Quick start guide

B
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PHILIPS BT5500
NFC
A B
DC IN
4 x AA
User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PDF
www.philips.com/support.
IT
Per scaricare il manuale dell’utente completo, visitare il sito Web www.philips.com/
support.
KK
Толықпайдаланушынұсқаулығынжүктепалуүшінwww.philips.com/support
торабынакіріңіз.
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op www.philips.com/support.
PL
Pełnąwersjęinstrukcjiobsługimożnapobraćzestronyinternetowejwww.philips.
com/support.
PT
Paratransferiromanualdoutilizadorcompleto,visitewww.philips.com/support.
RU
Полнуюверсиюруководствапользователяможнозагрузитьнавеб-сайтеwww.
philips.com/support.
SK
Nastránkewww.philips.com/supportsimôžeteprevziaťúplnýnávodnapoužívanie.
SV
Denfullständigaanvändarhandbokennnspåwww.philips.com/support.
UK
Щобзавантажитиповнийпосібниккористувача,відвідайтевеб-сайт
www.philips.com/support.
IT
Peralimentarequestoprodottoèpossibileutilizzare
l’alimentazioneCAounabatteriaalcalina(LR6AA).
KK
Бұлөнімніңқуаткөзіретіндеайнымалықуатыннемесе
сілтілібатареяны(LR6AA)пайдалануғаболады.
NL
Zowelnetspanningalsbatterijen(LR6AA)kunnenals
stroombron voor dit product worden gebruikt.
PL
Tenproduktmożebyćzasilanyprądemprzemiennymlub
pracowaćnazasilaniuzbateriialkalicznej(LR6AA).
PT
EsteprodutopodeseralimentadoporCAoucompilhas
alcalinas(AALR6).
RU
Питаниеданногоизделияосуществляетсяотсети
переменноготокаилиотщелочныхбатарей(LR6AA).
SK
Tentovýrobokjemožnénapájaťstriedavýmprúdomz
elektrickejsietealebopomocoualkalickejbatérie(LR6AA).
SV
Nätströmelleralkaliskabatterier(LR6AA)kananvändassom
strömförsörjningförprodukten.
UK
Цейвирібможепрацюватиякізживленнямвідмережі
змінногоструму,таківідлужноїбатареї(LR6AA).
IT
Collegamento
A Collegamento di un dispositivo tramite NFC
1 Premere sull’altoparlante.
2 AttivarelafunzioneNFCsulpropriodispositivoBluetooth.
3 Toccarel’areaNFCdell’altoparlanteconquellacorrispondentedel
dispositivoBluetooth.
4 Seguireleistruzioniavideopercompletarel’associazioneeilcollegamento.
B Collegare un dispositivo Bluetoothmanualmente
1 Premere sull’altoparlante.
» LaspiaaLEDiniziaalampeggiare.
2 AbilitarelafunzioneBluetoothsuldispositivoecercarnealtri.
3 Selezionare[BT5500] suldispositivoperavviarel’associazioneeil
collegamento.Senecessario,inserirelapasswordpredenita“0000”
» Dopoavereffettuatocorrettamentel’associazioneeil
collegamento, l’altoparlante emette due volte un segnale acustico
elaspiaaLEDdiventablussa.
Nota:
• L’altoparlanteèingradodimemorizzaremassimo4dispositiviassociati.
• Tenerelontanodaaltridispositivielettronicichepossanocausareinterferenze.
KK
Қосу
A Құрылғыны NFC арқылы қосу
1 Динамикте түймесінбасыңыз.
2 BluetoothқұрылғыңыздаNFCмүмкіндігінқосыңыз.
3 ДинамиктегіNFCтегінBluetoothқұрылғысыныңартқыжағындағыNFC
аумағынатигізіңіз.
4 Жұптаужәнеқосуәрекетінаяқтауүшінэкрандағынұсқауларды
орындаңыз.
B Bluetooth құрылғысына қолмен қосылу
1 Динамикте түймесінбасыңыз.
» ЖШДкөрсеткішіжыпылықтайбастайды.
2 ҚұрылғыдаBluetoothфункциясынқосыңызжәнеBluetooth
құрылғыларыніздеңіз.
3 Жұптастырудыжәнеқосудыбастауүшінқұрылғыда[BT5500] тармағын
таңдаңыз.Қажетболса,«0000»әдепкіқұпиясөзіненгізіңіз.
» Сәттіжұптап,қосқаннанкейін,динамикекіретсигнал
шығарадыжәнеЖШДкөрсеткішітұтаскөктүскеайналады.
Ескертпе.
• Динамикеңкөбі4жұпталғанқұрылғыныестесақтайалады.
• Кедергікелтіруімүмкінкезкелгенбасқаэлектрқұрылғысынаналыс
ұстаңыз.
IT
Primadiusareilprodotto,leggeretuttelerelativeinformazionisullasicurezza.
KK
Өнімдіпайдаланбастанбұрын,барлыққосымшақауіпсіздікақпаратыноқыңыз.
NL
Leesalleveiligheidsinformatievoordatuhetproductgebruikt.
PL
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktuprzeczytajwszystkiedołączoneinformacje
dotyczącebezpieczeństwa.
PT
Antesdeutilizaroseuproduto,leiaasinformaçõesdesegurançaqueoacompanham.
RU
Передиспользованиемустройстванеобходимоознакомитьсясовсеми
прилагаемымиинструкциямипобезопасности.
SK
Predpoužívanímvýrobkusiprečítajtevšetkypribalenébezpečnostnéinformácie.
SV
Innanduanvänderproduktenbörduläsaallmedföljandesäkerhetsinformation.
UK
Передвикористаннямпристроюпрочитайтеусюінформаціюзтехнікибезпеки,
щододається.
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
BT5500
Specications are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX
Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
BT5500_12_Short User Manual_V2.0
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
IT
Riproduzione
DopoaverconnessoilBluetoothcorrettamente,riprodurrel’audiosuldispositivoBluetooth.
KK
Ойнату
СәттіBluetoothқосылымынанкейінBluetoothқұрылғысындадыбыстыойнатыңыз.
NL
Afspelen
BrengeenBluetooth-verbindingtotstandenspeelaudioafophetBluetooth-apparaat.
PL
Odtwarzanie
PopomyślnymnawiązaniupołączeniaBluetoothwłączodtwarzaniedźwiękuwurządzeniu
Bluetooth.
PT
Reprodução
DepoisdeligaçãoBluetoothserbemsucedida,reproduzaáudionodispositivoBluetooth.
NL
Aansluiten
A Een apparaat verbinden via NFC
1 Druk op op de luidspreker.
2 SchakeldeNFC-functieinopuwBluetooth-apparaat.
3 RaakdeNFC-tagopdeluidsprekeraanmethetNFC-gebiedvanhetBluetooth-
apparaat.
4 Volg de instructies op het scherm om het koppelen te voltooien en de verbinding
tot stand te brengen.
B Handmatig een Bluetooth-apparaat verbinden
1 Druk op op de luidspreker.
» HetLED-lampjebegintteknipperen.
2 SchakelBluetoothinophetapparaatenzoeknaarBluetooth-apparaten.
3 Selecteer [BT5500] op het apparaat om het koppelen te starten en een verbinding
totstandtebrengen.Voerzonodighetstandaardwachtwoord“0000”in.
» Nadatdeapparatenzijngekoppeldendeverbindingtotstandis
gebracht,geeftdeluidsprekertweepieptonenenbrandthetLED-lampje
onafgebroken blauw.
Opmerking:
• De luidsprekerheefteengeheugenfunctievoormaximaal4gekoppeldeapparaten.
• Houd ditsysteemuitdebuurtvanandereelektronischeapparatuurdievoorstoring
kanzorgen.
PL
Podłączanie
A Podłączanie urządzenia z użyciem technologii NFC
1 Naciśnijprzycisk nagłośniku.
2 WłączfunkcjęNFCwurządzeniuBluetooth.
3 DotknijznacznikaNFCnagłośnikuobszaremNFCurządzeniaBluetooth.
4 Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie,abyprzeprowadzić
parowanieinawiązaćpołączenie.
B Ręcznepodłączanie urządzenia Bluetooth
1 Naciśnijprzycisk nagłośniku.
» WskaźnikLEDzaczniemigać.
2 WurządzeniuwłączfunkcjęBluetoothiwyszukajurządzeniaBluetooth.
3 Wurządzeniuwybierzpozycję[BT5500],abyrozpocząćparowanieinawiązać
połączenie.Wraziepotrzebywprowadźhasłodomyślne„0000”.
» Popomyślnymzakończeniuprocesuparowaniainawiązaniupołączenia
głośnikwyemitujedwasygnałydźwiękowe,awskaźnikLEDzacznieświecić
naniebieskowsposóbciągły.
Uwaga:
• Głośnikmożezapamiętaćmaksymalnie4sparowaneurządzenia.
• Zestawnależytrzymaćzdalaodinnychurządzeńelektronicznych,któremogłyby
powodowaćzakłócenia.
PT
Ligar
A Ligar um dispositivo através de NFC
1 Prima no altifalante.
2 ActiveafuncionalidadeNFCnoseudispositivoBluetooth.
3 ToquenaindicaçãoNFCdoaltifalantecomaáreaNFCdoseudispositivo
Bluetooth.
4 Sigaasinstruçõesnoecrãparaconcluiroemparelhamentoealigação.
B Ligar a um dispositivo Bluetooth manualmente
1 Prima no altifalante.
» OindicadorLEDcaintermitente.
2 Noseudispositivo,activeoBluetootheprocuredispositivosBluetooth.
3 Seleccione [BT5500]noseudispositivoparainiciaroemparelhamentoealigação.
Senecessário,introduzaapalavra-passepredenida“0000”.
» Depoisdoemparelhamentoedaligaçãobemsucedidos,oaltifalante
emitedoissinaissonoroseoindicadorLEDmantém-secontinuamente
acesoaazul.
Nota:
• O altifalante podememorizarummáximode4dispositivosemparelhados.
• Mantenha afastados todos os outros dispositivos electrónicos que possam causar
interferências.
RU
Connect
A Подключение устройства при помощи NFC
1 Нажмите наАС.
2 ВключитефункциюNFCнаустройствеBluetooth.
3 ПоднеситеBluetooth-устройствокАСтак,чтобыобластьNFCсоприкасаласьс
NFC-меткойнаАС.
4 Длязавершениясопряженияиподключенияследуйтеинструкциямнаэкране.
B Подключение Bluetooth-устройства вручную.
1 Нажмите наАС.
» LED-индикаторначнетмигать.
2 ВключитеBluetoothнаустройствеивыполнитепоискBluetooth-устройств.
3 Наустройствевыберите[BT5500],чтобывыполнитьсопряжениеи
подключение.Принеобходимостивведитепарольпоумолчанию«0000».
» ПослеуспешногосопряженияиподключенияАСиздастдва
звуковыхсигнала,аLED-индикаторначнетгоретьровнымсиним
светом.
Примечание.
• АСможетзапомнитьдо4сопряженныхустройств.
• Приборследуетрасполагатьнадостаточномрасстоянииотлюбыхдругих
электронныхустройств,которыемогутявлятьсяисточникамипомех.
SK
Pripojenie
A Pripojenie zariadenia cez NFC
1 Stlačtetlačidlo na reproduktore.
2 ZapnitefunkciuNFCvzariadenísrozhranímBluetooth.
3 DotknitesaznačkyNFCnareproduktoreoblasťouNFCzariadeniaBluetooth.
4 Podľapokynovnaobrazovkedokončitepárovanieapripojenie.
B Pripojiť k zariadeniu Bluetooth manuálne
1 Stlačtetlačidlo na reproduktore.
» IndikátorLEDzačneblikať.
2 VzariadenízapnitefunkciuBluetoothavyhľadajtezariadeniaBluetooth.
3 Výberompoložky[BT5500] vovašomzariadeníspustitepárovanie
apripojenie.Vprípadepotrebyzadajteprednastavenéheslo„0000“.
» Poúspešnomspárovaníapripojeníreproduktordvakrátpípne
aindikátorLEDzačnesúvislesvietiťnamodro.
Poznámka:
• Tentoreproduktorsidokážezapamätaťmaximálne4spárovanézariadenia.
• Zariadenieudržujtemimodosahuostatnýchelektronickýchzariadení,ktoré
bymohlispôsobovaťrušenie.
SV
Ansluta
A Anslut en enhet genom NFC
1 Tryckpå påhögtalaren.
2 AktiveraNFC-funktionenpåBluetooth-enheten.
3 TryckpåNFC-etikettenpåhögtalarenmedNFC-områdetpåBluetooth-enheten.
4 Följanvisningarnapåskärmenförattslutföraihopparningochanslutning.
B Anslut en Bluetooth-enhet manuellt
1 Tryckpå påhögtalaren.
» LED-indikatornbörjarblinka.
2 AktiveraBluetoothpåenhetenochsökefterBluetooth-enheter.
3 Välj[BT5500] påenhetenförattpåbörjaihopparningochanslutning.Omdet
behövssåangerdustandardlösenordet”0000”.
» Efterihopparningochanslutningpiperhögtalarentvågångeroch
LED-indikatornlysermedettfastblåttsken.
Obs!
• Högtalarenkanmemoreraupptill4tidigareihopparadeenheter.
• Hållsystemetpåavståndfrånandraelektroniskaenhetersomkanorsaka
störning.
UK
Під’єднання
A Під’єднання пристрою через NFC
1 Натисніть нагучномовці.
2 УвімкнітьфункціюNFCнапристроїBluetooth.
3 ТоркнітьсяміткоюNFCнагучномовцідообластіNFCнапристрої
Bluetooth.
4 Виконайтевказівкинаекрані,щобзавершитиз’єднанняупарута
під’єднання.
B Під’єднання пристрою Bluetooth вручну
1 Натисніть нагучномовці.
» Світлодіоднийіндикаторпочинаєблимати.
2 НапристроїувімкнітьфункціюBluetoothівиконайтепошукпристроїв
Bluetooth.
3 Виберітьнапристроїпункт[BT5500],щоброзпочатиз’єднаннявпаруі
під’єднання.Уразіпотребивведітьстандартнийпароль«0000».
» Післяз’єднанняупарутапід’єднаннягучномовецьподасть
двазвуковісигнали,асвітлодіоднийіндикаторпочнесвітитися
синімсвітломбезблимання.
Примітка.
• Гучномовецьможезапам’ятатищонайбільше4пристрої,зякими
виконувалосяз’єднанняупару.
• Тримайтесистемуподалівідіншихелектропристроїв,якіможуть
створюватиперешкоди.
RU
Воспроизведение
ПослеуспешногоподключенияпоBluetoothвключитевоспроизведениемузыкина
Bluetooth-устройстве.
SK
Prehrávanie
PoúspešnompripojeníBluetoothprehrávajtezvukvzariadenísrozhranímBluetooth.
SV
Spela upp
EfterBluetooth-anslutningkanduspelauppljudpåBluetooth-enheten.
UK
Відтворення
Післяуспішногоз’єднанняBluetoothзапустітьвідтворенняаудіонапристроїBluetooth.
IT Manuale dell’utente breve
KK Қысқаша пайдаланушы
нұсқаулығы
NL Korte gebruikershandleiding
PL Krótka instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador resumido
RU Краткое руководство
пользователя
SK Stručný návod na používanie
SV Kortfattad användarhandbok
UK Короткий посібник
користувача
BT5500_12_Short User Manual_V2.0_sheet 2.indd 3 2014/5/19 14:39:52

Summary of content (2 pages)