CDC775 Compact Disc Changer 1 Untitled-19 1 6/15/00, 1:34 PM 3139 116 17401
6/15/00 1:42 PM Page 43 INHALT EINLEITUNG Einleitung ........................................................43 Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für den Philips CD-Wechsler CDC 775.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 44 INBETRIEBNAHME COAXIAL R L Deutsch DIGITAL OUTPUT ANALOG OUT 1 2 Anschlüsse 1 Digital Out Dieser Ausgang liefert ein digitales Signal und darf daher nur mit einem geeigneten Eingang verbunden werden. Hierzu ist ein Kabel mit einem Cinch-Stecker an jedem Ende zu verwenden. Diese Buchse niemals an einen nicht-digitalen Eingang eines Verstärkers, z.B. AUX, CD, TAPE, PHONO usw. anschließen! 2 Analog Out Für das Anschlußkabel zum Verstärker.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 45 1 23 4 5 6 7 8 9 0! @ # $ % CDC 775 • COMPACT DISC CAROUSEL CHANGER POWER ON/OFF CD TEXT TRACK 4 PROG SCAN REPEAT EDIT TIME FADE/ P-SEARCH SCROLL 3 DIGITAL OUTPUT PEAK TOT REM TRACK PREV TIME NEXT STOP PLAY 5 2 PROGRAM PAUSE 1 CD DIRECT PLAY DISC SELECT SHUFFLE PAUSE REPEAT 1 DISC 1 IR SENSOR 2 3 4 5 SHUFFLE CD REWRITABLE COMPATIBLE MULTI DISC CHANGER OPEN / CLOSE PHONES LEVEL MIN ( MAX * & 1 POWER-ON/OFF Zum Ein- u
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 46 FUNKTIONSÜBERSICHT Fernbedienung 1 2 3 Deutsch DISC 5 TRAY OPEN 4 PROG. SCAN SHUFFLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 2 PAUSE 1 6 – 7 – REPEAT 8 9 0 VOLUME 12 10 í É STOP NEXT ë 10 Ç 11 DIGITAL REMOTE CONTROL 2 X 1.5 V R03 / UM4 / AAA 5 6 PLAY PREV. 4 – 7 – – – 8 9 46 PAUSE ; Zum Unterbrechen der Wiedergabe. SCAN Zum automatischen Anspielen des Anfangs aller Stücke. PROG. Zum Öffnen des Speichers beim Zusammenstellen eines Programms.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 47 FUNKTIONSÜBERSICHT TRACK 4 3 PEAK TOT REM TRACK TIME 5 2 PROGRAM 1 SHUFFLE PAUSE REPEAT 1 DISC { – Leuchtet auf, wenn der CD-Wechsler einen Befehl von der Fernbedienung erhält. 4 5 1 - 5 CD-Nummernanzeige – Leuchtet auf, wenn der CD-Wechsler eingeschaltet wird. – Gibt die Anzahl der CDs in der CD-Schublade an. – Gibt an, welche CD gerade abgespielt wird (CDNummer blinkt). PROGRAM – Blinkt, wenn ein Programm zusammengestellt wird.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 48 WIEDERGABE Einlegen der CDs HINWEIS! Nur Audio CD, Audio CD-R oder Audio CD-RW benutzen. Deutsch 48 • Die Taste POWER-ON/OFF drücken, um den CDWechsler einzuschalten. – Der CD-Wechsler startet mit der CD-Abtastung, um festzustellen, wie viele CDs sich in der CD-Schublade befinden. Der Plattenteller dreht sich langsam, bis alle Positionen (1 - 5) in der CD-Schublade überprüft sind. – Die gerade geprüfte Position wird immer angezeigt (dISC X).
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 49 WIEDERGABE • Taste T oder S drücken (kürzer als 0,5 Sekunden drücken), bis die Nummer des gewünschten Stücks unter TRACK erscheint. TRACK TRACK TIME 5 – Die Musik stoppt und kurz darauf beginnt die Wiedergabe mit dem gewählten Stück. Die Angabe WRONG tRACK leuchtet auf, wenn die gewählte Nummer nicht vorhanden ist. Wählen eines anderen CD während der Wiedergabe (CD DIRECT PLAY) • Die Nummer der gewünschten CD eingeben.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 50 WIEDERGABE Wiedergabe In Zufälliger Reihenfolge (SHUFFLE) Alle CDs: • Vor oder während der Wiedergabe Taste SHUFFLE drücken. – Wenn die Schublade geöffnet ist, wird sie jetzt geschlossen. – SHUFFLE leuchtet auf; die Titel werden jetzt in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Deutsch TRACK TRACK TIME 3 SHUFFLE • Wird die Taste T gedrückt, wird ein beliebiger anderer Titel gewählt. • Die Taste SHUFFLE erneut drücken, um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 51 WIEDERGABE TRACK TRACK TIME REPEAT DISC 1 • Die Taste REPEAT zweimal drücken, um die Wiederholfunktion aufzuheben. Hinweis: – Das Wiederholen einer CD ist in der Betriebsart SHUFFLE oder PROGRAM nicht möglich. Suchen der lautesten Passage (PEAK SEARCH) • Im STOP-Betrieb die Taste PEAK SEARCH drücken. – SELECt dISC leuchtet auf und PEAK fängt an zu blinken.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 52 WIEDERGABE Hören über Kopfhörer • Schließen Sie den Kopfhörer an die PHONES-Buchse an. • Stellen Sie die Kopfhörerlautstõrke mit dem LEVEL Regler ein. Hinweis: – Hören Sie nach Einstellen des LEVEL Reglers keinen Ton, drücken Sie VOLUME + an der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 53 Die EDIT-Funktion bietet zwei Aufnahme-Betriebsarten, mit denen die Aufnahmedauer im Speicher des CDWechslers gespeichert werden kann. EDIT NORMAL – Der CD-Wechsler bestimmt, welche Stücke auf jede Cassettenseite passen und stoppt nach dem letzten Titel. Die Titel werden in der Reihenfolge aufgenommen, in der sie auf der CD (den CDs) stehen.
CDC775/22-Deu 6/15/00 1:42 PM Page 54 EDIT-BETRIEB TRACK ERGÄNZENDE INFORMATIONEN TOT TIME Pflege und Wartung Angaben zu Umweltschutzmaßnahmen 1 PAUSE • Die Cassette umdrehen oder die Bandlaufrichtung für Seite B wählen. • Die Taste PLAY 2 drücken. – Die verbleibenden Titel werden jetzt abgespielt. – Nach dem letzten Titel stoppt die Wiedergabe; die Angabe; EdIt CANCELLEd leuchtet auf.
6/15/00 1:42 PM Page 55 ERGÄNZENDE INFORMATIONEN Technische Daten Typische Audio-Leistung Frequenzbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hz - 20 kHz Amplitudenlinearität: . . . . . . . . . . ≤ 3 dB (1 kHz, -90 dB) Dynamikumfang: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>90 dB (1 kHz) Störabstand: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>95 dB (1 kHz) Kanaltrennung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>95 dB (1 kHz) Unabgeglichenheit zwischen zwei Kanälen: . . . . . . . . . . . . . . . .