Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.
Sisukord 1. Oluline...............................................3 2. Teie kaasaskantav kõlar......................4 Tutvustus...................................................................... 4 Mis kuulub varustusse?................................................ 4 Kõlari ülevaade............................................................. 5 3. Alustamine.........................................6 Paela kinnitamine........................................................
1. Oluline Hoiatus yy Ärge kunagi eemaldage seadme kesta. yy Ärge kunagi paigaldage seadet teiste elektrooniliste seadmete peale. yy Hoidke seade eemal otsesest päikesevalgusest, leekidest ja kuumusest. yy yy yy yy Lugege neid juhendeid. Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele. Järgige kõiki juhendeid. Ärge paigaldage seadet kuumusallikate lähedusse (nt radiaatorid, pliidid või teised elektroonilised seadmed, kaasa arvatud võimendid). yy Kasutage ainult tootja poolt määratud lisaseadmeid/tarvikuid.
2. Teie kaasaskantav kõlar Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast Philipsi kasutajate hulka! Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil www.philips.com/welcome. Tutvustus Selle kõlariga on teil võimalik kuulata muusikat oma Bluetooth toega seadmetest või välistest heliseadmetest.
... Teie kaasaskantav kõlar Kõlari ülevaade 1. yy Vajutage ja hoidke kaks sekundit, et siseneda Bluetooth sidumisrežiimi. yy Vajutage ja hoidke kaks sekundit, et Bluetooth ühendus katkestada. yy Vajutage, et vastata sissetulevale kõnele. yy Vajutage ja hoidke kaks sekundit, et sissetulevast kõnest keelduda. yy Kõne ajal: vajutage, et käimasolev kõne lõpetada. yy Kõne ajal: vajutage ja hoidke kaks sekundit, et liigutada kõnet teie mobiiltelefoni ja kõlari vahel. 3.
3. Alustamine Järgige selles peatükis olevaid juhendeid alati järjekorras. Ühendage USB kaabel yy kõlari DC IN pesaga; ning yy oma arvuti USB pesaga. Paela kinnitamine Et kõlarit lihtsam kanda oleks, siis kinnitage komplektisolev pael kõlari külge nagu joonisel näidatud. LED indikaator näitab aku olekut.
4. Taasesitamine Bluetooth seadmetest Selle kõlari abil on teil võimalik kuulata muusikat Bluetooth toega seadmetest. Seadmega ühendamine Märkus yy See seade saab salvestada maksimaalselt neli ühendatud seadet. Viies ühendatud seade asendab esimese. yy Kõik takistused kõlari ja Bluetooth seadme vahel võivad tegevusraadiust vähendada. yy Hoidke seade eemal teistest elektroonilistest seadmetest, mis võivad põhjustada interferentsi.
... Taasesitamine Bluetooth seadmetest LED indikaator (sinine) Indikaator Märkus yy Muusika taasesitamine peatub, kui tuleb sissetulev kõne, ning jätkub, kui telefonikõne lõpeb. Bluetooth ühenduse staatus Kiiresti vilkuv (2Hz) Sidumine Aeglaselt vilkuv (1Hz) Ühendamine Püsiv sinine Ühendatud Taasesitamine Bluetooth toega seadmest Märkus yy Kui ühendatud mobiiltelefoni tuleb sissetulev kõne, siis muusika taasesitamine katkeb.
5. Taasesitamine välistest seadmetest Selle kõlari kaudu on teil võimalik kuulata välist heliseadet, näiteks MP3 mängijat. Märkus yy Veenduge, et muusika taasesitamine Bluetooth ühenduse kaudu on katkestatud. 1. Ühendage heli sisendkaabel (3.5mm, pistikud mõlemas otsas, ei kuulu varustusse): yy kõlari AUDIO IN pesaga; ja yy välise heliseadme kõrvaklappide pesaga. 2. Taasesitage heli välisel heliseadmel (vaadake seadme kasutusjuhendit). Kõlar siseneb AUDIO IN režiimi.
6. Toote informatsioon Üldine informatsioon Märkus yy Toote informatsioon võib ilma ette teatamata muutuda. Heli Väljundvõimsus 4W RMS, 1% THD Sageduse vastuvõtt 80-16000 Hz Müra ja signaali suhe > 72 dBA Audio-In sisend 600mV RMS 20k Kõlar Kõlari takistus 4 oomi Kõlari draiver 40mm full range draiverid Tundlikkus 80±3dB/m/W Bluetooth Bluetooth versioon V4.0 Bluetooth profiil A2DP:1.2; HFP: 1.5; AVRCP: 1.4 Bluetooth sagedusala 2.402GHz ~ 2.
7. Probleemide lahendamine Hoiatus yy Ärge kunagi eemaldage seadme kesta. Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii. Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid, enne kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole võimeline lahendama tekkinud probleemi neid vihjeid järgides, vaadake Philipsi veebilehte (www.philips.com/support).
8. Märkus Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole sõnaselgelt kinnitatud äriühingu Gibson Innovations poolt, võivad tühistada kasutaja õiguse seadme kasutamiseks. Vastavus 0700 Käesolevaga kinnitab Gibson Innovations, et see toode on vastavuses direktiivi 1999/5/EK oluliste nõuetega ja teiste asjakohaste sätetega. Vastavuse Deklaratsiooni (Declaration of Conformity) koopia on kättesaadav aadressil www.philips.com/ support. See seade on loodud veekindlaks ning vastab IEC 60529 IPX4-le.
... Märkus Kaubamärgid Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingu Bluetooth SIG, Inc. omand ning Gibson Innovations kasutab neid litsentside alusel. Teised kaubamärgid on vastavate omanike omand.
Märkused 14
Tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata muutuda. 2016 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud. Selle toote tõi turule ja tootis Gibson Innovations Limited. Gibson Innovations on selle toote garantiiandja, millega see kasutusjuhend kaasas oli. Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke Philips N.V. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Gibson Innovations Limited kasutab neid Koninklijke Philips N.V. poolt väljastatud litsentsi alusel. BT110_00_UM_V1.
Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.