BTM630 Bluetooth Wireless Micro System Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning pg001-032_BTM630_12-Eng 1 2007.9.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio BTM630 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Philips Consumer Electronics 4 pg001-032_BTM630_12-Eng 4 2007.9.
English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 33 Deutsch Español --------------------------------------------- 60 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 87 Italiano Nederlands -------------------------------------- 114 Svenska Italiano -------------------------------------------- 141 Dansk Svenska ------------------------------------------- 168 Dansk -------------------
Inhoudsopgave Algemene informatie Externe apparaten Met het oog op het milieu ............................. 115 Bijgeleverde accessoires ................................. 115 Veiligheidsvoorschriften .................................. 115 Gehoorbescherming ........................................ 116 Gebruik van apparaten zonder USB ............ 129 Een USB-apparaat voor massaopslag of SD/ MMC-geheugenkaart gebruiken ....................
Algemene informatie Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome. Dit apparaat voldoet aan de radioontstoringseisen van de Europese Unie. Met het oog op het milieu Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Algemene informatie ● Als u het systeem vanuit de kou in een warme ruimte brengt, of als u het in een vochtige kamer plaatst dan kan de lens van de cd-speler binnenin het systeem beslaan. In zo’n geval kan de cdspeler niet normaal functioneren. Laat het systeem ongeveer een uur aanstaan zonder cd erin totdat het afspelen van een cd weer normaal mogelijk is. ● De mechanische delen van het apparaat zijn voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden.
Voorbereiding FMFM draadantenne wire antenna Nederlands MWMW loop raamantenne antenna Netspanningsadapter AC power adaptor Aansluitingen op de achterkant Het typeplaatje zit op de achterkant van het systeem. A Netaansluiting ● Zorg ervoor dat u alle andere aansluitingen hebt gemaakt voordat u de netspanningsadapter in het stopcontact steekt. WAARSCHUWING! – Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter! Het gebruik van een andere adapter kan uw apparaat beschadigen.
Voorbereiding FM-antenne Opmerking: – Als u apparatuur wilt aansluiten met twee AUX OUT-aansluitingen (links/rechts), kunt u een "enkelnaar-dubbel" cinch-kabel gebruiken (niet meegeleverd). ● U kunt de FM-stereo-ontvangst verbeteren door een FM-buitenantenne aan te sluiten op de aansluitbus FM AERIAL (FM ANTENNA). Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1 2 C Extra aansluitingen Nederlands Er zijn geen extra apparaten en aansluitkabels bijgeleverd.
Bedieningsknoppen ) 1 2 3 4 5 6 ( * & ^ % $ # Nederlands 7 890 ! @ ¡ £ ™ Bedieningsknoppen op het systeem 1 iPod dock – wordt gebruikt om uw iPod-speler op aan te sluiten voor het afspelen van muziek of het opladen van de batterij. 6 EJECT 0 – hiermee kunt u een disc in de disclade plaatsen of uitwerpen. 7 DISPLAY – Hiermee selecteert u de weergavemodi voor discinformatie tijdens het afspelen. 2 SD • MMC 8 SOURCE – – dit is de sleuf voor het plaatsen van een SD/ MMC-geheugenkaart.
Bedieningsknoppen 0 S/T ! – ( USB DIRECT voor CD/MP3-CD/WMA/USB/CARD om achteruit en vooruit te zoeken binnen een cd-nummer/ cd. ................................. om naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer te gaan. – ÉÅ om het afspelen te starten en te onderbreken. ¡ @ PROG – – – # Nederlands – $ – (voor CD/MP3/USB/CARD) programmeer t nummers. (voor TUNER) om radiozenders handmatig of automatisch te programmeren. om de klokfunctie te kiezen.
Bedieningsknoppen 5 REPEAT voor CD/MP3/USB/CARD ................................. Hiermee selecteert u een herhaalmodus. 1 2 ∞ 3 4 5 ≤ £ ™ ¡ 6 6 – 7 8 ) ( 8 ÉÅ 6¡ /™ voor CD/MP3-CD/WMA/USB/CARD ................................. om naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer te gaan. 7 OK – bevestigt een selectie (alleen voor bedienen van het iPod-menu). om het afspelen te starten en te onderbreken.
Bedieningsknoppen ^ DSC (Digital Sound Control) – & – – om de klankkleur te veranderen: ROCK/POP/ JAZZ/CLASSIC. MUTE om het geluid tijdelijk uit en weer aan te zetten. hiermee kunt u een oproep in de wachtrij zetten tijdens het bellen of rippen. (Wanneer er een Bluetooth-telefoon is gekoppeld.) * VOL +/– om het volume in te stellen. (9 – om het afspelen van een cd te beëindigen en om een cd-programma te wissen.
Basisfunctie ➜ Het volumeniveau, de interactieve geluidsinstellingen, de laatst gekozen bron en de geprogrammeerde zenders blijven bewaard in het geheugen van het apparaat. Schakel het systeem over naar standby-stand ECO Power ● Houd STANDBY-ON B (of B om het afspelen) langer dan 2 seconden ingedrukt. ➜ Het achtergrondlicht wordt uitgeschakeld. Dit is een energiebesparende functie.
CD/MP3-CD/WMA-bewerking Afspeelfuncties Afspelen van een cd ● Druk opÉÅ om het afspelen te starten. ➜ In het display verschijnen het huidige nummer en de verstreken speelduur van het nummer dat speelt. Kiezen van een ander nummer ● Druk één of meerdere keren op S/T ( ¡ / ™ op de afstandsbediening) tot het gewenste nummer in het display verschijnt. ● U kunt ook het numerieke toetsenblok (09) op de afstandsbediening gebruiken om een track rechtstreeks te selecteren.
CD/MP3-CD/WMA-bewerking Zoeken naar een passage binnen een nummer Houd S/T (5 /6 op de afstandsbediening) ingedrukt. 2 Laat S/T (5 /6 op de afstandsbediening) los zodra u de gewenste passage herkent. ➜ Het afspelen gaat op de normale manier verder. Om het afspelen te beëindigen ● Druk op 9. 1 2 3 Om het afspelen te onderbreken ● Druk op ÉÅduring playback. ➜ Het display blijft stilstaan en de tijd waarop het afspelen onderbroken werd, knippert. ➜ Druk opnieuw op ÉÅ om verder te gaan met afspelen.
CD/MP3-CD/WMA-bewerking Verschillende manieren van afspelen: SHUFFLE en REPEAT Programmeren van nummers Terwijl de speler stilstaat, kunt u de nummers op uw cd kiezen en in de gewenste volgorde programmeren. Desgewenst kunt u elk nummer ook meer dan eens programmeren. In het totaal kunnen 40 nummers in het geheugen opgeslagen worden. U kunt de verschillende manieren van afspelen kiezen of wijzigen voor of tijdens het afspelen. U kunt deze manieren van afspelen ook met de programmeerfunctie combineren.
Radio-ontvangst Programmeren van radiozenders U kunt maximaal 40 radiostations (30 voor FM en 10 voor AM) in het geheugen opslaan. Automatisch programmeren Het automatisch programmeren start bij een gekozen zendernummer. Vanaf dit nummer zullen alle hogere, eerder geprogrammeerde radiozenders overschreven worden. Druk op ALBUM•PRESET +/- (of ¡ / ™ op de afstandsbediening) om het nummer te kiezen vanaf waar u het programmeren wilt laten starten.
Radio-ontvangst Afstemmen op een geprogrammeerde zender ● Druk op ALBUM•PRESET +/- (of 3 / 4 op de afstandsbediening) tot het nummer van de gewenste zender in het display verschijnt. RDS Radio Data System is een dienst van de zendstations waarbij FM-zenders extra informatie uitzenden. Als u en RDS-zender ontvangt dan verschijnen in het display, en de zendernaam. Bij het automatisch programmeren zullen RDS-zenders als eerste geprogrammeerd worden.
1 2 Gebruik van apparaten zonder USB Gebruik de meegeleverde Aux-in-kabel om de AUX-aansluiting aan te sluiten op een AUDIO OUT-aansluiting of hoofdtelefoonaansluiting van een extern apparaat (zoals een TV, laserdiscspeler, DVD-speler of CD-recorder). Druk op SOURCE (of AUX de afstandsbediening) om het externe apparaat te kiezen. Opmerking: – U kunt blijven gebruik maken van alle geluidsinstellingen (bijvoorbeeld DSC, DBB, enzovoort).
Externe apparaten Muziekbestanden overbrengen van een PC naar een USB-apparaat voor massaopslag of SD/MMC-geheugenkaart U kunt uw favoriete muziek gemakkelijk overbrengen van een PC naar een USB-apparaat voor massaopslag of SD/MMC-geheugenkaart door bestanden te verslepen. In het geval van de flashspeler kan U voor het overzetten van muziek ook de muziekbeheersoftware gebruiken. WMA bestanden kunnen eventueel niet afspeelbaar zijn wegens compatibiliteitsredenen.
2 Bereid de bron waarvan u wilt opnemen voor. YU kunt telkens een van de volgende opnamebronnen selecteren: DISC - plaats de disc(s). Selecteer vervolgens een track waar u het rippen wilt laten beginnen. (zie Bediening van de CD/MP3-CD/WMA speler). BT (BLUETOOTH) - Sluit een Bluetoothapparaat dat het A2DP-profiel ondersteunt aan op het systeem. Selecteer een track waar u het rippen wilt laten beginnen. (zie “Bluetoothbewerking”). AUX - sluit een extern apparaat aan.
iPod-station Compatibele iPod-spelers ● De meeste Apple iPod-modellen met een 30pins stationsaansluiting: 20 GB, 40 GB, 20/30 GB foto, 40/60 GB foto, 30 GB video, 60 GB video, 80 GB video, mini, Nano en Nano 2nd Generation.
Bluetooth-bewerking Met de Bluetooth-mogelijkheden van BTM630 kunt u binnen een bereik van ongeveer 10 meter draadloos audio ontvangen van verschillende andere Bluetooth-apparaten (bijvoorbeeld een mobiele telefoon, PDA, enz.).
Bluetooth-bewerking 5 6 7 Nederlands 8 Selecteer "BTM630" om het koppelen te starten. Voer "0000" als u om een wachtwoord wordt gevraagd. Wacht totdat het koppelen is voltooid en het systeem een dubbele pieptoon laat horen, waarna het Bluetooth-pictogram wordt ingeschakeld. ➜ Indien het aangesloten apparaat (mobiele telefoon) de HFP- en/of HSP-profielen ondersteunt, wordt op het display kort "PHONE CONNECTED" (Telefoon aangesloten) weergegeven.
Bluetooth-bewerking Een oproep ontvangen via het systeem (voor een aangesloten mobiele telefoon die de HFP- en HSP-profielen ondersteunt) Tijdens een inkomende oproep voor het aangesloten mobiele apparaat hoort u een waarschuwingstoon voor een inkomende oproep via de luidsprekers van het systeem en wordt op het display "IN CALL" (Inkomende oproep) en het nummer (indien beschikbaar) weergegeven.
Klok/Timer ➜ De cijfers die minuten aangeven, beginnen te knipperen. 5 6 Druk op ALBUM•PRESET +/- (of ¡ / ™ de afstandsbediening) om de minuten in te stellen. Druk op PROG (of PROG/CLOCK op de afstandsbediening) om de tijd te bevestigen. Instellen van de timer Nederlands ● U kunt het apparaat als alarmklok gebruiken; de DISC (CD)/TUNER (FM/MW)/DOCK (iPod)/ USB/CARD (SD/MMC) wordt dan op een ingestelde tijd automatisch ingeschakeld (één keer).
Klok/ Timer Inslapen met de timer Met de timer kunt u het apparaat voor het inslapen zichzelf laten uitschakelen na een bepaalde tijd. 1 Druk herhaaldelijk op SLEEP op de afstandsbediening om de tijdsduur te kiezen. ➜ U kunt kiezen uit de volgende instellingen (de duur in minuten): OFF ™ 90 ™ 75 ™ 60 ™ 45 ™ 30 ™ 15 ™ OFF ™ 90 … ➜ In het display verschijnt "SLEEP XX. "XX" is de tijd in minuten. ➜ wordt weergegeven als u de sleeptimer hebt ingesteld op een andere waarde dan 0.
Technische gegevens VERSTERKER Uitgangsvermogen ............................... 2 x 15 W RMS Signaal/ruis-verhouding ................................ ≥ 70 dBA Frequentiebereik ............. 20 Hz – 20 KHz, ± 3 dB Ingangsgevoeligheid AUX .............. 0.5 V (max. 2 V) Uitvoervermogen hoofdtelefoon ....................... 4 Ω Impedantie, luidsprekers ....................................... 32 Ω Impedantie, hoofdtelefoon ......................... <50 mW CD-SPELER Frequentiebereik .............................
Verhelpen van storingen WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Verhelpen van storingen Probleem Oplossing Sommige bestanden op het USB toestel worden niet weergegeven ✔ Controleer of het aantal folders groter is dan 99 Geluidsinvoer naar de microfoon is niet goed hoorbaar. ✔ Praat dichter bij de microfoon of praat harder. ✔ Kies een omgeving met minder echo-effecten of het aantal titels groter is dan 400 en/of achtergrondlawaai. ✔ Verlaag het systeemvolume voor optimale echoprestaties.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska BTM630 Dansk Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China PageBack_BTM630-22 262 PDCC-JS/JW-0739 2007.9.
iPod_12_1.eps 2008-02-19 5:22:08 PM C Y CM MY K Netherlands CY CMY Deutsch M Hinweise zur iPod-Verbindung 1. Das Docking-Entertainment-System ist mit allen im Handel erhältlichen Apple iPod-Modellen mit 30-pin-Anschluss kompatibel. 2. Es sind vier Adapter für verschiedene iPod-Modelle enthalten, z. B. für iPod touch (8 GB, 16 GB), iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano der 3. Generation (4 GB, 8 GB), iPod der 5. Generation (30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod nano der 2.
C M Pyccknñ Português Suomi iPod_12_2.