Quick start guide
B
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PHILIPS BT5500
NFC
A B
DC IN
4 x AA
User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PDF
www.philips.com/support.
IT
Per scaricare il manuale dell’utente completo, visitare il sito Web www.philips.com/
support.
KK
Толықпайдаланушынұсқаулығынжүктепалуүшінwww.philips.com/support
торабынакіріңіз.
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op www.philips.com/support.
PL
Pełnąwersjęinstrukcjiobsługimożnapobraćzestronyinternetowejwww.philips.
com/support.
PT
Paratransferiromanualdoutilizadorcompleto,visitewww.philips.com/support.
RU
Полнуюверсиюруководствапользователяможнозагрузитьнавеб-сайтеwww.
philips.com/support.
SK
Nastránkewww.philips.com/supportsimôžeteprevziaťúplnýnávodnapoužívanie.
SV
Denfullständigaanvändarhandbokennnspåwww.philips.com/support.
UK
Щобзавантажитиповнийпосібниккористувача,відвідайтевеб-сайт
www.philips.com/support.
IT
Peralimentarequestoprodottoèpossibileutilizzare
l’alimentazioneCAounabatteriaalcalina(LR6AA).
KK
Бұлөнімніңқуаткөзіретіндеайнымалықуатыннемесе
сілтілібатареяны(LR6AA)пайдалануғаболады.
NL
Zowelnetspanningalsbatterijen(LR6AA)kunnenals
stroombron voor dit product worden gebruikt.
PL
Tenproduktmożebyćzasilanyprądemprzemiennymlub
pracowaćnazasilaniuzbateriialkalicznej(LR6AA).
PT
EsteprodutopodeseralimentadoporCAoucompilhas
alcalinas(AALR6).
RU
Питаниеданногоизделияосуществляетсяотсети
переменноготокаилиотщелочныхбатарей(LR6AA).
SK
Tentovýrobokjemožnénapájaťstriedavýmprúdomz
elektrickejsietealebopomocoualkalickejbatérie(LR6AA).
SV
Nätströmelleralkaliskabatterier(LR6AA)kananvändassom
strömförsörjningförprodukten.
UK
Цейвирібможепрацюватиякізживленнямвідмережі
змінногоструму,таківідлужноїбатареї(LR6AA).
IT
Collegamento
A Collegamento di un dispositivo tramite NFC
1 Premere sull’altoparlante.
2 AttivarelafunzioneNFCsulpropriodispositivoBluetooth.
3 Toccarel’areaNFCdell’altoparlanteconquellacorrispondentedel
dispositivoBluetooth.
4 Seguireleistruzioniavideopercompletarel’associazioneeilcollegamento.
B Collegare un dispositivo Bluetoothmanualmente
1 Premere sull’altoparlante.
» LaspiaaLEDiniziaalampeggiare.
2 AbilitarelafunzioneBluetoothsuldispositivoecercarnealtri.
3 Selezionare[BT5500] suldispositivoperavviarel’associazioneeil
collegamento.Senecessario,inserirelapasswordpredenita“0000”
» Dopoavereffettuatocorrettamentel’associazioneeil
collegamento, l’altoparlante emette due volte un segnale acustico
elaspiaaLEDdiventablussa.
Nota:
• L’altoparlanteèingradodimemorizzaremassimo4dispositiviassociati.
• Tenerelontanodaaltridispositivielettronicichepossanocausareinterferenze.
KK
Қосу
A Құрылғыны NFC арқылы қосу
1 Динамикте түймесінбасыңыз.
2 BluetoothқұрылғыңыздаNFCмүмкіндігінқосыңыз.
3 ДинамиктегіNFCтегінBluetoothқұрылғысыныңартқыжағындағыNFC
аумағынатигізіңіз.
4 Жұптаужәнеқосуәрекетінаяқтауүшінэкрандағынұсқауларды
орындаңыз.
B Bluetooth құрылғысына қолмен қосылу
1 Динамикте түймесінбасыңыз.
» ЖШДкөрсеткішіжыпылықтайбастайды.
2 ҚұрылғыдаBluetoothфункциясынқосыңызжәнеBluetooth
құрылғыларыніздеңіз.
3 Жұптастырудыжәнеқосудыбастауүшінқұрылғыда[BT5500] тармағын
таңдаңыз.Қажетболса,«0000»әдепкіқұпиясөзіненгізіңіз.
» Сәттіжұптап,қосқаннанкейін,динамикекіретсигнал
шығарадыжәнеЖШДкөрсеткішітұтаскөктүскеайналады.
Ескертпе.
• Динамикеңкөбі4жұпталғанқұрылғыныестесақтайалады.
• Кедергікелтіруімүмкінкезкелгенбасқаэлектрқұрылғысынаналыс
ұстаңыз.
IT
Primadiusareilprodotto,leggeretuttelerelativeinformazionisullasicurezza.
KK
Өнімдіпайдаланбастанбұрын,барлыққосымшақауіпсіздікақпаратыноқыңыз.
NL
Leesalleveiligheidsinformatievoordatuhetproductgebruikt.
PL
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktuprzeczytajwszystkiedołączoneinformacje
dotyczącebezpieczeństwa.
PT
Antesdeutilizaroseuproduto,leiaasinformaçõesdesegurançaqueoacompanham.
RU
Передиспользованиемустройстванеобходимоознакомитьсясовсеми
прилагаемымиинструкциямипобезопасности.
SK
Predpoužívanímvýrobkusiprečítajtevšetkypribalenébezpečnostnéinformácie.
SV
Innanduanvänderproduktenbörduläsaallmedföljandesäkerhetsinformation.
UK
Передвикористаннямпристроюпрочитайтеусюінформаціюзтехнікибезпеки,
щододається.
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
BT5500
Specications are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX
Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
BT5500_12_Short User Manual_V2.0
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
IT
Riproduzione
DopoaverconnessoilBluetoothcorrettamente,riprodurrel’audiosuldispositivoBluetooth.
KK
Ойнату
СәттіBluetoothқосылымынанкейінBluetoothқұрылғысындадыбыстыойнатыңыз.
NL
Afspelen
BrengeenBluetooth-verbindingtotstandenspeelaudioafophetBluetooth-apparaat.
PL
Odtwarzanie
PopomyślnymnawiązaniupołączeniaBluetoothwłączodtwarzaniedźwiękuwurządzeniu
Bluetooth.
PT
Reprodução
DepoisdeligaçãoBluetoothserbemsucedida,reproduzaáudionodispositivoBluetooth.
NL
Aansluiten
A Een apparaat verbinden via NFC
1 Druk op op de luidspreker.
2 SchakeldeNFC-functieinopuwBluetooth-apparaat.
3 RaakdeNFC-tagopdeluidsprekeraanmethetNFC-gebiedvanhetBluetooth-
apparaat.
4 Volg de instructies op het scherm om het koppelen te voltooien en de verbinding
tot stand te brengen.
B Handmatig een Bluetooth-apparaat verbinden
1 Druk op op de luidspreker.
» HetLED-lampjebegintteknipperen.
2 SchakelBluetoothinophetapparaatenzoeknaarBluetooth-apparaten.
3 Selecteer [BT5500] op het apparaat om het koppelen te starten en een verbinding
totstandtebrengen.Voerzonodighetstandaardwachtwoord“0000”in.
» Nadatdeapparatenzijngekoppeldendeverbindingtotstandis
gebracht,geeftdeluidsprekertweepieptonenenbrandthetLED-lampje
onafgebroken blauw.
Opmerking:
• De luidsprekerheefteengeheugenfunctievoormaximaal4gekoppeldeapparaten.
• Houd ditsysteemuitdebuurtvanandereelektronischeapparatuurdievoorstoring
kanzorgen.
PL
Podłączanie
A Podłączanie urządzenia z użyciem technologii NFC
1 Naciśnijprzycisk nagłośniku.
2 WłączfunkcjęNFCwurządzeniuBluetooth.
3 DotknijznacznikaNFCnagłośnikuobszaremNFCurządzeniaBluetooth.
4 Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie,abyprzeprowadzić
parowanieinawiązaćpołączenie.
B Ręcznepodłączanie urządzenia Bluetooth
1 Naciśnijprzycisk nagłośniku.
» WskaźnikLEDzaczniemigać.
2 WurządzeniuwłączfunkcjęBluetoothiwyszukajurządzeniaBluetooth.
3 Wurządzeniuwybierzpozycję[BT5500],abyrozpocząćparowanieinawiązać
połączenie.Wraziepotrzebywprowadźhasłodomyślne„0000”.
» Popomyślnymzakończeniuprocesuparowaniainawiązaniupołączenia
głośnikwyemitujedwasygnałydźwiękowe,awskaźnikLEDzacznieświecić
naniebieskowsposóbciągły.
Uwaga:
• Głośnikmożezapamiętaćmaksymalnie4sparowaneurządzenia.
• Zestawnależytrzymaćzdalaodinnychurządzeńelektronicznych,któremogłyby
powodowaćzakłócenia.
PT
Ligar
A Ligar um dispositivo através de NFC
1 Prima no altifalante.
2 ActiveafuncionalidadeNFCnoseudispositivoBluetooth.
3 ToquenaindicaçãoNFCdoaltifalantecomaáreaNFCdoseudispositivo
Bluetooth.
4 Sigaasinstruçõesnoecrãparaconcluiroemparelhamentoealigação.
B Ligar a um dispositivo Bluetooth manualmente
1 Prima no altifalante.
» OindicadorLEDcaintermitente.
2 Noseudispositivo,activeoBluetootheprocuredispositivosBluetooth.
3 Seleccione [BT5500]noseudispositivoparainiciaroemparelhamentoealigação.
Senecessário,introduzaapalavra-passepredenida“0000”.
» Depoisdoemparelhamentoedaligaçãobemsucedidos,oaltifalante
emitedoissinaissonoroseoindicadorLEDmantém-secontinuamente
acesoaazul.
Nota:
• O altifalante podememorizarummáximode4dispositivosemparelhados.
• Mantenha afastados todos os outros dispositivos electrónicos que possam causar
interferências.
RU
Connect
A Подключение устройства при помощи NFC
1 Нажмите наАС.
2 ВключитефункциюNFCнаустройствеBluetooth.
3 ПоднеситеBluetooth-устройствокАСтак,чтобыобластьNFCсоприкасаласьс
NFC-меткойнаАС.
4 Длязавершениясопряженияиподключенияследуйтеинструкциямнаэкране.
B Подключение Bluetooth-устройства вручную.
1 Нажмите наАС.
» LED-индикаторначнетмигать.
2 ВключитеBluetoothнаустройствеивыполнитепоискBluetooth-устройств.
3 Наустройствевыберите[BT5500],чтобывыполнитьсопряжениеи
подключение.Принеобходимостивведитепарольпоумолчанию«0000».
» ПослеуспешногосопряженияиподключенияАСиздастдва
звуковыхсигнала,аLED-индикаторначнетгоретьровнымсиним
светом.
Примечание.
• АСможетзапомнитьдо4сопряженныхустройств.
• Приборследуетрасполагатьнадостаточномрасстоянииотлюбыхдругих
электронныхустройств,которыемогутявлятьсяисточникамипомех.
SK
Pripojenie
A Pripojenie zariadenia cez NFC
1 Stlačtetlačidlo na reproduktore.
2 ZapnitefunkciuNFCvzariadenísrozhranímBluetooth.
3 DotknitesaznačkyNFCnareproduktoreoblasťouNFCzariadeniaBluetooth.
4 Podľapokynovnaobrazovkedokončitepárovanieapripojenie.
B Pripojiť k zariadeniu Bluetooth manuálne
1 Stlačtetlačidlo na reproduktore.
» IndikátorLEDzačneblikať.
2 VzariadenízapnitefunkciuBluetoothavyhľadajtezariadeniaBluetooth.
3 Výberompoložky[BT5500] vovašomzariadeníspustitepárovanie
apripojenie.Vprípadepotrebyzadajteprednastavenéheslo„0000“.
» Poúspešnomspárovaníapripojeníreproduktordvakrátpípne
aindikátorLEDzačnesúvislesvietiťnamodro.
Poznámka:
• Tentoreproduktorsidokážezapamätaťmaximálne4spárovanézariadenia.
• Zariadenieudržujtemimodosahuostatnýchelektronickýchzariadení,ktoré
bymohlispôsobovaťrušenie.
SV
Ansluta
A Anslut en enhet genom NFC
1 Tryckpå påhögtalaren.
2 AktiveraNFC-funktionenpåBluetooth-enheten.
3 TryckpåNFC-etikettenpåhögtalarenmedNFC-områdetpåBluetooth-enheten.
4 Följanvisningarnapåskärmenförattslutföraihopparningochanslutning.
B Anslut en Bluetooth-enhet manuellt
1 Tryckpå påhögtalaren.
» LED-indikatornbörjarblinka.
2 AktiveraBluetoothpåenhetenochsökefterBluetooth-enheter.
3 Välj[BT5500] påenhetenförattpåbörjaihopparningochanslutning.Omdet
behövssåangerdustandardlösenordet”0000”.
» Efterihopparningochanslutningpiperhögtalarentvågångeroch
LED-indikatornlysermedettfastblåttsken.
Obs!
• Högtalarenkanmemoreraupptill4tidigareihopparadeenheter.
• Hållsystemetpåavståndfrånandraelektroniskaenhetersomkanorsaka
störning.
UK
Під’єднання
A Під’єднання пристрою через NFC
1 Натисніть нагучномовці.
2 УвімкнітьфункціюNFCнапристроїBluetooth.
3 ТоркнітьсяміткоюNFCнагучномовцідообластіNFCнапристрої
Bluetooth.
4 Виконайтевказівкинаекрані,щобзавершитиз’єднанняупарута
під’єднання.
B Під’єднання пристрою Bluetooth вручну
1 Натисніть нагучномовці.
» Світлодіоднийіндикаторпочинаєблимати.
2 НапристроїувімкнітьфункціюBluetoothівиконайтепошукпристроїв
Bluetooth.
3 Виберітьнапристроїпункт[BT5500],щоброзпочатиз’єднаннявпаруі
під’єднання.Уразіпотребивведітьстандартнийпароль«0000».
» Післяз’єднанняупарутапід’єднаннягучномовецьподасть
двазвуковісигнали,асвітлодіоднийіндикаторпочнесвітитися
синімсвітломбезблимання.
Примітка.
• Гучномовецьможезапам’ятатищонайбільше4пристрої,зякими
виконувалосяз’єднанняупару.
• Тримайтесистемуподалівідіншихелектропристроїв,якіможуть
створюватиперешкоди.
RU
Воспроизведение
ПослеуспешногоподключенияпоBluetoothвключитевоспроизведениемузыкина
Bluetooth-устройстве.
SK
Prehrávanie
PoúspešnompripojeníBluetoothprehrávajtezvukvzariadenísrozhranímBluetooth.
SV
Spela upp
EfterBluetooth-anslutningkanduspelauppljudpåBluetooth-enheten.
UK
Відтворення
Післяуспішногоз’єднанняBluetoothзапустітьвідтворенняаудіонапристроїBluetooth.
IT Manuale dell’utente breve
KK Қысқаша пайдаланушы
нұсқаулығы
NL Korte gebruikershandleiding
PL Krótka instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador resumido
RU Краткое руководство
пользователя
SK Stručný návod na používanie
SV Kortfattad användarhandbok
UK Короткий посібник
користувача
BT5500_12_Short User Manual_V2.0_sheet 2.indd 3 2014/5/19 14:39:52


