BT6900 Eestikeelne kasutusjuhend Bluetooth kõlar Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.
Sisukord 1 Oluline 3 Ohutus 3 Märkus 3 2 Teie Bluetooth kõlar 5 Tutvustus 5 Mis kuulub varustusse? 5 Ülevaade kõlarist 5 3 Alustamine 6 Sisse/välja lülitamine 6 Akutaseme kontrollimine 6 Sisseehitatud aku laadimine 6 4 Taasesitamine Bluetooth seadmetelt Bluetooth seadme ühendamine 8 8 Taasesitamine Bluetooth seadmelt 8 Seadmega ühenduse katkestamine 9 Seadme taasühendamine 9 Ühenduste informatsiooni kustutamine 9 Telefonikõne juhtimine 9 5 Teised funktsioonid 10 Välise h
1 Oluline Ohutus Märkus Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole sõnaselgelt kinnitatud äriühingu Gibson Innovations poolt, võivad tühistada kasutaja õiguse seadme kasutamiseks. Hoiatus yy Ärge kunagi eemaldage selle kõlari kesta. yy Ärge kunagi asetage seda kõlarit teiste elektrooniliste seadmete peale. yy Hoidke see kõlar eemal otsesest päikesevalgusest, lahtisest leegist või kuumusest. yy Kasutage ainult tootja poolt ettenähtud lisatarvikuid.
ametlikku kogumispunkti või Philipsi teeninduskeskusesse, kus spetsialist saab taaslaetava aku eemaldada. Palun tutvuge kohalike nõuete ja võimalustega vanade elektri- ja elektroonikaseadmete ning taaslaetavate akude ümbertöötlemise kohta. Käituge vastavalt kohalikele reeglitele ja ärge hävitage seda seadet ega selle taaslaetavat akut hariliku majapidamisprügi hulgas. Korrektne seadme ja taaslaetava aku hävitamine aitab vältida kahju keskkonnale ja inimtervisele.
2 Teie Bluetooth kõlar Ülevaade kõlarist Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast Philipsi kasutajate hulka! Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil www.philips.com/welcome. Tutvustus Selle kõlariga on teil võimalik nautida muusikat oma Bluetooth toega seadmetest või teistest välistest seadmetest, kasutades 3,5mm helikaablit.
3 Alustamine Järgige selles peatükis olevaid juhendeid alati järjekorras. Sisse/välja lülitamine yy Manuaalseks akutaseme kontrollimiseks vajutage kergelt nupule (seade võib olla nii sisse kui ka välja lülitatud). LED indikaatori erinevad reaktsioonid näitavad erinevat akutaset. LED indikaator: LED 4 LED 4 LED 3 LED 3 LED 2 LED 2 LED 1 LED 1 yy yy Kõlari sisse lülitamiseks vajutage ja hoidke rohkem kui kaks sekundit all nuppu . Bluetooth indikaator hakkab vilkuma.
Kui aku on peaaegu tühi, siis hakkab LED 1 punaselt vilkuma, nagu pildil näidatud. Süsteemi olek Akutase Süsteemi tegevus Sees Laeb Piiksub ühe korra ilma laadimise indikaatorita. Väljas Laeb Kuvab laadimise indikaatorit. Väljas Täis laetud Kõik LED tuled on sees ja kustuvad pärast kolme minutit Sisseehitatud aku laadimiseks: yy Tõmmake USB kaabel USB käepaelast välja, nagu pildil näidatud. Laadimisprotsessi kontrollimine Laadimise ajal on teil võimalik kontrollida laadimise protsessi.
4 Taasesitamine Bluetooth seadmetelt Selle kõlari abil on teil võimalik kuulata muusikat Bluetooth toega seadmetest ja hallata Bluetooth ühenduse kaudu sissetulevat kõnet. 2 Lülitage oma Bluetooth seadmel Bluetooth sisse ning otsige teisi Bluetooth seadmeid, millega saaks ühendada (vaadake seadme kasutusjuhendit). 3 Kui teie seadmel kuvatakse [Philips BT6900], siis valige see, et alustada ühendamist. Vajadusel sisestage ühendamiseks parool “0000”.
Pärast õnnestunud ühendust taasesitage heli oma Bluetooth seadmelt. Te kuulete Bluetooth seadmest tulevat heli läbi selle kõlari. yy Taasesitamise peatamiseks või taastamiseks vajutage nupule . yy Järgmise loo taasesitamiseks vajutage kaks korda nupule . Nõuanne yy Taasesitamise juhtimiseks on teil võimalik kasutada ka oma Bluetooth seadet. Telefonikõne juhtimine Pärast õnnestunud Bluetooth ühendust on teil selle kõlari kaudu võimalik juhtida sissetulevat kõnet.
5 Teised funktsioonid Helitugevuse kohandamine Vajutage taasesitamise ajal +/- nuppu, et helitugevust suurendada või vähendada. Välise heliseadme kuulamine Selle kõlari kaudu on teil võimalik kuulata muusikat välisest heliseadmest, näiteks MP3 mängijast. Nõuanne yy Te võite vajutada ja hoida all nuppu +/-, et helitugevust kiiresti suurendada või vähendada. yy Kui helitugevus saavutab maksimumtaseme, siis kõlar piiksub kaks korda.
6 Tehnilised andmed Märkus yy Toote informatsioon võib ilma ette teatamata muutuda. Väljundi võimsus (võimendi) 10W RMS ≤ 1% THD Akustiline sageduse vastuvõtt 85 – 20000 Hz Kõlari draiver 1 x 2” täisulatus, 4 oomi Bassivõimendus 2 x 2“ passive radiator Bluetooth versioon V2.1 + EDR Bluetoothi toetatud profiilid AVRCP V1.4, A2DP V1.2, HFP V1.
7 Probleemide lahendamine Hoiatus yy Ärge kunagi eemaldage seadme kesta. Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii. Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid, enne kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole võimeline lahendama tekkinud probleemi neid vihjeid järgides, siis vaadake Philipsi veebilehte (www.philips.com/support).
Märkused EE 13
Märkused 14 EE
2017 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud. Selle toote tõi turule ja seda müüakse äriühing Gibson Innovations Ltd. vastutusel. Gibson Innovations Ltd. on selle toote garantiiandja. Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke Philips N.V. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning neid kasutatakse litsentsi alusel. BT6900_00_UM_V1.
Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.