíjanie batérie Váš telefón je napájaný nabíjateľnou batériou. Nová batéria je čiastočne nabitá a vždy, keď jej úroveň nabitia príliš klesne, bude aktivovaný poplach batérie (pokiaľ je Zapnutý – pozrite „Upozornenia“ na str. 24). Po umiestnení batérie a krytu batérie naspäť môžete začať nabíjať telefón. Odstráňte ochranný gumený návlek, zakrývajúci konektor nabíjačky (je pripojený k telefónu, takže sa nedá stratiť). Zapojte konektor tak, ako je ukázané nižšie. Potom zapojte druhý koniec do siete.
2. Volanie Uskutočnenie hovoru Z obrazovky pohotovostného režimu 1. V pohotovostnom režime vložte pomocou klávesnice telefónne číslo. Pre opravu chyby stlačte R v pohotovostnom režime. Vyberte v zozname želaný kontakt.
Handsfree hovor Zázn. dialógu Vzhľadom na vaše pohodlie a bezpečnosť, majte telefón dostatočne ďaleko od vašich uší pri handsfree hovore, obzvlášť pri zvyšovaní hlasitosti. Vo väčšine krajín je nahrávanie telefonických rozhovorov podmienené príslušnými zákonmi. Ak sa chystáte nahrávať dialóg, odporúčame vám upozorniť na to druhú stranu a nahrávať iba s jej súhlasom. 1. V pohotovostnom režime vložte telefónne číslo pomocou klávesnice alebo vyberte kontakt v telefónnom zozname.
telefonátu: máte možnosť prístupu a konzultácie Zoz. s názvami alebo Zozn. hovorov, zvesiť hovor zvolením Ukončiť, zmeniť nastavenia Equalizéra, poslať alebo prečítať si SMS, alebo konzultovať, či spravovať úlohy v Plánovači. Rýchla voľba Pre prístup ku možnostiam Rýchleho volania stlačte počas pohotovostného režimu 2. Umožní vám nastaviť 4 najfrekventovanejšie vytáčané telefónne čísla. Na niektoré z nich môžete rýchlo zavolať zvolením odpovedajúcej ikony alebo obrázka na displeji.
• • Prenos pre prepojenie dvoch hovorov. Po nadviazaní spojenia budete odpojení. Konferencia pre pridanie nového účastníka do konferenčného hovoru. Prijatie druhého hovoru Pri príjme druhého hovoru telefón vydá upozorňovací tón a zobrazí sa Hovor čaká. Potom môžete: učinili musíte buď ukončiť jeden z aktívnych hovorov, alebo predstaviť nového volajúceho do konferencie. Stlačte ) Pre odmietnutie hovoru. Stlačte , alebo L Možnosti Pre otvorenie zoznamu možností.
Súkromný hovor pre osobný hovor s týmto členom – ostatní účastníci budú zatiaľ podržaným hovorom. 4. Stlačte ) pre zrušenie všetkých hovorov v jednom momente. Ak sa počas konferenčného hovoru s menej než 5 členmi vyskytne ďalší prichádzajúci hovor, môžete ho prijať a pridať do Konferencie (ak už je členov 5, môžete hovor prijať, nie však pridať do konferencie).
3. Textový vstup Text je možné v upravovacom režime vkladať dvoma rôznymi spôsobmi: použitím T9® prediktívneho vkladania textu alebo základného vkladania textu. Techniky používania týchto dvoch metód sú popísané nižšie. Vkladanie textu pomocou T9 ® Prediktívne vkladanie textu T9® je inteligentný editačný režim pre zadávanie textu na mobilnom telefóne. Tegic Euro. Pat. Umožňuje vám vkladať text rýchlejšie App. 0842463 predvídaním slova, ktoré sa chystáte vložiť, založenom na už zadaných znakoch.
Slovník Príklad: ako vložiť slovo „home“: Pokiaľ slovo, ktoré chcete vložiť, nie je v slovníku T9®, môžete ho pridať do databázy. Stlačte L1>2>3 pre prehliadnutie zoznamu až po spodnú časť, kým nedosiahnete položku, reprezentované sériou vysvietených podtržníkov (_ _ _ _ _). Stlačte R Hlásk. pre otvorenie základnej textovej upravovacej obrazovky. Vložte nové slovo bez medzier použitím metód, popísaných nižšie a stlačte L OK, keď budete hotoví.
0 Zmena veľkosti písmen: Štandardné, malé písmená alebo VEĽKÉ písmená. # Prepnutie na symboly Mení jazyk, a interpunkciu. Potom stlačte používaný L >> alebo < a > pre pri prehliadanie 3 príhodných upravovaní tabuliek. textu * Pre zmenu módu: T9 ®, základný alebo číselný. 11 0 Tiež mení režim.
4. Informácie o hovore Zoznam hovorov Toto menu vám poskytuje zoznam odchodzích i príchodzích hovorov, pokusov o automatické vytáčanie a detailov o hovoroch. Odlišné typy hovorov – volané hovory, zmeškané hovory a prijaté hovory – sú zobrazené v chronologickom poriadku s najnovšími navrchu. Pokiaľ je korešpondent uložený vo vašich kontaktoch, bude jeho meno zobrazené. Zvoľte Vynulovať pre jednorázové resetovanie celého zoznamu a vymazanie všetkých vylistovaných hovorov.
Počítadlá hovorov Táto vlastnosť slúži pre uchovávanie záznamu o príchodzích a odchádzajúcich GSM telefonických hovoroch. Info o pos. hov. Pre zobrazenie doby trvania a/alebo ceny vášho posledného hovoru. Celkový čas hovorov Pre Zobrazenie alebo Vynulovanie doby trvania Odchádzajúcich alebo Prichádzajúcich hovorov. Celková cena Pre zobrazenie celkovej ceny a nastavenie počítadla na nulu (môže byť chránené kódmi PIN/ PIN2). • Ukázať pre zobrazenie toho, koľko bolo minuté na Sadzbu.
Umožňuje vám aktivovať alebo deaktivovať zobrazenie dĺžky a/alebo ceny každého hovoru po jeho skončení. vlastne aktivovaná. Pred aktivovaním tejto voľby je potrebné vložiť číslo vašej hlasovej schránky (pozrite ďalšiu kapitolu). Príjem akýmkoľvek tlačidlom Presmerovanie hovoru Pokiaľ je Zap. (zapnuté), umožní vám toto nastavenie príjem hovoru akýmkoľvek tlačidlom okrem tlačidla ) (použitého na odmietnutie hovoru). Umožňuje presmerovať prichádzajúce hovory buď do vašej hlasovej schránky, alebo na tel.
Schránky Automatické opakovanie voľby Toto menu umožňuje vložiť číslo vašej hlasovej schránky, ak nie je k dispozícii na vašej SIM karte. Ak je táto funkcia Zapnutá a ak je volané číslo obsadené, váš telefón automaticky opakovane volá na toto číslo až kým sa nepodarí nadviazať spojenie alebo kým sa nedosiahne maximálny počet pokusov (10). Telefón vydá tón na začiatku každého pokusu a jeden odlišný tón pri úspešnom nadviazaní spojenia. Čas medzi pokusmi o nadviazanie spojenia sa zvyšuje po každom pokuse.
5. Zoznam adries Kontakty sú uložené v jednom alebo oboch tel. zoznamoch: na vašej SIM karte (počet záznamov závisí od jej kapacity) alebo vo vašom telefóne (až 999 mien). Pri vkladaní nových mien budú pridané len do vami zvoleného tel. zoznamu. Kopír. do tel. telefónneho zoznamu, potom stlačte L Vybrať alebo , OK. Mená pridané do zvoleného tel. zoznamu môžu byť kopírované do druhého cez menu Kopírovať na SIM alebo Kopír. do tel. Váš mobilný telefón súčasne používa len jeden tel.
prístup ku rovnakým políčkam, aké máte k dispozícii pri výbere mena z domovskej obrazovky. Číslo vybratého kontaktu sa zobrazí vo vysvietenom riadku na spodnej časti obrazovky. Pre vyhľadanie mena: 1 až 9 a# Stlačte tlačidlo s písmenkom, ktoré chcete vyhľadať v zozname (napr. stlačte dvakrát 8 pre písmenko „U“). Prvý záznam začínajúci týmto písmenom sa vyznačí v zozname. # alebo
Ukázať Kopír. na SIM Pre zobrazenie o zvolenom políčku. podrobností Ak si kopírujete tel. čísla do telefónneho zoznamu na SIM karte, budete mať pri použití iného telefónu alebo zmene telelefónnych zoznamov k dispozícii vždy váš aktuálny telefónny zoznam. Voľba hlasom Pre nastavenie hlasovej značky, ktorá po prednesení vami zavolá na pridružené číslo kontaktu (pozrite str. 29). Rýchle vytáč. Pre nastavenie priameho prístupu k tomuto kontaktu nasmerovaním na kľúč (pozrite str. 28). Použ. ako zákl.
Aj keď všetky tieto kolónky môžu byť prázdne, položku Vlastné čísla nie je možné zmazať. Do tel. zoznamu v telefóne Núdzové číslo 2. Núdzové číslo volá najbližšiu záchrannú pohotovosť vo vašom okolí. Vo väčšine prípadov môžete volať na toto číslo, aj keď ste ešte nezadali váš PIN kód, či vôbec nevložili SIM kartu. 3. 1. Pre Európu je štandardné núdzové číslo 112 (vo Veľkej Británii 999). Pridať kontakt Do tel. zoznamu na SIM karte Zvoľte Pridať kontakt, potom stlačte L Vybrať alebo , OK. 2.
Stav Zvoľte toto menu pre zobrazenie počtu všetkých kontaktov vo vašich telefónnych zoznamoch spolu s celkovým počtom všetkých telefónnych čísel.
6. Nastavenia Čas a dátum Letný čas Táto voľba vám umožňuje nastaviť letný čas na Zap. (v lete) alebo na Vyp. (v zime). Ak je letný čas Zapnutý a nastavíte čas na 12:00, automaticky sa pri Vypnutí letného času nastaví na 11:00. Nastaviť čas Vďaka nemu môžete nastaviť čas pomocou klávesnice alebo pomocou navigačných kláves. Mali by ste vybrať vašu Časovú zónu a aktivovať Zmenu let. času (pokiaľ je to vhodné) predtým, než čas nastavíte.
nepoužiteľnou. V takomto prípade kontaktujte operátora Orange alebo vášho dodávateľa. Táto funkcia je závislá od operátora a aktivácie niektorých služieb a vyžaduje kód PIN2 (viď. str. 21). Ochrana PIN Verejné mená Umožňuje vám zobraziť, upraviť a doplniť váš zoznam Verejných mien pomocou kódu PIN2. Blokovanie hovorov Pomáha vám obmedziť volania do zoznamu Verejných čísel, pokiaľ je zvolená možnosť Len verejné. Umožňuje vám Zapnúť/Vypnúť ochranu kódom PIN.
Táto funkcia je závislá od operátora Orange a vyžaduje heslo pre obmedzenie hovorov dodané operátorom Orange. Diskrétnosť informácií Informácie, ktoré sa objavia v políčku Osobné, budú závisieť na tom, ako bol váš mobilný telefón nakonfigurovaný. Samostatne Vibrovanie Umožňuje vám ochraňovať pomocou kódu (podľa vášho výberu) vaše Správy, Mená alebo Info o hovoroch a znemožniť ich nahliadnutie komukoľvek, kto bude mať prístup k vášmu telefónu.
Stretnutie Vibrovanie Zapnuté Vyzváňací tón Vypnuté Podsvietenie 10 sekúnd Tóny tlačidiel Vypnuté Potichu Vibrovanie Zapnuté Vyzváňací tón Vypnuté Podsvietenie Eko režim Tóny tlačidiel Vypnuté Zvuky Hlasitosť zvon. Touto voľbou nastavujete hlasitosť vyzváňania vášho telefónu. Stlačte + alebo - pre nastavenie hlasitosti zvonenia medzi Potichu a Zvyšujúca sa. Vyzváňací tón Umožňuje vám vybrať si tón zvonenia. Zoznam obsahuje tiež zaznamenané zvuky a uložené melódie.
• ozve sa počas aktívneho hovoru každú minútu Minút. tón – alarm v podobe pípnutia, ktorý volajúci nemôže počuť, a ktorý vám pomôže pri orientovaní v dobe trvania telefonátu. Vyznačte alebo odznačte položku (položky) podľa vášho výberu stlačením < alebo >. Displej Toto menu vám umožňuje len aktivovať/zrušiť zvuky upozornení, NIE však samotné upozornenia. Napr. vypnutím upozornenia na udalosti sa nezabráni zobrazeniu okienka Plánovača (ak ste si naprogramovali udalosť), ale príslušný zvuk nebude hrať.
2. Po zvolení požadovaných obrázkov stlačte , pre aktivovanie šetriča displeja. GPRS) v menu každej použitej aplikácie (WAP, MMS, e-mail a pod.). Pre zobrazenie prezentácie je potrebné zvoliť niekoľko obrázkov (až do 10). Pri zvolení len jedného obrázka ako šetriča displeja sa bude zobrazovať len tento jeden obrázok. Nastavenia prístupu 3. Zvoľte Oneskor. štartu a stlačte + alebo - pre výber hodnoty. V pohotovostnom režime sa šetrič displeja spustí po uplynutí nastaveného času. 4.
Nastavenia GSM GPRS nastavenia Pre nastavenie GSM parametrov: • Prihlasovacie meno a Heslo, • Tel. číslo potrebné na uskutočnenie spojenia, poskytované operátorom Orange (ISDN alebo Analógové), • Neaktív. čas, hodnota viac než 30 sekúnd, po ktorej sa telefón automaticky odpojí (pri aktívnom spojení). Pre nastavenie GPRS parametrov: • Prihlásenie, Heslo, Neaktív. čas • APN menu slúži na vkladanie adresy (vo forme textu) externej dátovej siete, na ktorú sa chcete napojiť.
Skratky Táto funkcia slúži na konfigurovanie skratiek ku funkciám a možnostiam, ku ktorým pristupujete najčastejšie. Rýchla voľba Táto funkcia vám umožňuje nastaviť 4 uprednostňované alebo najpoužívanejšie čísla. Na jedno z nich môžete po nastavení zavolať rýchlo púhym zvolením príslušnej ikony alebo obrázka na displeji – to všetko bez potreby vstupovať do a prehliadať zoznam Mien. Podrobnosti – viď. „Rýchla voľba“ na str. 6.
2. Pokiaľ sa zobrazí Stlačte OK a hovorte, nahrajte svoju hlasovú značku. Uistite sa, že ste v tichom prostredí, vyberte krátke a jednoduché slovo a jasne ho preneste. 3. Ďalšie menu vám dáva prístup ku možnostiam ako Zmazať, Prehrať, Zmeniť meno a Zmeniť hlas. Stlačte R Späť pre vytvorenie ďalšej hlasovej značky. Pre aktivovanie funkcie pomocou hlasového príkazu stlačte a podržte , v pohotovostnom režime a vyslovte nadefinovanú hlasovú značku.
7. Fotoaparát Tabuľka nižšie uvádza detaily o rôznych tlačidlách a ich funkciách počas fotografického režimu. +Priblížiť/oddialiť. <> , Zvýšiť/znížiť kompenzáciu expozície. ) alebo Opustiť režim Fotoaparát a vrátiť sa do hlavnej obrazovky. 0 Aktivovať/zrušiť samospúšť. * 5 Aktivovať/zrušiť viacsnímkový mód. Aktivovať/deaktivovať blesk. Táto sekcia popisuje tie najčastejšie úkony, ktoré budete robiť s vašim fotoaparátom. # Prepínanie medzi rozlíšením obrázkov.
Uloží obrázok do priečinku vašich osobných záberov, s použitím pôvodne nastaveného číslovania (v samotnom priečinku môžete následne snímky premenovať. 2. Odoslať cez... Pre posielanie obrázkov pomocou MMS, E-mailu alebo Infračerveného spojenia. 3. Úprava obrázka Ak chcete uložiť obrázok a upraviť ho (pozrite „Album obrázkov“ na str. 55). MMS Foto poznámka Zrušiť Ignorovanie snímku náhľadového módu.
tak, ako chcete pred tým, než ju pošlete (pozrite „MMS“ na str. 35 pre viacej informácií). Vlastnosti Zvolenie tejto možnosti zobrazí nasledovné vlastnosti vybraného obrázku: Meno, Veľkosť (v Kb), Rozlíšenie a Formát. Otočiť Pomocou tejto voľby môžete obrázok otočiť. Možnosti sú: - 90 stupňov, + 90 stupňov, + 180 stupňov. Úpravy sa aplikujú automaticky. Premenovať Na premenovanie obrazového súboru. Zmazať / zmazať všetko.
obrazovky (pre viacej informácií pozrite „Nastavenia“ na str. 34). Po tom, ako fotoaparát skončí s úpravou snímkov, zobrazia sa tieto na displeji ako náhľady. Môžete potom stlačiť L Možnosti pre prístup ku možnostiam, zobrazeným nižšie. Uložiť Pre uloženie vyznačeného obrázku. Uložiť všetky Uloží všetky obrázky do skupiny. Odoslať cez... Odoslanie vybratého obrázku cez MMS, E-mail alebo Infračervený port. Zmazať Pre zmazanie zvoleného obrázku. Vymazať všetko Vymaže všetky obrázky zo skupiny.
Jas Túto možnosť menu využijete pri nastavovaní jasu displeja na vašom mobilnom telefóne. Nastavenia Rozlíšenie Kvalita obrázkov Fotoaparát Táto možnosť slúži na zvolenie veľkosti fotografií, ktoré s vaším fotoaparátom robíte. Možnosti sú: • VGA (640 x 480) • Medium (320 x 240) • Tapeta (128 x 160) Uvedomte si, prosím, že čím väčšia rozlišovacia schopnosť, tým väčšie súbory. Týmto menu môžete ovplyvňovať kvalitu obrázkov, odfotených vaším fotoaparátom: Nízka, Stredná, Vysoká.
8. Správy Nastavenia Môj slovník Táto voľba vám umožní obohacovať slovník T9, používaného na písanie správ. Pre detailné informácie na vkladanie s T9, pozrite prosím „Vkladanie textu pomocou T9®“ na str. 9). Zvoľte pre vytvorenie a uloženie nového slovíčka alebo pre nárazové vymazanie celého obsahu slovníku. Potvrdenie o doručení Ak je Zapnuté, bude vás táto funkcia informovať prostredníctvom SMS, či bola vaša SMS doručená alebo nie. Táto funkcia závisí od operátora.
telefón môže byť vopred nastavený. Ak chcete zmeniť nastavenia, vyberte MMS profil v zozname a zvoľte Zmeniť pre prístup k nastaveniam, popísaným nižšie. Nastavenie aplikácií Režim príjmu Umožňuje vám vybrať z: • Ručne: pre pripojenie po zvolení daného upozornenia v schránke Prijaté, voľbe Čítať (začne sťahovanie) a zvolení Prehrať. • Automaticky: nové MMS sú okamžite umiestnené do priečinku Inbox. Zvoľte MMS správu a stlačte > pre jej prehranie. Tento režim nie je aktívny pri roamingu.
Nastavenia siete Prístup do siete Pre výber profilu pripájania z nastavených (pozrite „Nastavenia prístupu“ na str. 26). Systém prenosu Pre voľbu typu siete pri aktivovaní spojenia: GSM, GPRS alebo Najskôr GPRS. MMS centrum Pre zadanie MMS adresy serveru, ku ktorému sa budete pripájať. Adresa brány (Gateway) Port brány Pre zadanie čísel IP a portu pre bránu serveru. Prístup do siete Predtým, než si budete môcť prezerať svoje e-maily, budete potrebovať nakonfigurovať svoje pripojenie na internet.
GPRS nastavenia Pokiaľ používanie GSM je ako pripojenie cez modem, potom GPRS by bolo ekvivalentom broadbandu (rýchleho pripojenia). GPRS (Global Packet Radio Service) je protokolom zasielania dát pomocou rýchleho využívania rádiového signálu. Pre konfiguráciu GPRS pripojenia budete možno potrebovať užívateľské meno a heslo, i keď niektoré GPRS pripojenia fungujú i bez nich. Budete potrebovať poskytnutie APN (Access Point Name). Systém prenosu Táto voľba menu vám pomôže s nastavením pripojenia na internet.
e-mailov potrebovať SMTP server vášho poskytovateľa mobilných služieb. Príjem Umožňuje vám Zapnúť/Vypnúť príjem správ prenosových buniek. Ostatné Témy Umožňuje vám definovať typ správ, ktoré chcete prijímať. Pre konfiguráciu novej témy zvoľte , vložte kód, poskytovaný operátorom Orange, a pokiaľ si prajete, pripojte i meno. Zo zoznamu môžete tiež vybrať aj existujúcu tému, ktorú môžete premenovať, zmeniť jej kód alebo ju celkom vymazať. Port POP3 Číslo portu POP3 serveru.
V takomto prípade vám všetky parametre tejto služby objasní a sprístupní Orange. Toto menu vám umožňuje posielať e-maily jednému alebo naraz viacerým prijímateľom vrátane prílohy ako napr. jpeg obrázka. Po príjme môžu byť vaše správy poslané ďalej a prílohy zobrazené vhodným softvérom. Ak opustíte menu Odoslanie pošty pred odoslaním vášho e-mailu alebo ak zrušíte prebiehajúce odosielanie, obsah e-mailovej správy sa zmaže bez uloženia.
2. Vložte číslo alebo vyberte kontakt a stlačte ,, potom vyberte jednu z nasledovných možností: tieto výnimky: ak najskôr zvolíte animáciu a potom obrázok, pripojí sa iba obrázok – a naopak. Pre pridanie ďalšieho adresáta do zoznamu kontaktov, prípadne pre vloženie telefónneho čísla. Pokiaľ chcete modifikovať alebo odstrániť kontakt, zvoľte ho stlačením OK. Obrázky a zvukové súbory, chránené autorským právom, nemôžu byť poslané pomocou SMS. Pridať adresáta Vytvoriť SMS 3. Pre vytvorenie vašej správy.
MMS. Zvuky a melódie je možné vyberať z Hudobného albumu. Nasledujúce možnosti sú vám k dispozícii pri vytváraní nových MMS správ: Ďalšia stránka / predošlá stránka Pre zobrazenie nasledujúcej/ predošlej stránky. Berte do úvahy, že táto voľba sa zjavuje len vtedy, pokiaľ MMS obsahuje viac, než jeden snímok. Úprava predmetu Pre zadanie alebo úpravu predmetu vašej správy. Zmazať stránku Pre zmazanie zvolenej stránky (ak ich je v správe viac než jedna).
2. 3. Ak sa na konci (príp. začiatku) zoznamu zobrazí Ďalšie (príp. Predošlé), znamená to, že ďalšie e-mailové hlavičky čakajú na serveri: vyberte jednu z týchto možností a stlačte , pre ich stiahnutie. Zvoľte hlavičku a stlačte , pre zobrazenie Podrobností. Pri každej hlavičke sa môžu zobraziť nasledujúce ikonky: E-mail je príliš veľký (cez 50 Kb), nie je možné ho stiahnuť. Tento e-mail je označený pre zmazanie (viď. str. 44). 4.
Pokiaľ nie je obrazový súbor v správnom alebo podporovanom formáte, nemusí byť vaším mobilným telefónom akceptovaný. Obrázky musia byť vo formáte jpeg, bmp alebo gif. Optimálny rozmer obrázku je 128 x 160 pixelov (rozmery obrazovky). Pokiaľ prenášate obrázky z vášho domáceho počítača, môžete využiť grafický editor pre vytvorenie obrázkov v korektnej veľkosti. 5. Zvoľte hlavičku e-mailu a stlačte , pre sprístupnenie nasledovných možností: Prid. do adres.
Odpoveď Pre odpovedanie odosielateľovi. Poslať ďalej Pre preposlanie zvolenej správy. Berte do úvahy, že prílohy nemožno preposielať. Handsfree hovor Pre handsfree s odosielateľom správy. Spätné volanie Pre hovor s odosielateľom správy. Uložiť číslo Pre uloženie čísla odosielateľa (ak je pripojené k správe). Vybrať číslo Pre výber čísla zo správy, ak bolo v úvodzovkách (zo správy je možné vybrať niekoľko čísiel), Toto menu bude viditeľné len pokiaľ je v správe číslo, ktoré možno použiť.
vyznačte ju a stlačte >. Stlačte , alebo L Možnosti pre prístup ku nasledovným možnostiam: Ďalšia / predošlá stránka Pre zobrazenie nasledujúcej/ predošlej stránky. Môžete tiež stlačiť < alebo > pri pozeraní MMS správy v manuálnom režime. Berte do úvahy, že táto voľba sa zjavuje len vtedy, pokiaľ MMS obsahuje viac, než jeden snímok. Prehrať správu Pre opätovné aktivovanie automatického režimu: MMS sa prehrá ako súvislá prezentácia. Vpred Preposlanie vybranej MMS správy niekomu ďalšiemu.
Koncepty Obsahuje všetky správy MMS a SMS uložené ako koncepty, alebo uložené automaticky, pokiaľ ste opustili MMS alebo SMS menu predtým, než ste uložili alebo odoslali svoju rozpísanú správu. Koncepty môžete Prehrať, Upraviť, Odoslať, zobraziť Detaily a Vymazať ich. Šablóny MMS šablóny Zobrazí všetky správy uložené ako šablóny. Môžete ich Prehrať, Upraviť a Zmazať. SMS šablóny Zobrazí všetky správy, ktoré sú predkonfigurované, ako napr. „Čakám na teba“ alebo „Zavolajte mi, prosím, naspäť“.
9. Orange World Toto menu vám umožňuje sprístupniť služby prenášané vašou sieťou Orange – napr. správy, šport, počasie a pod… Váš telefón môže byť vopred nastavený. V opačnom prípade je možné diaľkové nastavenie prostredníctvom klubovej web stránky Philips. Pripojte sa na www.club.philips.com, vyberte svoju krajinu a potom Mobil. obsah > Iné služby > WAP. Táto služba nie je k dispozícii, ak sa vaša krajina alebo mobilný telefón nenachádza v zozname.
10. Zábava Blesk Váš mobilný telefón má vo svojej výbave fotografický blesk, umiestnený na zadnej časti telefónu, hneď vedľa objektívu fotoaparátu. Toto menu vám umožňuje nastaviť ho na Vyp. alebo Zapnuté 10 s, napr. pre nájdenie objektu v tme. WAP Nasledovné menu vám pomôže s konfiguráciou nastavení WAP a pripojením sa na WAP stránky. Pozrite si tiež „Orange World“ na str. 48 pre informácie o tlačidlách, používaných na prehliadanie WAP stránok.
Vybrať profil Táto voľba slúži pre výber jedného z profilov, ktoré sú vám k dispozícii a nasledovne na definovanie nastavení pre každý z nich. Všetky parametre spojenia popísané nižšie sa týkajú zvoleného profilu. Sieť • Domovská stránka: zmena názvu a adresy (zadajte nové meno – zobrazí sa pritom okienko, v ktorom môžete zadané hodnoty upraviť). • Pomocou Vybrať pripojenie vyberiete jeden zo zvolených data profilov, ktoré ste definovali pod Nastavenia > Nastav. prístup. (pozrite str. 49).
Správy push môžu obsahovať linky URL pre rýchly prístup ku príslušným WAP službám: jediným kliknutím na link sa pripojíte na WAP stránku na prehliadanie a sťahovanie multimédiálnych súborov do vášho telefónu. Ak je schránka prijatých „push“ správ plná, odporúčame vám vymazať niektoré správy z WAP > Schránka Push. Možnosti Pri prehliadaní stlačte ( alebo L Možnosti pre prístup ku: Domáca stránka Pre zobrazenie základnej stránky. Späť Pre návrat na predošlú prehliadanú stránku.
0 Pre pozastavenie hry. Pauza je obmedzená na 2 minúty, po ktorých sa displej vráti do pohotovostného režimu a hra sa zruší. Prístup do siete Systém prenosu Java Váš mobilný telefón obsahuje prostredie Java, ktoré vám umožňuje spúšťanie Java aplikácií – akými sú napríklad hry, stiahnuté zo siete. Pri prvom spustení Javy sa zobrazí správa, upozorňujúca na fakt, že inštalácia a konfigurácia Javy zaberie pár minút. Toto je jednorázová správa. Nastavenia Po inštalácii Javy môžete pokračovať s konfiguráciou.
Sieť Menu, ktoré vám sprístupňuje špecifické nastavenia pre Orange, vrátane DNS a proxy adries. Pokiaľ vám bude k dispozícii, mali by byť všetky položky tohoto menu predkonfigurované, takže by ste ich nemali meniť. Java aplikácie Po prvom zvolení tohoto menu stlačte L OK pre začatie inicializácie. Tento úkon zaberie niekoľko minút. 2. Naspäť v okne Java môžete napríklad zvoliť: - stlačte , pre prístup ku obsahu Pôvodného adresára, potom stlačte L Menu a Vybrať pre hranie hier zo zoznamu, 1.
11. Album médií Ukážkový režim Toto menu zobrazí krátky videoklip. K dispozícii je i v prípade, že ste ešte nevložili SIM kartu. Stav pamäte Toto menu vám umožňuje zobraziť percentuálny podiel voľnej pamäte vo vašom telefóne. Niektoré funkcie sa delia o miesto v pamäti: obrázky, zvuky, nahrané poznámky a hlasové značky pre ovládanie hlasom, uložené správy, telefónny zoznam a položky organizéru, hry, atď. Stlačte OK pre zistenie stavu pamäte.
Nahrávky Pre prístup ku zoznamu nahrávok. Album obrázkov Keď budete v zozname, môžete vybrať zvukový súbor a stlačiť OK pre prístup ku možnostiam menu, ktoré sú uvedené nižšie. Toto menu vám umožňuje zobrazenie a upravenie obrázkov, uložených vo vašom mobilnom telefóne. Možnosti sú popísané nižšie. Pre odoslanie zvukového súboru cez E-mail (pozrite str. 37), cez Infračervený port (pozrite str. 62) alebo MMS (viď. str. 35).
Vlastné Pre prístup ku zoznamu ikon, ktoré ikony ste stiahli. Vo vnútri adresárov sú obrázky zobrazované ako textový zoznam. Vyberte obrázok a stlačte > pre jeho zobrazenie. Stlačenie OK vám dá prístup ku možnostiam menu, uvedeným nižšie. Odoslať cez... Pre odoslanie vybratého súboru cez E-mail (pozrite str. 37), cez Infračervený port (pozrite str. 62) alebo MMS (viď. str. 35). Uvedomte si, že nemôžete posielať obrázky, chránené autorskými právami.
Otočiť Použite túto možnosť pre pootočenie zvoleného obrázku o +90 stupňov, -90 stupňov alebo +180 stupňov. Ručne Zobraziť Zobrazí vybratý súbor. Vlastnosti Zobrazenie jeho vlastností (veľkosť, formát, rozlíšenie, atď.). Toto menu vám umožňuje zobraziť obrázky ručne. Zoznam obrázkov si prezerajte stláčaním tlačidiel + alebo -. Stlačte > pre aktivovanie grafického zobrazenia na celý displej a pre výstup na TV. Stlačením < sa vrátite späť do zoznamu.
12. Ostatné Toto menu obsahuje vlastnosti a voľby, navrhnuté na to, aby vám pomohli zostať organizovanými a informovanými, kdekoľvek sa vyberiete. Kalkulačka Váš telefón obsahuje zabudovanú kalkulačku, ktorú môžete použiť na základné počtárske úkony. Čísla sa vkladajú pomocou klávesnice a operátory pomocou navigačných kláves tak, ako je naznačené v tabuľke nižšie: Ikona vo vrchnej časti obrazovky naznačuje, ktoré navigačné klávesy použiť pre vkladanie operátorov.
Vytváranie novej udalosti Spravovanie udalostí 1. Zvoľte v zozname udalosť a stlačte OK alebo L Možnosti pre prístup ku možnostiam, popísaným nižšie. 2. 3. Pod Udalosti, zvoľte , potom zvoľte typ udalosti, ktorú chcete vytvoriť (Dovolenka, Stretnutie, Ulohy). Zadajte dátum a čas začiatku a konca udalosti a pomenujte ju (napr. „Stretnutie s Kováčom“). Zvoľte tón a periódu opakovania: upozornenia sa spustia v nastavený čas.
Medzinárodný čas Toto menu vám umožňuje nastaviť a zobraziť lokálny čas a čas v cudzom časovom pásme podľa vášho výberu. Uvedomte si, že pokiaľ zvolíte zobraziť lokálny a cudzí čas na vašej domovskej obrazovke, nebude obrázok, zvolený ako tapeta, môcť byť viac zobrazovaný, no bude nahradený štandardnou medzinárodnou tapetou s hodinami. Miestne nastavenia Vlastná časová zóna Stlačte + alebo - pre výber nastavenia prislúchajúceho vašej krajine.
Zvoľte pre začatie s nahrávaním. Objaví sa správa Hovorte spolu s pásikom, odmeriavajúcim vám čas. Keď nahrávanie ukončíte, stlačte L Uložiť. Teraz môžete buď vložiť meno nového zvukového súboru alebo prijať pôvodne navrhnuté stlačením OK. Následne sa vrátite do zoznamu Zvukový záznam a v zozname sa objaví nová nahrávka. Po zvolení zvukového súboru sa tento začne automaticky prehrávať v slučke. Stlačte OK pre sprístupnenie ďalších možností. Môžete Prehrať poznám.
Režim odloženia budíka sa vzťahuje na všetky nastavené budíky. IR-port Váš mobilný telefón má infračervený port, ktorý vám umožňuje posielať a prijímať dáta z iných zariadení, vybavených týmto portom (napr. ďalším mobilným telefónom, počítačom, PDA, atď.) cez bezdrôtové spojenie. Odosielanie dát Pre odoslanie dát cez IR-port z vášho mobilného telefónu musíte najskôr zvoliť danú položku: pri voľbe obrázka, zvuku, mena alebo udalosti vám sub-menu ponúkne možnosť Odoslať cez infraport.
Ukladanie dát Objaví sa informačná správa o tom, že ste prijali súbor. Stlačte OK pre sprístupnenie ďalších možností, popísaných nižšie. Uložiť Uloží dáta, eventuálne premenuje súbor. Ukázať Pre zobrazenie detailov o prijatých dátach. Zrušiť Pre ignorovanie prijatých dát. Automatické zapnutie a vypnutie Tieto dve separátne menu vám umožňujú nastaviť váš mobilný telefón, aby sa sám zapol alebo vypol v prednastavené časy. To vám umožní predlžiť výdrž 63 batérie (napr.
Ikony & symboly V pohotovostnom režime sa môžu na displeji súčasne zobraziť niektoré symboly. Ak sa nezobrazí symbol siete, sieť nie je práve dostupná. Môžete sa nachádzať v mieste so slabým signálom, skúste sa presunúť na iné miesto. Potichu - Váš telefón nebude zvoniť pri príjme hovoru. Vibrácie - Váš telefón bude vibrovať pri príjme hovoru. GPRS pripojenie - Váš telefón je pripojený do GPRS siete. SMS správa - Prijali ste novú SMS správu. Hlasová pošta - Prijali ste novú hlasovú správu.
Bezpečnostné opatrenia Rádiové vlny Váš mobilný telefón je rádiový vysielač a prijímač s nízkym výkonom. Pokiaľ je zapnutý, vysiela a prijíma elektromagnetické vlny, ktoré prenášajú váš hlas a iné informácie do centrály napojenej na telefónnu sieť. Sieť riadi výkon vysielacej časti telefónu. • Váš telefón vysiela / prijíma rádiové vlny v pásme GSM (900 / 1800 MHz). • GSM sieť riadi vysielací výkon (0,01 až 2 W). • Váš telefón spĺňa všetky príslušné bezpečnostné normy.
k rádiovému žiareniu a tiež smernici Radio Equipment and Telecomunications Terminal Equipment 1999/5/EC. Mobilný telefón vždy vypnite... Na nedostatočne chránené alebo citlivé zariadenie môžu elektromagnetické vlny negatívne vplývať. Táto interferencia môže mať vážne následky. Pred nástupom do lietadla a/alebo predtým než ho uschováte do batožiny: použitie mobilných telefónov v lietadle môže byť nebezpečné pre prevádzku lietadla, rušiť sieť mobilných telefónov a môže byť nezákonné.
na sieť. Nastavením osvetlenia na kratšiu dobu a obmedzovanie zbytočnej navigácie v menu tiež umožňuje šetriť energiu batérie, čo vám poskytne dlhší hovorový aj pohotovostný čas. Zlepšený výkon Aby ste zlepšili výkon vášho telefónu, obmedzili vyžarovanie elektromagnetickej energie, znížili spotrebu el.
Váš mobilný telefón a vaše auto Používanie mobilného telefónu počas riadenia auta znižuje, podľa relevantných štúdií, vašu koncentráciu, čo pre vás môže byť nebezpečné. Dodržujte prosím nasledujúce rady: • Venujte sa úplne šoférovaniu a zastavte/zaparkujte, ak chcete telefonovať. • Rešpektujte predpisy štátu, v ktorom šoférujete automobil a používate GSM telefón. • Pokiaľ i tak chcete používať telefón vo svojom vozidle, nainštalujte súpravu hands-free, ktorý je na takéto účely navrhnutý.
Odstraňovanie problémov Telefón nejde zapnúť Odpojte a znovu vložte batériu. Potom nabite telefón tak, aby ikonka batérie prestala blikať. Nakoniec odpojte nabíjač a pokúste sa telefón znovu zapnúť. Po zapnutí zobrazuje displej „Zablokované“ Niekto sa pokúšal použiť váš telefón, ale nepoznal PIN kód alebo kód odblokovania (PUK). Kontaktujte Orange. Displej zobrazuje „IMSI chyba“ Tento problém sa týka vašej zmluvy. Kontaktujte Orange.
Nemôžete poslať textovú správu Niektoré siete neumožňujú výmenu správ z ostatnými sieťami. Najskôr si overte, že ste zadali číslo vášho SMS centra, alebo sa obráťte na vášho operátora Orange ohľadom podrobnejších informácií. Nie je možné prijať a/alebo uložiť obrázky Obrázok môže byť vašim mobilným telefónom odmietnutý, ak je príliš veľký, jeho názov je pridlhý, alebo ak nie je v správnom formáte. Máte pocit, že ste zmeškali niektoré hovory Preverte nastavenia presmerovaní hovorov.
Originálne príslušenstvo Philips Niektoré príslušenstvo ako napr. batéria a nabíjač sú súčasťou štandardného balenia vášho mobilného telefónu. Separátne poskytované alebo perdávané môže byť ďalšie originálne príslušenstvo. Obsah balenia sa preto môže líšiť. Aby ste neriskovali stratu záruky a zároveň mohli optimálne využívať vlastnosti vášho mobilného telefónu Philips, odporúčame vám používať originálne príslušenstvo Philips, ktoré je prispôsobené pre váš telefón.
Tento softvér nie je kompatibilný s počítačmi Apple Macintosh. Podporovaný je len Windows® 98 SE, ME, XP a 2000 (v tomto prípade je potrebný Service Pack 3 a novší). Špeciálne softvérové moduly pre Lotus Notes, Lotus Organizer a Microsoft Outlook sú vyvinuté pre umožnenie synchronizácie vášho mobilného telefónu Philips s týmito aplikáciami (ohľadom podrobnejších informácií – viď. ich príslušné návody na použitie). TV kábel Tento dátový kábel vám umožňuje zobrazenie prezentácie na vašom televízore.
JAVA je obchodná znaka firmy Sun Microsystems, Inc. T9 ® je obchodná znaka firmy Tegic Communications Inc. Tegic Euro. Pat. App.
Informácie SAR – Európska únia (EÚ) (RTTE) TENTO MOBILNÝ TELEFÓN SPĹŇA POŽIADAVKY EÚ NA VYŽAROVANIE RÁDIOVÝCH VĹN. Váš mobilný telefón obsahuje rádiový prijímač a vysielač, ktorý je vyrobený tak, aby neboli prekročené limitné hodnoty intenzity rádiových vĺn (VF) odporúčané Radou Európskej únie. Tieto limitné hodnoty sú časťou obsiahlych smerníc a stanovujú povolené hodnoty VF energie pre všeobecnú populáciu.
Prehlásenie o zhode My, Philips France - Mobile Telephony 4 rue du Port aux Vins - Les patios 92156 Suresnes Cedex FRANCE prehlasujeme na našu plnú zodpovednosť, že výrobok: Philips 362 CT 3622 Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800 TAC: 355314 00 ktorý je predmetom tohto prehlásenia, zodpovedá nasledujúcim normám: EN 60950, EN 50360 a EN 301 489-07 EN 301 511 v7.0.1 Prehlasujeme týmto, že boli uskutočnené hlavné rádiové skúšky a že vyššie uvedený výrobok zodpovedá požiadavkám smernice 1999/5/EC.