CDC775 Compact Disc Changer 1 Untitled-19 1 6/15/00, 1:34 PM 3139 116 17401
6/15/00 1:38 PM Page 17 Table des matieres Introduction Introduction ....................................................17 Nous vous remercions d'avoir choisi ce changeur de disques compacts CDC 775 Philips.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 18 Mise en service Français COAXIAL R L DIGITAL OUTPUT ANALOG OUT 1 2 Raccordements 1 Digital Out Cette sortie fournit un signal numérique et ne peut donc être raccordée q’à une entrée appropriée. Utilisez a cet effet un câble muni d’une fiche Cinch à chaque extrémité. Ne raccordez jamais cette prise à une entrée non numerique d’un amplificateur, comme par exemple AUX, CD, TAPE, PHONO, etc! 2 Analog Out Pour le câble de raccordement à l'amplificateur.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 19 1 23 4 5 6 7 8 9 0! @ # $ % CDC 775 • COMPACT DISC CAROUSEL CHANGER POWER ON/OFF CD TEXT PROG SCAN TRACK 4 REPEAT SCROLL 3 PROGRAM EDIT TIME PEAK TOT REM TRACK NEXT STOP PLAY PAUSE 1 CD DIRECT PLAY DISC SELECT PAUSE REPEAT 1 DISC SHUFFLE FADE/ P-SEARCH DIGITAL OUTPUT PREV TIME 5 2 1 IR SENSOR 2 3 4 5 SHUFFLE CD REWRITABLE COMPATIBLE MULTI DISC CHANGER OPEN / CLOSE PHONES LEVEL MIN # – – $ – – % – – – MAX ^ ( * & 1 PO
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 20 Aperçu des fonctions Telecommande 1 2 Français 3 DISC 5 TRAY OPEN 4 PROG. SCAN SHUFFLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 2 6 PAUSE 1 4 – – – 7 5 8 9 6 10 7 – – REPEAT 0 VOLUME 12 10 PLAY PREV. í É STOP NEXT ë Ç 11 DIGITAL REMOTE CONTROL 2 X 1.5 V R03 / UM4 / AAA – 8 9 20 PAUSE ; Interruption momentanée de la lecture. SCAN Lecture automatique du début de chaque plage. PROG. Ouverture de la mémoire lors de l'enregistrement d'un programme.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 21 Afficheur TRACK 4 3 PEAK TOT REM TRACK TIME 5 2 PROGRAM 1 SHUFFLE PAUSE REPEAT 1 DISC { – S’allume lorsque le changeur reçoit un ordre de la télécommande. Indicateur de numéros de CD 1-5 – Clignote lorsque vous mettez le changeur en circuit. – Indique le nombre de disques dans le compartiment CD. – Indique le disque en cours de lecture (le numéro du disque clignote). PROGRAM – Clignote lorsqu'un programme est mémorisé.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 22 Lecture Mise en place des disques Français ATTENTION! N’utiliser que des CD audio, CD-R audio ou CD-RW audio. • Appuyez sur POWER-ON/OFF pour mettre le changeur en circuit. – Le changeur se met à explorer les disques compacts afin de déterminer le nombre de disques présents dans le compartiment. Pour ce faire, la platine se met à tourner lentement afin de vérifier toutes les positions (1 – 5) dans le compartiment CD.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 23 Lecture • Appuyez T ou S (appuyez moins d’une demiseconde) jusqu’à ce que le numéro de la plage souhaitée apparaisse sous TRACK. TRACK TRACK TIME 5 – La lecture est interrompue et la plage choisie est lue peu de temps après. WRONG tRACK s'allume lorsque vous choisissez un numéro de plage qui n'existe pas. Sélection D’un Autre Disque En Cours D’écoute (CD DIRECT PLAY) • Composez le numéro du disque souhaité.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 24 Lecture Lecture Dans Un Ordre Aléatoire (SHUFFLE) • Appuyez sur TIME pour afficher le nombre de plages et la durée totale de lecture du CD en cours (TOTAL TIME). TRACK Français Tous les disques: • Appuyez sur SHUFFLE avant ou pendant la lecture. – Si le compartiment CD était ouvert, il se refermera. – SHUFFLE s’allume et toutes les plages seront maintenant lues dans un ordre aléatoire.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 25 Remarque: – La répétition d’un CD n’est pas possible en mode de lecture aléatoire ni en mode de programmation. Répétition de tous les disques: • Appuyez trois fois sur REPEAT avant ou pendant la lecture. – REPEAT s’allume et tous les disques sont répétés sans cesse. TRACK TRACK TIME 1 REPEAT • Appuyez à nouveau sur REPEAT pour faire cesser la répétition. REMARQUE! – Seul le programme qui a été enregistré (pour un ou plusieurs CD) sera répété.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 26 Lecture Programmation Activation De La Fonction Fader (FADER) Memorisation D'un Programme (PROGRAM) Français REMARQUE! – La fonction FADER peut être utilisée si le changeur est connecté à l'amplificateur ou au système par le biais de la sortie ANALOG OUT. • Appuyez sur FADER pendant la lecture. – Le volume diminuera maintenant lentement (FADE OUT = 'temps d'atténuation') après quoi le changeur passe en position PAUSE.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 27 La fonction EDIT a deux positions d’enregistrement permettant de déterminer la durée d’enregistrement de la bande dans la mémoire du changeur. EDIT NORMAL – Le changeur définit les plages à faire figurer sur une face de cassette et la lecture s’arrête automatiquement après la dernière plage. Les plages seront enregistrées selon l’ordre dans lequel elles figurent sur les disques.
CDC775/22-Fra 6/15/00 1:38 PM Page 28 Edit Generalites TRACK TOT TIME Entretien 1 PAUSE Français • Retournez la cassette et sélectionnez le sens de défilement de la face B. • Appuyer sur PLAY 2 . – Les plages restantes sont lues. – Après la lecture de la dernière plage, EdIt CANCELLEd s’allume.
6/15/00 1:38 PM Page 29 Generalites Caractéristiques Techniques Caractéristiques audio (typiques) Bande passante:: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hz - 20 kHz Non-linéarité d’amplitude . . . . . . ≤ 3 dB (1 kHz, -90 dB) Dynamique: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>90 dB (1 kHz) Rapport signal/bruit: . . . . . . . . . . . . . . . .>95 dB (1 kHz) Séparation des voies: . . . . . . . . . . . . . . . .>95 dB (1 kHz) Différence entre canaux . . . . . . . . . . . . . .