User Guide

Geri dönüşüm
- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte
atılmaması gerektiği anlamına gelir (2012/19/EU).
- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak
toplanması ile ilgili ülkenizin kurallarına uyun. Eski
ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı
üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur.
2 Kullanım hazırlığı
Saçlarınızı şampuan ve saç kremiyle yıkayın, ardından saç
kurutma makinesiyle kurutun.
Isıya karşı koruma sağlayan bir ürün kullanın ve saçınızı
geniş dişli bir tarakla tarayın.
Düzleştiriciyi yalnızca saçınız kuruyken kullanın.
Düzleştiriciyi sık kullananların, işlem sırasında ısıya karşı
koruma sağlayan ürünleri kullanması tavsiye edilir.
Saçınız için uygun bir sıcaklık ayarı seçtiğinizden
emin olun. Lütfen aşağıdaki tabloya başvurun. Saç
düzleştiricisini ilk kez kullanırken, mutlaka daha düşük bir
sıcaklık ayarı seçin.
Saç Tipi Sıcaklık Ayarı
Kalın 210° - 230°
Normal 180° - 200°
İnce 160°
3 Saçınızı düzleştirme
1 Fişi elektrik prizine takın.
2 Cihazın kilidini açmak için kapatma kilidini ( d ) kaydırın.
3 LED ışık ( a ) yanmaya ve yanıp sönmeye başlayıncaya
kadar ( c ) düğmesini basılı tutun.
» İyon fonksiyonu, cihaz açıldığında etkinleşir. Fonksiyon,
daha fazla parlaklık sağlar ve elektriklenmeyi azaltır.
Fonksiyon açıkken farklı bir koku ve bir cızırtı sesi
duyulabilir. Bu normaldir ve üretilen iyonlar ( f )
nedeniyle meydana gelir.
4 Saçınıza uygun bir sıcaklık ayarı seçmek için veya
( b ) düğmesine basın.
» Cihaz seçilen sıcaklığa kadar ısınırken sıcaklık ayarının
yanındaki LED ışık, cihaz kullanıma hazır hale gelinceye
kadar yanıp sönmeye devam eder.
» Yaklaşık 30 saniye sonra cihaz ısınmış ve kullanıma
hazır hale gelmiş olur.
5 Saçınızı tarayın ve düzleştirme için 5 cm’den geniş
olmayan bir tutam alın.
Not: Kalın saçların daha fazla tutama ayrılması önerilir.
6 Tutamı düzleştirme plakalarının ( g ) arasına yerleştirin
ve kolları sıkıca birbirine bastırın.
7 Saçın aşırı ısınmasını önlemek için düzleştiriciyi, yavaşça
ve tek bir hareketle (maks. 5 saniye) saç diplerinden
uçlarına doğru kaydırın.
Kıvrımlar oluşturmak için cihaz saç uçlarına yaklaştıkça
düzleştiriciyi yavaşça yarım tur içeri (veya dışarı) çevirin
ve saçınızı plakaların arasında kaydırın.
8 Saçınızın kalanını düzleştirmek için, 5 - 7 arası adımları
tekrarlayın.
Not: Cihazda otomatik kapanma işlevi bulunur. 60 dakika
sonra, cihaz otomatik olarak kapanır.
Kullanımdan sonra:
1 Cihazı kapatıp şi prizden çekin.
2 Soğuyana kadar ısıya dayanıklı bir yüzeye yerleştirin.
3 Cihazı ve düzleştirme plakalarını nemli bir bezle
temizleyin.
4 Düzleştirme plakalarını ( d ) kilitleyin.
5 Güvenli, kuru ve tozsuz bir yerde saklayın. Ayrıca asma
kancasından ( e ) asarak da saklayabilirsiniz.
4 Garanti ve servis
Örneğin, bir aparatın değiştirilmesiyle ilgili bilgiye
ihtiyacınız varsa veya bir sorunla karşılaşırsanız lütfen
www.philips.com/support adresindeki Philips web sitesini
ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Merkeziyle
iletişim kurun (telefon numarasını dünya çapında garanti
kitapçığında bulabilirsiniz). Ülkenizde Müşteri Destek
Merkezi yoksa yerel Philips satıcınıza gidin.
Bahasa Melayu
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan
Philips! Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada
sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda
di www.philips.com/welcome.
1 Penting
Baca dan teliti manual pengguna ini sebelum anda
menggunakan perkakas dan simpan untuk rujukan masa
depan.
AMARAN: Jangan gunakan
perkakas ini berdekatan air.
Apabila anda menggunakan
perkakas ini dalam bilik mandi,
cabut palam setelah digunakan
kerana kehampirannya dengan
air juga adalah risiko, walaupun
setelah perkakas
dimatikan.
AMARAN: Jangan
gunakan perkakas
ini berhampiran tab mandi,
pancuran air, sinki atau bekas
lain yang mengandungi air.
Cabut palam perkakas selepas
setiap penggunaan.
Jika kord utama rosak, kord
mestilah digantikan oleh
Philips, pusat servis yang
disahkan oleh Philips atau
orang seumpamanya yang layak
untuk mengelakkan bahaya.
Perkakas ini boleh digunakan
oleh kanak-kanak berumur 8
tahun ke atas dan orang yang
kurang keupayaan zikal, deria
atau mental atau kekurangan
pengalaman dan pengetahuan
jika mereka diberikan
pengawasan dan arahan
berkaitan penggunaan perkakas
secara selamat dan memahami
bahaya yang mungkin
berlaku. Kanak-kanak tidak
seharusnya bermain dengan
perkakas ini. Pembersihan dan
penyelenggaraan tidak boleh
dilakukan oleh kanak-kanak
tanpa pengawasan.
Untuk perlindungan tambahan,
kami mengesyorkan agar anda
memasang peranti arus baki
(RCD) dalam litar elektrik yang
membekali bilik air tersebut.
Arus operasi baki berkadar
RCD ini tidak boleh melebihi
30mA. Minta nasihat daripada
pemasang anda.
Jangan tarik kord kuasa
selepas menggunakannya.
Pegang palam setiap kali anda
mencabut palam perkakas.
Mungkin terbakar. Jauhkan
perkakas dari jangkauan kanak-
kanak, terutamanya semasa
penggunaan dan semasa
membiarkan perkakas menjadi
sejuk.
Sebelum anda
menyambungkan perkakas ini,
pastikan voltan yang dinyatakan
pada perkakas selaras dengan
voltan kuasa tempatan anda.
Jangan gunakan perkakas
untuk sebarang tujuan lain
selain yang diterangkan dalam
manual ini.
Jangan gunakan perkakas pada
rambut palsu.
Apabila perkakas telah
disambungkan kepada kuasa,
jangan sekali-kali dibiarkan
tanpa diawasi.
Jangan sekali-kali gunakan
aksesori atau barang-barang
ganti daripada pengilang lain
atau pengilang yang tidak
disyorkan oleh Philips. Jika
anda menggunakan aksesori
atau barang-barang ganti
sedemikian, jaminan anda
menjadi tidak sah.
Jangan lilit kord sesalur
mengelilingi perkakas.
Tunggu sehingga perkakas
menjadi sejuk sebelum
menyimpannya.
Beri perhatian penuh semasa
menggunakan perkakas kerana
ia boleh menjadi sangat panas.
Pegang pemegang sahaja
kerana bahagian lain panas
dan elakkan dari bersentuhan
dengan kulit anda.
Sentiasa letakkan perkakas
dengan diriannya di atas
permukaan rata yang tahan
panas dan stabil . Plat pemanas
yang panas ini hendaklah
tidak sekali-kali menyentuh
permukaan atau bahan mudah
terbakar yang lain.
Pastikan kord utama tidak
tersentuh bahagian perkakas
yang panas.
Jauhkan perkakas daripada
objek dan bahan yang mudah
terbakar apabila ia dihidupkan.
Jangan sekali-kali tutup
perkakas dengan apa-apa
(contohnya tuala atau kain)
apabila ia panas.
Gunakan perkakas hanya pada
rambut yang kering.
Jangan kendalikan perkakas
dengan tangan yang basah.
Pastikan plat pemanas sentiasa
bersih dan bebas daripada
habuk dan produk pendandan
seperti mus, semburan dan gel.
Jangan gunakan perkakas ini
bersama-sama dengan produk
pendandan.
Plat pemanas mempunyai
salutan. Salutan ini mungkin
akan haus perlahan-lahan dari
masa ke masa. Bagaimanapun,
ini tidak menjejaskan prestasi
perkakas.
Kembalikan perkakas ke
pusat servis yang dibenarkan
oleh Philips setiap kali
anda hendak mendapatkan
pemeriksaan atau pembaikan.
Pembaikan oleh orang yang
tidak berkelayakan boleh
menyebabkan situasi yang amat
berbahaya kepada pengguna.
Jangan masukkan objek logam
ke dalam salur keluar pengion
untuk mengelakkan kejutan
elektrik.
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan
peraturan berkaitan dengan pendedahan kepada medan
elektromagnet.
Kitar semula
-Simbol ini bermaksud produk ini tidak harus
dibuang dengan sampah rumah biasa (2012/19/EU).
-Ikut peraturan negara anda untuk pengumpulan
berasingan bagi produk elektrik dan elektronik. Cara
membuang yang betul akan membantu mencegah
akibat negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
2 Persediaan penggunaan
Cuci rambut dengan syampu dan perapi, kemudian tiup
kering.
Gunakan produk pelindung haba dan sikat rambut anda
dengan sikat bergigi besar.
Gunakan pelurus hanya apabila rambut kering.
Pengguna kerap adalah dicadangkan menggunakan
produk pelindungan haba apabila meluruskan rambut.
Pastikan anda memilih tetapan suhu yang sesuai bagi
rambut anda. Sila rujuk jadual di bawah. Sentiasa pilih
tetapan rendah apabila anda menggunakan pelurus buat
pertama kali.
Jenis Rambut Tetapan Suhu
Tebal 210° - 230°
Biasa 180° - 200°
Halus 160°
3 Luruskan rambut anda
1 Sambungkan palam pada soket bekalan kuasa.
2 Luncurkan kunci penutup ( d ) untuk membuka kunci
perkakas.
3 Tekan dan tahan butang ( c ) sehingga lampu LED
( a ) menyala dan mula berkelip.
» Fungsi ion menjadi aktif apabila perkakas
dihidupkan. Fungsi ini memberi sinaran tambahan
dan mengurangkan keriting halus. Apabila fungsi
dihidupkan, anda mungkin akan mendapati bau dan
mendengar bunyi berdesir. Ini perkara biasa yang
disebabkan oleh ion yang terjana ( f ).
4 Tekan atau ( b ) untuk memilih tetapan suhu yang
sesuai untuk rambut anda.
» Apabila perkakas sedang dipanaskan kepada suhu
yang dipilih, lampu LED di sebelah tetapan suhu
akan terus berkelip sehingga perkakas sedia untuk
digunakan.
» Selepas kira-kira 30 saat, perkakas akan menjadi
panas dan sedia untuk digunakan.
5 Sikat rambut anda dan ambil bahagian yang lebarnya
tidak lebih daripada 5cm untuk diluruskan.
Nota: Untuk rambut yang tebal, anda disyorkan untuk
membahagikan lebih banyak bahagian.
6 Letakkan rambut di antara plat pelurus ( g ) dan
rapatkan kedua-dua pemegang dengan kukuh.
7 Luncurkan pelurus sepanjang helaian rambut dalam
satu gerakan perlahan (maksimum 5 saat) dari akar ke
hujung, tanpa berhenti untuk mengelakkan pemanasan
melampau.
Untuk membuat selakan, putar pelurus setengah
bulatan ke dalam (atau ke luar) apabila sampai ke
hujung rambut dan biar rambut meluncur.
8 Untuk meluruskan baki rambut anda, ulangi langkah 5
hingga 7.
Nota: Perkakas dilengkapi dengan fungsi pematian
automatik. Selepas 60 minit, perkakas akan mati secara
automatik.
Selepas digunakan:
1 Matikan perkakas dan cabut palam.
2 Letakkannya di atas permukaan yang tahan panas
sehingga ia menyejuk.
3 Bersihkan perkakas dan plat pelurus dengan kain
lembap.
4 Kunci plat pelurus ( d ).
5 Simpan di tempat yang selamat dan kering, bebas
daripada habuk. Anda juga boleh menggantungnya
dengan gegelung penggantung ( e ).
4 Jaminan dan servis
Sekiranya anda memerlukan maklumat tentang
penggantian alat tambahan atau jika anda
mempunyai masalah, sila layari laman web Philips
di www.philips.com/support atau hubungi Pusat
Layanan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh
mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan
serata dunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara
anda, pergi ke pengedar Philips tempatan.
简体中文
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提
供的支持,请在
www.philips.com/welcome
上注册您的
产品。
1 重要事项
使用产品之前,请仔细阅读本用户手册,并妥善保管以供日后参
考。
警告:请勿在靠近水的地方使用本
产品。
本产品在浴室内使用时,使用后拔
下插头,因为即使本产品开关断开
后,接近水仍存在危险。
警告:不要在盛水的浴缸、淋浴、
洗脸盆或其他器皿附近使用本器
具。
使用后务必拔下产品的插
头。
如果电源线损坏,为避免危
险,必须由飞利浦、飞利浦授权的
服务中心或类似的专业技术人员进
行更换。
本产品适合由
8
岁或以上年龄的
儿童以及肢体不健全、感觉或精神
上有障碍或缺乏相关经验和知识的
人士使用,但前提是有人对他们使
用本产品进行监督或指导,以确保
他们安全使用,并且让他们明白相
关的危害。不得让儿童玩耍本产
品。不要让儿童在无人监督的情况
下进行清洁和保养。
为了增加保护,建议在浴室供电的
电气回路中安装一个额定剩余工作
电流不超过
30mA
的剩余电流装
(RCD)
。详情请向
RCD
安装
商咨询。
使用后请勿拉扯电源线。拔下产品
插头时,请握紧插头。
注意烫伤。请勿让儿童在产品使用
中,或冷却时接触产品。
连接产品之前,请确保产品上标示
的电压与当地电源电压相符。
请勿将本产品用于本手册中说明以
外的任何其它用途。
请勿对假发使用本产品。
当产品连接了电源时,切勿让其无
人看管。
切勿使用由其他制造商生产的,或
未经飞利浦特别推荐的任何附件或
部件。如果使用此类附件或部件,
您的保修将失效。
切勿将电源线缠绕在产品上。
待产品完全冷却后再存放。
由于产品会很烫,请在使用时多加
注意。只能握住手柄,因为其他部
位会很烫,并且避免与皮肤接触。
始终将本产品放置在隔热的平稳表
面上。热加热板不得接触表面或其
他可燃材料。
不要让电源线接触到产品的灼热部
分。
如果产品已打开,请使产品远离易
燃物体和材料。
当产品变热时切勿在其表面覆盖任
何物品(如毛巾或衣服)。
产品只能用于干的头发。
切勿用湿手操作本产品。
保持加热板洁净无尘且未粘上定
型产品(如摩丝、定型喷剂和发
胶)。切勿将本产品与定型产品结
合使用。
加热板上涂有涂层。此涂层可能会
随着时间的推移慢慢磨损。但是,
这并不影响产品的性能。
产品只能送到飞利浦授权的服务中
心检修。由不合格人员进行修理可
能将用户置于极度危险的境地。
切勿将金属物体插入离子发生器出
风口,以免触电。
电磁场 (EMF)
本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。
回收
-
此符号表示本产品不应与普通生活垃圾一同弃置
(2012/19/EU)
-
请遵循您所在国家
/
地区的电器及电子产品分类回收规
定。正确弃置产品有助于避免对环境和人类健康造成负
面影响。
2 使用准备
用洗发水和护发素洗净头发并将其吹干。
使用防热护发产品并用大齿梳梳理您的头发。
仅在干发上使用直发器。
建议频繁使用者在拉直头发时使用防热护发产品。
确保选择适合您发质的温度设定。请参阅下表。首次使用直发
器时应始终选择较低的温度设定。
发质类型 温度设定
粗发
210
°
- 230
°
普通
180
°
- 200
°
细发
160
°
3 拉直头发
1 将插头连接至电源插座。
2 滑动锁扣
(
d
)
将产品解锁。
3 按住
(
c
)
按钮,直到
LED
指示灯
(
a
)
亮起且开始
闪烁。
» 负离子功能将在产品启动之时激活。此功能可令秀发更加
闪亮、顺滑。该功能打开时,可能会发出一种特殊的气
味和咝咝的声音,这是正常现象,由所产生的负离子导致
(
f
)
4
(
b
)
选择适合您发质的温度设定。
» 当产品加热到选定温度时,温度设定旁边的
LED
指示灯
将继续闪烁,直到可以使用。
» 大约
30
秒后,产品加热且可以使用。
5 梳理头发,取一绺宽度不超过
5
厘米的头发进行拉直。
注意
对于较浓密的头发
建议将头发分为更多发绺
6 将头发置于直发夹板之间
(
g
)
,然后用力将手柄按拢。
7 从发根至发梢,将直发器顺着头发缓慢往下拉(不要超过
5
秒钟),动作要流畅,不要停顿,以免过热灼伤头发。
要打造发梢内卷
/
外卷造型,当直发器接触到发梢时,向内
侧(或外侧)卷半圈,以让头发从夹板上滑落。
8 要拉直头发的其余部分,重复步骤
5
7
即可。
注意
产品配备自动关熄功能。
60
分钟后品将自动关闭。
使用后
1 关闭产品并拔下电源插头。
2 将产品置于隔热表面上,直至其冷却。
3 用湿布清洁本产品和直发夹板。
4 锁定直发夹板
(
d
)
5 将产品存放在安全、干燥、清洁的位置。您也可以使用挂环
(
e
)
将产品挂起存放。
4 保修与服务
如果您需要了解信息(如更换附件的相关信息)或有任何疑问,
请访问飞利浦网站
www.philips.com/support
。您也可以
与您所在地的飞利浦客户服务中心联系(可从保修卡中找到其电
话号码)。如果您所在的国家
/
地区没有飞利浦客户服务中心,
请向当地的飞利浦经销商求助。



.www.philips.com/welcomePhilips
 1



















Philips
Philips


8










RCD

RCD





30



















Philips














































Philips







EMF
Philips



 2012/19/EU



 2











230210
200180
160
 3
1 
2 dS
3 ac 






 f
4 b  


LED





30
5 5




6 

g


7 
5





8 .75

60



1 
2 
3 

4 d

5 


e
 4


www.philips.com/supportPhilips

Philips


Philips


Philips
Philips
www.philips.com/welcome
 1













Philips
Philips

8








RCD

30RCD


















Philips
































Philips




EMF
Philips



 2012/19/EU



 2











200°180°
160°
 3
1 
2 d
3 aLEDc 




f
4 b 
LED

30
5 5


6 g

7 5





8 75
60


1 
2 
3 
4 d
5 
e
 4

Philips

www.philips.com/support
Philips

Philips
Risk för brännskador. Förvara
apparaten utom räckhåll
från små barn, särskilt vid
användning och avkylning.
Innan du ansluter produkten
kontrollerar du att spänningen
som anges på produkten
motsvarar den lokala
nätspänningen.
Använd inte produkten för
något annat ändamål än
vad som beskrivs i den här
användarhandboken.
Använd inte produkten på
konstgjort hår.
Lämna aldrig produkten
obevakad när den är ansluten
till elnätet.
Använd aldrig tillbehör eller
delar från andra tillverkare, eller
delar som inte uttryckligen har
rekommenderats av Philips. Om
du använder sådana tillbehör
eller delar gäller inte garantin.
Linda inte nätsladden runt
apparaten.
Vänta tills produkten har svalnat
innan du lägger undan den.
Var försiktig när du använder
produkten, eftersom den kan
vara mycket varm. Håll endast i
handtaget eftersom andra delar
är varma, och undvik kontakt
med huden.
Ställ alltid produkten i stativet
på en värmetålig, stabil och plan
yta. De heta värmeplattorna ska
aldrig beröra ytan eller annat
brännbart material.
Undvik att nätsladden kommer i
kontakt med produktens varma
delar.
Håll produkten borta från
brandfarliga föremål och
material när den är påslagen.
Täck aldrig över produkten med
något (t.ex. en handduk) när
den är varm.
Produkten får endast användas
på torrt hår.
Använd inte produkten med
våta händer.
Håll värmeplattorna rena
och fria från damm och
stylingprodukter som hårskum,
hårspray och hårgelé. Använd
aldrig produkten tillsammans
med stylingprodukter.
Värmeplattorna har beläggning.
Beläggningen kan nötas bort
efter längre tids användning.
Det påverkar dock inte
produktens prestanda.
Lämna alltid in produkten till
ett serviceombud auktoriserat
av Philips för undersökning och
reparation. Reparation som
görs av en okvalicerad person
kan innebära en ytterst riskfylld
situation för användaren.
För inte in metallföremål i
den joniserande öppningen
eftersom det medför risk för
elektriska stötar.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga
standarder och regler gällande exponering av
elektromagnetiska fält.
Återvinning
- Den här symbolen betyder att produkten inte ska
slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU).
- Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning
av elektriska och elektroniska produkter. Genom att
kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till
att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
2 Före användning
Tvätta håret med schampo och balsam och blås det torrt.
Använd en värmeskyddsprodukt och kamma håret med
en bredtandad kam.
Använd plattången endast på torrt hår.
Om du använder plattången ofta rekommenderar vi att
du använder värmeskyddsprodukter när du plattar håret.
Se till att du väljer en temperaturinställning som är
lämplig för ditt hår. Se tabellen nedan. Välj alltid en lägre
temperaturinställning när du använder plattången för
första gången.
Hårtyp Temperaturinställning
Tjockt 210°–230°
Normalt 180°–200°
Fint 160°
3 Platta håret
1 Sätt i kontakten i ett eluttag.
2 Skjut öppningsspärren ( d ) så att apparaten låses upp.
3 Tryck på och håll ner -knappen ( c ) tills LED-lampan
( a ) tänds och börjar blinka.
» Jonfunktionen aktiveras när apparaten slås på.
Funktionen ger extra glans och minskar burrighet. När
funktionen är på kan du känna en speciell lukt eller
höra ett fräsande ljud. Det är normalt och orsakas av
de joner som genereras ( f ).
4 Tryck på eller ( b ) och välj lämplig
temperaturinställning för ditt hår.
» Medan plattången värms upp till vald temperatur
blinkar LED-lampan bredvid temperaturreglaget tills
den är klar för användning.
» Efter ungefär 30 sekunder är plattången uppvärmd och
klar för användning.
5 Kamma håret och ta en slinga som inte är bredare än
5 cm.
Obs! Vi rekommenderar att tjockare hår delas in i er
sektioner.
6 Placera slingan mellan plattorna ( g ) och tryck ihop
handtagen ordentligt.
7 Dra plattången långsamt nedåt längs håret i en enda
rörelse (max. 5 sekunder) från hårbotten mot hårtopparna
utan att göra uppehåll, så håret inte överhettas.
Om du vill skapa ikar roterar du plattången i en
halvcirkel inåt (eller utåt) när den når hårtopparna och
låter håret glida av plattorna.
8 Upprepa steg 5 till 7 och platta ut resten av håret.
Obs! Produkten är utrustad med en automatisk
avsngningsfunktion. Efter 60 minuter stängs produkten
av automatiskt.
Efter användning:
1 Stäng av produkten och dra ur nätsladden.
2 Placera den på en värmetålig yta tills den svalnar.
3 Rengör apparaten och plattorna med en fuktig trasa.
4 Lås plattångsplattorna ( d ).
5 Förvara den på en säker, torr och dammfri plats. Du kan
också hänga upp den i upphängningsöglan ( e ).
4 Garanti och service
Om du behöver information, t.ex. om utbyte av ett tillbehör,
eller har problem kan du besöka Philips webbplats på
www.philips.com/support eller kontakta Philips kundtjänst
i ditt land (telefonnumret nns i garantibroschyren). Om det
inte nns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till
din lokala Philips-återförsäljare.
Türkçe
Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e
hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam olarak
yararlanmak için ürününüzü www.philips.com/welcome
adresinde kaydettirin.
1 Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatle
okuyun ve daha sonra yeniden başvurmak için saklayın.
UYARI: Bu cihazı su yakınında
kullanmayın.
Yakında su bulunması,
cihaz kapalı bile olsa tehlike
oluşturacağından, cihazı
banyoda kullandıktan sonra
şini prizden çekin.
UYARI: Bu cihazı banyo
küveti, duş, lavabo
veya suyla dolu başka
eşyaların yakınında
çalıştırmayın.
Her kullanımdan sonra cihazın
şini mutlaka çekin.
Elektrik kablosu hasarlıysa
bir tehlike oluşturmasını
önlemek için mutlaka Philips,
Philips’in yetki verdiği bir servis
merkezi veya benzer şekilde
yetkilendirilmiş kişiler tarafından
değiştirilmesini sağlayın.
Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki
çocuklar ve ziksel, duyumsal
ya da zihinsel becerileri
gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe
açısından eksik kişiler tarafından
kullanımı sadece bu kişilerin
denetiminden sorumlu kişilerin
bulunması veya güvenli kullanım
talimatlarının bu kişilere
sağlanması ve olası tehlikelerin
anlatılması durumunda
mümkündür. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizleme ve
kullanıcı bakımı, denetim altında
olmayan çocuklar tarafından
yapılmamalıdır.
Ek koruma için banyonun
elektrik devresine bir rezidüel
akım koruma cihazı (RCD)
takmanızı tavsiye ederiz. Bu
rezidüel akım koruma cihazının
rezidüel çalışma akımı değeri
30mAdan yüksek olmamalıdır.
Kurulumu yapan kişiye danışın.
Kullandıktan sonra güç
kablosunu çekmeyin. Cihazı
prizden çekerken mutlaka şten
tutarak çekin.
Yanma tehlikesi. Özellikle
kullanım ve soğuma esnasında
olmak üzere cihazı çocuklardan
uzak tutun.
Cihazı bağlamadan önce,
cihaz üzerinde belirtilen
gerilim değerinin yerel şebeke
gerilimiyle ayını olduğundan
emin olun.
Cihazı bu kılavuzda açıklanan
dışında bir amaç için
kullanmayın.
Cihazı peruk üzerinde
kullanmayın.
Güce bağlıyken cihazı hiçbir
zaman gözetimsiz bırakmayın.
Başka üreticilere ait olan veya
Philips tarafından özellikle
tavsiye edilmeyen aksesuarlar
ve parçaları kesinlikle
kullanmayın. Bu tür aksesuarlar
veya parçalar kullanırsanız
garantiniz geçerliliğini yitirir.
Elektrik kablosunu cihazın
etrafına sarmayın.
Cihazı kaldırmadan önce
soğumasını bekleyin.
Cihaz aşırı derecede sıcak
olduğundan, kullanırken çok
dikkatli olun. Diğer parçalar
sıcak olduğundan sadece
sapından tutun ve ciltle
temasını engelleyin.
Cihazı mutlaka ısıya dayanıklı,
düz bir yüzey üzerinde standına
yerleştirin. Sıcak ısıtma plakaları
kesinlikle yüzeyle veya diğer
alev alabilir malzemelerle temas
etmemelidir.
Elektrik kablosunun cihazın
ısınan bölümlerine temas
etmesini önleyin.
Cihazı çalışırken yanıcı
maddelerden uzak tutun.
Cihaz sıcakken üzerini havlu
veya bez gibi kumaşlarla
örtmeyin.
Cihazı sadece kuru saçta
kullanın.
Cihazı ıslak elle çalıştırmayın.
Isıtma plakalarını temiz tutun
ve içine tozun ve krem, sprey,
jöle gibi saç şekillendirme
ürünlerinin girmesini önleyin.
Cihazı kesinlikle şekillendirme
ürünleriyle birlikte kullanmayın.
Isıtma plakaları kaplamalıdır. Bu
kaplama zaman içinde yavaşça
yıpranabilir. Ancak bu durum
cihazın performansını etkilemez.
Cihazı kontrol veya onarım için
mutlaka yetkili bir Philips servis
merkezine gönderin. Onarımın
yetkili olmayan kişilerce
yapılması kullanıcı için çok
tehlikeli durumlara yol açabilir.
Elektrik çarpması riskini
önlemek için iyonizer çıkışına
metal cisimler sokmayın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya
ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.