Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome CD150 SE 150 DK Telefon og telefonsvarer ! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer før brug.
Indhold 1 Vigtigt 3 4.2 Besvar et opkald 17 1.1 Strømkrav 3 4.3 Afslut et opkald 17 1.2 Sikkerhedsinformation 3 5 Brug telefonen til mere 19 1.3 Konformitet 4 5.1 Tænd/sluk for håndsættet 19 1.4 Overholder GAP-standard 4 5.2 Tastaturlås til/fra 19 1.5 Genbrug og bortskaffelse 4 5.3 Indtastning af tekst eller tal 19 1.6 Elektriske, Magnetiske og Elektromagnetiske Felter (”EMF”) 5.4 Igangværende opkald 19 5 5.5 Brug af telefonbogen 20 2 Om telefon 6 5.
Indhold 7.4 Indstil alarmtonen 29 8 Avancerede indstillinger 30 8.1 Skift master-pinkode 30 8.2 Registrering 30 8.3 Afmeld 31 8.4 Landevalg 31 8.5 Nulstil telefon 31 8.6 Indstil præfiks 32 8.7 Skift genopkaldstid 32 8.8 Skift ringefunktion 33 8.9 Indstil det første ring 33 8.
1 Vigtigt Brug lidt tid på at læse denne brugsvejledning før du tager apparatet i brug. Brugsvejledningen indeholder nemlig vigtige informationer og bemærkninger om apparatet. 1.1 Strømkrav • Apparatet kræver en strømforsyning på 220-240 volt vekselstrøm. Ved strømsvigt kan kommunikationen gå tabt. • Det elektriske kredsløb er klassificeret som farligt. Den eneste måde, man kan fjerne strømmen fra opladeren, er ved at fjerne strømforsyningen fra stikkontakten.
1.3 Konformitet Vi, Philips, erklærer, at apparatet overholder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC. Apparatet kan kun forbindes til de analoge netværk i de lande, der er nævnt på emballagen. Du kan finde Erklæringen om Konformitet på www.p4c.philips.com. 1.4 Overholder GAP-standard GAP-standarden garanterer, at alle TM DECT GAP-håndsæt og -basestationer overholder en minimum funktionsstandard, uafhængigt af deres mærke.
Bortskaffelsesinstruktioner for batterier: Batterier bør ikke bortskaffes sammen med det almindelige affald. Emballageinformation: Philips har mærket emballagen med standardsymboler designet til at fremme genbrug og korrekt bortskaffelse af eventuelt affald. Der er betalt et bidrag til det tilknyttede nationale indvindingsog genbrugssystem. Det mærkede indpakningsmateriale kan genbruges. 1.6 1. 2. 3. 4. 5.
2 Om telefon Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome 2.1 Hvad der skal være i æsken Håndsæt Basestation med konsol Batteridæksel 2 stk. genopladelige NiMH AAA-batterier Strømforsyning Telefonkabel* Brugsvejledning Garanti Opstartsvejledning Bemærk *Telefonkabeladapteren i æsken er muligvis ikke forbundet til telefonkablet.
2.2 Overblik over telefonen : D Navigationstaster I standby: Rul op for at gå ind i opkaldslisten, og rul ned for at gå ind i telefonbogen. Under et opkald: Rul op/ned for at øge eller sænke lydstyrken i højttaleren. I andre funktioner: Rul en menuliste op/ ned, eller gå til den forrige eller næste post. E Tale-tast I standby: Besvar et indgående eksternt eller internt opkald. I telefonbog/opkaldslog/genopkaldredigeringsfunktion: Indtast det valgte nummer.
# K Ringetone fra-tast I standby: Indsæt #. Tryk længe for at slå ringetonen til/fra. Under et opkald: Indsæt #. Tryk længe for at indsætte en pause. I tekstredigeringsfunktion: Skift mellem store og små bogstaver. Tryk længe for at indsætte en pause. L Slå lyd fra-tast Under et opkald: Slår lyden for håndsættets mikrofon til/fra. M 8 M Viderestilling/Intern samtaletast I standby: Foretag et internt opkald.
2.3 A Display-ikoner Status-bjælke Angiver, at batteriet er helt opladet. Angiver, at batteriet er helt afladet. Angiver, at et eksternt opkald bliver tilsluttet eller holdt. Ikonet blinker, når der modtages et indgående opkald. Angiver, at der er modtaget nye talebeskeder. Ikonet blinker, når der er ulæste beskeder. Viser, når opkaldsloggen åbnes. Ikonet blinker, når der er nye mistede opkald. Viser, når telefonbogen åbnes. Viser, når vækkeuret er aktiveret. Viser, når ringetonen er slået fra.
2.4 Overblik over basestationen V A Søgningstast Søg håndsæt Tryk længe for at begynde registreringsproceduren.
3 Kom i gang 3.1 Forbind basestationen 1 Placer basestationen et centralt sted, tæt på telefon- og strømstik. ! Advarsel Undgå at placere basestationen for tæt på store metalgenstande såsom arkivskabe, radiatorer eller elektriske apparater. Dette kan have en negativ effekt på rækkevidde og lydkvalitet. Bygninger med tykke inder- og ydervægge kan have en negativ effekt på overførsel af signaler til og fra basen. ! Advarsel Basestationen har ikke en TÆND/SLUKknap.
2 Vend konsollen om og montér den igen bag på basestationen. 3.3.1 Isæt batterier ! Advarsel Brug altid de medfølgende genopladelige AAA batterier. Der kan være risiko for batterilækage, hvis du bruger alkalinebatterier eller andre batterityper. 1 Skub batteridækslet af. 3 Indsæt skruer (medfølger ikke) i væggen. 2 Placer batterierne, med korrekt polaritet, som angivet, og skub dækslet på igen. 4 Juster monteringshullerne bag på basen med skruerne i væggen. 5 Sæt basen på plads. 3.
1 Placer håndsættet på basestationen. Hvis håndsættet placeres korrekt, udsendes der et bip. på displayet 2 Batteri-ikonet blinker under opladning. lyser konstant, når 3 Batteri-ikonet håndsættet er fuldt opladet. Bemærk Optimal batterilevetid opnås efter tre fuldstændige opladninger (over 15 timer) og afladninger. Derefter har telefonen ca. 12 timers taletid og 150 timers standbytid. Rækkevidden for telefonen indendørs og udendørs er op til henholdsvis 50 meter og 300 meter.
Sverige Norge Finland Danmark Engelsk Russisk Ukraine Engelsk Rumænien Polen Tjekkiet Ungarn Slovakiet Slovenien Kroatien Bulgarien Serbien Singapore Indonesien Malaysia Australien New Zealand Engelsk 1 - Svensk 2 - Norsk 3 - Finsk 4 - Dansk 5 - Engelsk 1 - Russisk 2 - Ukrainsk 3 - Engelsk 1 - Rumænsk 2 - Polsk 3 - Tjekkisk 4 - Ungarsk 5 - Engelsk Engelsk 1 - Engelsk Engelsk 1 - Engelsk * Som standard vises sprog 1 for den udgående besked. Se afsnit 9.6.
3.5 Menustruktur Nedenstående oversigt beskriver din telefons menutræ. Tryk på m-tasten for at vise hovedmenuen. Brug navigationstasterne : til at navigere inde i menuerne, og tryk på <-tasten for at gå ind i hver indstilling. TELEFONBOG NY POST OPKALDSLISTE Poster i telefonbogen REDIGER SLET SLET ALLE DIREKTE HUK. PERS. INDST.
ADV.INDST. SKIFT PIN REGISTRER AFMELD LAND Landeliste NULSTIL 16 AUTO-PRÆFIX FIND TAL GENOPK.TID KORT/MELLEM/LANG RINGEFUNK.
4 Brug af telefonen 4.1 Foretag et opkald 4.1.1 Forudindtastning 1 Indtast nummeret (maksimalt 24 cifre). 2 Tryk på tasten r. • Opkaldet er begyndt. Tip Du kan tilføje et præfiks-nummer til begyndelsen af dit forudindtastede nummer, se “Indstil præfiks” i kapitel 8.6 for yderligere information. 4.1.2 Direkte opkald 1 Tryk på tasten r for at optage linjen. 2 Indtast nummeret. • Opkaldet er begyndt. 4.1.3 Ring fra genopkaldslisten 1 Tryk på tasten l i standby. 2 Rul : til en post i genopkaldslisten.
Tip Du kan blot lægge håndsættet tilbage på basestationen for at afslutte opkaldet (se “Aktiver/deaktiver auto-læg på” i kapitel 6.4). Denne funktion er slået til som standard. Bemærk Opkaldets varighed (TT-MM-SS) vil blive vist på håndsættets skærm i ca. to sekunder. Tryk på cBACK.for at gå tilbage til standby.
5 Brug telefonen til mere 5.1 Tænd/sluk for håndsættet Tryk og hold e-tasten nede i over fem sekunder, mens håndsættet er i standby, for at slukke for det. 5.2 Tastaturlås til/fra Tryk og hold *-tasten nede i et sekund, mens håndsættet er i standby, for at slå tastaturlåsen til/fra. 5.3 Indtastning af tekst eller tal Når du vælger et felt, hvor du kan indtaste tekst, kan du indtaste de bogstaver, der står på tasterne ved at trykke på tasten en eller flere gange.
venligst dit telefonselskab for yderligere information om denne service. Tryk på tasten v+2, når du modtager et andet indgående opkald, mens du taler i telefon, for at sætte det aktuelle opkald på hold og besvare det andet opkald. Tryk igen på tasten v+1 for at vende tilbage til den første person, du talte med. Sæt det aktuelle opkald på v+2 hold og besvare det andet opkald. Sæt det aktuelle opkald på v+1 hold og besvare det første opkald. Bemærk Tryk på cBACK for at slette det sidst indtastede tegn.
2 Rul : for at vælge en post, der 3 4 skal redigeres. Tryk på
3 Tryk på
5.7 Brug af opkaldsloggen Opkaldsloggen lagrer de sidste ti eksterne opkald, og eventuelle modtagne stemmebeskeder. Hvis du abonnerer på Vis Nummer, og identiteten på den, der ringer, ikke bliver holdt tilbage, vil navnet (eller nummeret) på den, der har ringet, blive vist. Bemærk Hvis der ringes fra et hemmeligt nummer, eller netværket ikke tilbyder information om dato og tid, vil denne information ikke blive vist i opkaldsloggen.
5.7.4 Slet en post i opkaldslisten 1 Tryk på u i standby, rul : til en 2 post i opkaldslisten, og tryk på m. Rul : til SLET, og tryk på
4 Tryk på e-tasten på det første 2 Hvis der er mere end 2 registrerede håndsæt for at overføre det eksterne opkald til det kaldte håndsæt. • Det eksterne opkald viderestilles. Bemærk Hvis der ikke bliver svaret på det kaldte håndsæt, tryk da på i-tasten for at genoptage det eksterne opkald. Besvar et eksternt opkald under en intern samtale 1 Under en intern samtale udsendes der en ny opkaldstone, når der er et indgående eksternt opkald.
under HÅNDSÆTTONE, og tryk på 6 Personlige indstillinger 6.1 Skift navn på håndsættet Du kan navngive håndsættet og vise håndsættets navn i standby. Standardnavnet på dit håndsæt er PHILIPS. 1 Tryk på tasten m i standby, rul : til PERS. INDST., og tryk på
2 Rul : til TIL eller FRA og tryk på
7 Ur og alarm Denne funktion lader dig indstille datoen, tiden og alarmindstillinger for telefonen. Som standard er dato og tid henholdsvis 01/ 01 og 00-00. 7.1 1 2 3 Indstil dato og tid Tryk på m i standby, rul : til UR OG ALARM og tryk på
7.3 Indstil alarm 1 Tryk på m i standby, rul : til 2 3 < < UR OG ALARM og tryk på OK, rul til ALARM og tryk på OK. Rul til FRA, TIL ÉN GANG eller TIL DAGLIGT og tryk på OK. Hvis du vælger TIL ÉN GANG eller TIL DAGLIGT, skal du indtaste tiden : : < (TT-MM) for alarmen og rulle : for at vælge AM eller PM, hvis tiden er i 12-timers format. Tryk på
8 Avancerede indstillinger 8.1 Skift master-pinkode Master-pinkoden bruges til registrering/ afmelding af håndsæt. Standard-masterpinkoden er 0000. Master-pinkoden må maksimalt være otte cifre. Pinkoden bruges også til at beskytte indstillingerne på dit håndsæt. Håndsættet vil spørge dig, når pinkoden er påkrævet. Bemærk Standardpinkoden er forudindstillet til 0000. Hvis du ændrer denne pinkode, bør du opbevare oplysningerne om din pinkode et sikkert sted, hvor du har nem adgang til dem.
Bemærk Hvis der ikke er nogen aktivitet på håndsættet inden for ti sekunder, vil registreringsproceduren blive afbrudt. Gentag trin 1, hvis dette sker. Hvis der ikke kan identificeres en basestation inden for et givet tidsrum, vises INGEN BASE samtidig med en fejltone, der angiver en fejlslået registrering, og håndsættet vender tilbage til standby. 8.3 Afmeld 1 Tryk på tasten m i standby, rul : til ADV. INDST., og tryk på
1 Tryk på tasten m i standby, rul : til ADV. INDST., og tryk på
8.8 Skift ringefunktion Standardværdien for ringefunktionen, som er forudindstillet på håndsættet, er valgt, så den passer bedst til dit lands netværk. Det bør ikke være nødvendigt at ændre den. Der er to ringefunktioner: Tone eller Puls. 1 Tryk på tasten m i standby, rul : til ADV. INDST., og tryk på
9 Tekniske data Display Relativ luftfugtighed • Progressivt LCD-baggrundslys • Baggrundslyset forbliver tændt i 15 sekunder efter hver aktivering som for eksempel et indgående opkald, tryk på taster, når håndsættet løftes fra basestationen, osv. • Farven på LCD-baggrundslyset er ravgul.
10 Ofte stillede spørgsmål www.philips.com/support I dette kapitel vil du finde de oftest stillede spørgsmål og svar om telefonen. Forbindelse Håndsættet tænder ikke! • Skift batterierne: Sæt håndsættet i basestationen til opladning. Efter kort tid vil telefonen tænde. Håndsættet oplader ikke! • Kontroller opladerens forbindelser. ikonet blinker ikke under opladning! • Batteriet er fuldt: Der er ikke behov for at oplade batteriet. • Dårlig batterikontakt: Juster håndsættet en anelse.
Jeg kan ikke ændre indstillingerne i min stemmemail. • Operatør-stemmemail styres af din udbyder og ikke af selve telefonen. Kontakt venligst din udbyder, hvis du ønsker at ændre indstillingerne. Produktadfærd Tastaturet fungerer ikke! • Fjern tastaturlåsen: Tryk længe på * i standby. Håndsættet bliver varmt, når jeg foretager et længere opkald! • Dette er normalt. Håndsættet forbruger energi under opkald. Håndsættet kan ikke registreres til basestationen! • Det maksimale antal håndsæt (fire) er nået.
11 Indeks A L Afmeld 31 Afslut et opkald 17 Alarm 29 Alarmtone 29 Auto-LægPå 27 LCD-baggrundslys 34 Lyd fra 19 Lyd til 19 Lydstyrke 19 B Besvar et eksternt opkald 25 Besvar et opkald 17 D Dato og tid 28 Direkte opkald 17 Display-ikoner 9 F Forbind basestation 11 Foretag et opkald 17 Forudindtastning 17 G M Master PIN 30 Menustruktur 15 N Nulstil enhed 31 O Opkaldslog 17, 23 Oplad batteriet 12 Overblik over basestationen 10 Overblik over din telefon 7 Overfør et eksternt opkald 24 P Præfiks 32 G
T Tænd/sluk for håndsættet 19 Tastaturlås til/fra 19 Tastetone 26 Telefonbog 17 Telefonmøde 25 Tilbehør 6 Tonemelodi 26 U Ur og Alarm 28 38 Indeks
DANSK
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.