operation manual
• ǗǻǽǼȀǾaǾǵǸȉǺǻǺǭǰǽDzǯǭDzǿǾȌǚDzǼǽǵǷǭǾǭǶǿDzǾȉǷǺDzǹȀ
ǜǽǵǹDzȄǭǺǵDzǜǽǵǮǻǽǻǾǺǭȆDzǺȁȀǺǷȃǵDzǶǭǯǿǻǻǿǷǸȋȄDzǺǵȌǒǾǸǵ
ǼǽǵǮǻǽǺDzǵǾǼǻǸȉǴȀDzǿǾȌǻǺǻǿǷǸȋȄǭDzǿǾȌǭǯǿǻǹǭǿǵȄDzǾǷǵǼǻ
ǵǾǿDzȄDzǺǵǵǹǵǺȀǿ
ǜǻǾǸDzǴǭǯDzǽȅDzǺǵȌǽǭǮǻǿȈ
1 ǏȈǷǸȋȄǵǿDzǼǽǵǮǻǽǵǻǿǷǸȋȄǵǿDzDzǰǻǻǿȊǸDzǷǿǽǻǾDzǿǵ
2 ǜǻǹDzǾǿǵǿDzDzǰǻǺǭǿDzǽǹǻǾǿǻǶǷȀȋǼǻǯDzǽȂǺǻǾǿȉǵǼǻDZǻdzDZǵǿDz
ǼǻǷǭǷǭǹDzǽǭDZǸȌǸǻǷǻǺǻǯǺDzǻǾǿȈǺDzǿ
3 ǢǽǭǺǵǿDzǼǽǵǮǻǽǯǮDzǴǻǼǭǾǺǻǹǵǾȀȂǻǹǹDzǾǿDzǴǭȆǵȆDzǺǺǻǹ
ǻǿǼȈǸǵǟǭǷdzDzǹǻdzǺǻǼǻDZǯDzǾǵǿȉǼǽǵǮǻǽǴǭǾǼDzȃǵǭǸȉǺȀȋ
ǼDzǿǸȋ
j
ǛȄǵǾǿǷǭǵȀȂǻDZ
• ǜDzǽDzDZǵǾǼǻǸȉǴǻǯǭǺǵDzǹǭǷǾDzǾǾȀǭǽǭDZǸȌǻȄǵǾǿǷǵȀǮDzDZǵǿDzǾȉǯǿǻǹ
ȄǿǻǼǽǵǮǻǽǯȈǷǸȋȄDzǺǵǻǾǿȈǸ
• ǛȄǵǾǿǵǿDzǼǻǯDzǽȂǺǻǾǿȉǼǽǵǮǻǽǭǯǸǭdzǺǻǶǿǷǭǺȉȋ
• ǝǵǾǼǻǹDzǾǿǵǿDzǭǷǾDzǾǾȀǭǽDZǸȌǻȄǵǾǿǷǵǷǻǽǼȀǾǭkǯǷǭǹDzǽȀ
DZǸȌǸǻǷǻǺǻǯǜDzǽDzǹDzȆǭǶǿDzǭǷǾDzǾǾȀǭǽǾǯDzǽȂȀǯǺǵǴDZǸȌȀDZǭǸDzǺǵȌ
ǴǭǰǽȌǴǺDzǺǵǶ
• ǤǿǻǮȈǻȄǵǾǿǵǿȉǭǷǾDzǾǾȀǭǽDZǸȌǻȄǵǾǿǷǵǼǽǻǹǻǶǿDzDzǰǻǼǻDZ
ǾǿǽȀDzǶǯǻDZȈǵDZǭǶǿDzDzǹȀǼǻǸǺǻǾǿȉȋǯȈǾǻȂǺȀǿȉǼǽDzdzDZDzȄDzǹ
ǵǾǼǻǸȉǴǻǯǭǿȉǾǺǻǯǭ
ǐǭǽǭǺǿǵȌǵǻǮǾǸȀdzǵǯǭǺǵDz
ǜǽǵǯǻǴǺǵǷǺǻǯDzǺǵǵǼǽǻǮǸDzǹȈǵǸǵǼǽǵǺDzǻǮȂǻDZǵǹǻǾǿǵǼǻǸȀȄDzǺǵȌ
ǵǺȁǻǽǹǭȃǵǵǺǭǼǽǵǹDzǽDzǾǸǵǺȀdzǺǻǴǭǹDzǺǵǿȉǺǭǾǭDZǷȀǴǭǶDZǵǿDzǺǭ
ǯDzǮǾǭǶǿǷǻǹǼǭǺǵǵ3KLOLSVZZZSKLOLSVFRPVXSSRUWǵǸǵǻǮǽǭǿǵǿDzǾȉ
ǯȃDzǺǿǽǼǻDZDZDzǽdzǷǵǼǻǿǽDzǮǵǿDzǸDzǶ3KLOLSVǯǯǭȅDzǶǾǿǽǭǺDzǺǻǹDzǽ
ǿDzǸDzȁǻǺǭȃDzǺǿǽǭȀǷǭǴǭǺǺǭǰǭǽǭǺǿǵǶǺǻǹǿǭǸǻǺDzǒǾǸǵǯǯǭȅDzǶ
ǾǿǽǭǺDzǺDzǿȃDzǺǿǽǭǼǻDZDZDzǽdzǷǵǼǻǿǽDzǮǵǿDzǸDzǶ3KLOLSVǻǮǽǭǿǵǿDzǾȉǼǻ
ǹDzǾǿȀǼǽǵǻǮǽDzǿDzǺǵȌǵǴDZDzǸǵȌ
ǜǽǵǮǻǽDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǯǻǸǻǾǑǸȌǮȈǿǻǯȈȂǺȀdzDZ
ǕǴǰǻǿǻǯǵǿDzǸȉ´ǡǵǸǵǼǾǗǻǺǾȉȋǹDzǽǘǭǶȁǾǿǭǶǸǎǏµǟȀǾǾDzǺDZǵDzǼDzǺ
ǍǑǑǽǭȂǿDzǺǚǵDZDzǽǸǭǺDZȈǞDZDzǸǭǺǻǯǗǵǿǭDz
ǕǹǼǻǽǿDzǽǺǭǿDzǽǽǵǿǻǽǵȋǝǻǾǾǵǵǵǟǭǹǻdzDzǺǺǻǰǻǞǻȋǴǭǛǛǛ
©ǡǕǘǕǜǞªǝǻǾǾǵȌǙǻǾǷǯǭȀǸǞDzǽǰDzȌǙǭǷDzDzǯǭ
ǿDzǸ
ǙǻDZDzǸǵ%+%%+%
ǚǻǹǵǺǭǸȉǺȈDzǼǭǽǭǹDzǿǽȈ9a+]:
Дата изготовления указана на изделии: ГГНН
ǠǾǸǻǯǵȌȂǽǭǺDzǺǵȌȊǷǾǼǸȀǭǿǭȃǵǵ
ǟDzǹǼDzǽǭǿȀǽǭ
ǛǿǺǻǾǵǿDzǸȉǺǭȌ
ǯǸǭdzǺǻǾǿȉ
ǍǿǹǻǾȁDzǽǺǻDz
DZǭǯǸDzǺǵDz
ǠǾǸǻǯǵȌ
ȊǷǾǼǸȀǭǿǭȃǵǵ
ǠǾǸǻǯǵȌ
ȂǽǭǺDzǺǵȌ
&¸& &¸& ¸ ¸N3D
Slovensky
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi
spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu
ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
1 Dôležité informácie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod
na používanie a ponechajte si ho pre prípad potreby
v budúcnosti.
• VAROVANIE: Nepoužívajte
zariadenie v blízkosti vody.
• Ak zariadenie používate v
kúpeľni, hneď po použití ho
odpojte zo siete, pretože voda
v jeho blízkosti predstavuje
nebezpečenstvo, aj keď je
zariadenie vypnuté.
• VAROVANIE: Toto
zariadenie nepoužívajte
v blízkosti vane, sprchy,
umývadla ani inej nádoby
obsahujúcej vodu.
• Po použití vždy odpojte
zariadenie zo siete.
• V prípade poškodenia
elektrického kábla je potrebné
nechať ho vymeniť v servisnom
stredisku alebo u podobne
kvalikovaných osôb, aby sa
predišlo možným rizikám.
• Toto zariadenie môžu používať
deti od 8 rokov a osoby, ktoré
majú obmedzené telesné,
zmyslové alebo mentálne
schopnosti alebo nemajú
dostatok skúseností a znalostí,
pokiaľ sú pod dozorom alebo
im bolo vysvetlené bezpečné
používanie tohto zariadenia a
za predpokladu, že rozumejú
príslušným rizikám. Deti musia
byť pod dozorom, aby sa nehrali
so zariadením. Deti bez dozoru
nesmú čistiť ani vykonávať
údržbu tohto zariadenia.
• Ak chcete zabezpečiť zvýšenú
ochranu, odporúčame vám
namontovať do elektrického
obvodu, ktorý privádza
elektrickú energiu do kúpeľne,
zariadenie zvyškového prúdu
(RCD). Toto zariadenie RCD
nesmie mať nominálny
zostatkový prevádzkový prúd
vyšší ako 30 mA. Požiadajte o
radu inštalatéra.
• Pred pripojením zariadenia sa
presvedčte, či napätie udávané
na zariadení zodpovedá napätiu
v miestnej elektrickej sieti.
• Zariadenie nepoužívajte na iné
účely, ako tie, ktoré sú opísané v
tomto návode na použitie.
• Keď je zariadenia pripojené
k elektrickej sieti, nikdy ho
nenechávajte bez dozoru.
• Nikdy nepoužívajte
príslušenstvo ani súčiastky
od iných výrobcov ani
príslušenstvo, ktoré spoločnosť
Philips výslovne neodporučila.
Ak takéto príslušenstvo alebo
súčiastky použijete, záruka
stráca platnosť.
• Sieťový kábel nenavíjajte okolo
zariadenia.
• Predtým, ako zariadenie
odložíte, nechajte ho
vychladnúť.
• Pri používaní zariadenia buďte
mimoriadne opatrní, pretože
môže byť horúce. Zariadenie
držte len za rukoväť, pretože
ostatné časti môžu byť horúce.
Zabráňte kontaktu s pokožkou.
• Zariadenie vždy položte na
teplovzdorný, stabilný a rovný
povrch. Horúca komora na
natáčanie sa nesmie dotýkať
povrchu ani iného horľavého
materiálu.
• Dávajte pozor, aby sa sieťový
kábel nedotýkal horúcich častí
zariadenia.
• Zapnuté zariadenie sa nesmie
dostať do blízkosti horľavých
predmetov a materiálu.
• Zapnuté zariadenie nikdy ničím
neprikrývajte (napr. uterákom
alebo oblečením).
• Zariadenie používajte len
na úpravu suchých vlasov.
Zariadenie nepoužívajte, ak
máte mokré ruky.
• Valec má keramickú vrstvu.
Povrchovú vrstva sa môže
časom postupne opotrebovať.
Toto však nemá vplyv na činnosť
ani výkon zariadenia.
• Ak sa zariadenie používa na
úpravu farbených vlasov, valec
kulmy sa môže znečistiť.
• Zariadenie nepoužívajte na
úpravu umelých vlasov.
• Zariadenie vždy vráťte
do servisného strediska
autorizovaného spoločnosťou
Philips, kde ho skontrolujú,
prípadne opravia. Oprava
nekvalikovanou osobou môže
pre používateľa predstavovať
veľké nebezpečenstvo.
• Do žiadneho z otvorov
nezasúvajte kovové predmety,
aby nedošlo k zásahu
elektrickým prúdom.
• Po použití neťahajte za
napájací kábel. Zariadenie vždy
odpojte od siete uchopením
a potiahnutím za zástrčku.
• Nikdy nepoškodzujte zariadenie
s cieľom predísť zásahu
elektrickým prúdom.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým
príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia
elektromagnetickým poliam.
Recyklácia
Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie
likvidovať s bežným komunálnym odpadom
(smernica 2012/19/EÚ). Postupujte podľa predpisov
platných vo vašej krajine pre separovaný zber
elektrických a elektronických výrobkov. Správna likvidácia
pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
2 Úvod
Úžasné kučery na 27 spôsobov
• Vyskúšajte rôzne účesy od prirodzene zvlnených vlasov
po výrazné kučery a zistite, čo vám pristane, vďaka
27 spôsobom natáčania (3 nastavenia časovača x
3 nastavenia teploty x 3 smery natáčania). Rôzne smery
natáčania a nastavenia teploty a času môžete používať
v rôznych kombináciách, aby ste zakaždým dosiahli ten
správny vzhľad.
• 3 nastavenia teploty (170°C – 190 °C – 210 °C)
a 3 nastavenia času (8 s – 10 s – 12 s) vám pomôžu
dosiahnuť vynikajúce výsledky od splývavých až po husté
kučery na rôznych typoch vlasov. Napríklad pri použití
vysokého nastavenia teploty s dlhším časom natáčania
sa vytvoria pevnejšie kučery, preto je toto nastavenie
ideálne pre hustejšie vlasy. Nízke nastavenie teploty
v kombinácii s kratším časom natáčania predstavuje
optimálne riešenie pre vlasy, ktoré potrebujú mimoriadne
šetrnú úpravu.
• Vďaka 3 nastaviteľným smerom natáčania (doprava,
doľava a striedavo) môžete pri každodennom natáčaní
viac popustiť uzdu fantázii. Použite natáčanie doľava
a natáčanie doprava a vytvorte si dokonale symetrický
účes, prípadne striedavé natáčanie doľava aj doprava,
s ktorým dosiahnete úplne prirodzený vzhľad.
3 Prehľad
a Natáčací valec
b Priehlbina
c Komora na natáčanie
d Tlačidlo natáčania
e Prepínač smeru natáčania
f Nastavenie času natáčania
g Nastavenie teploty natáčania
h Indikátor zapnutia
i Tlačidlo vypínača
j Očko na zavesenie
k Príslušenstvo na čistenie valca
l Príslušenstvo na oddeľovanie prameňov
m Otvor na výstup iónov ( Len pre model BHB878 )
4 Natáčanie vlasov
Použitie:
1 Pripojte zástrčku do sieťovej zásuvky.
2 Stlačením vypínača ( i ) zapnite zariadenie.
» Blikajúci indikátor zapnutia indikuje čas zahrievania (
h ).
Keď indikátor zostane svietiť, spotrebič je pripravený na
používanie.
» ( Len pre model BHB878 ) Keď je zariadenie zapnuté,
automaticky a nepretržite sa vytvárajú ióny, ktoré
zmierňujú pochlpenie vlasov a dodávajú ich ešte viac
lesku.
3 Podľa tabuľky uvedenej nižšie vyberte požadovaný čas
natáčania (
f ) a nastavenie teploty ( g ).
• Technológia MoistureProtect zachováva prirodzenú
vlhkosť štruktúry vlasov tým, že neprestajne zabezpečuje
optimálnu teplotu. Pre túto optimálnu teplotu použite
nastavenie na teplotu 190 °C.
Účes
Vlnité
kučery
Voľné kučery Malé kučery
Nastavenie
teploty
170 °C
190 °C 210 °C
Čas
natáčania
nastavenie
8 s 10 s 12 s
4 Podľa tabuľky uvedenej nižšie vyberte požadovaný smer
natáčania (
e ).
Ľavé Striedavé Pravé
5 Pomocou príslušenstva na oddeľovanie vlasov oddeľte
požadovaný prameň vlasov (
l ). Začnite s prameňom
vlasov s hrúbkou 4 cm.
• Poznámka: Do komory na natáčanie nevkladajte viac
vlasov (
c ), než je vyznačené na príslušenstve na
oddeľovanie prameňov.
6 (Obr. 1) Držte zariadenie v zvislej polohe. Prameň vlasov
jednoducho zasuniete do komory na natáčanie tak, že
ho RAZ pretočíte a jemne ho pridržíte, aby z komory
nevypadol. Uistite sa, že prameň vlasov vedie cez
priehlbinu (
b ) komory na natáčanie.
7 STLAČTE a PODRŽTE tlačidlo natáčania ( d ). Prameň
vlasov sa automaticky stočí do komory na natáčanie.
» Keď budú vlasy riadne stočené v komore na natáčanie,
budete počuť pravidelné pípnutia. Ak nepočujete
žiadne pípnutia, vlasy stále nie sú stočené v komore na
natáčanie. Prameň vlasov vytiahnite a skúste ho znova
zasunúť do komory.
8 Keď budete počuť nepretržité pípanie, pustite tlačidlo
natáčania. Vlasy pomaly a opatrne vytiahnite.
9 Zopakovaním krokov 5 až 8 dokončite úpravu
zostávajúcich prameňov vlasov.
5 Tipy a triky
• Ak chcete dosiahnuť rovnomerné výsledky, prameň
vlasov sa nesmie rozdeliť a viesť súčasne po oboch
stranách valca.
• Vlasy dôkladne prečešte. Pred natáčaním sa uistite, že
vlasy nie sú zauzlené.
• Vlasy rozdeľte na pramene. Vlasy, s ktorými nepracujete,
držte v bezpečnej vzdialenosti od komory na natáčanie.
• Pracujte len s takým veľkým prameňom vlasov, aký
sa zmestí do otvoru na príslušenstve na oddeľovanie
prameňov, aby sa vlasy nezauzlili.
• Uistite sa, že v blízkosti komory na natáčanie sa
nenachádzajú žiadne uvoľnené pramienky.
• Položte prameň vlasov na priehlbinu ( b ) komory na
natáčanie a po obvode otvoru zasuňte vlasy do komory.
• Ak máte dlhšie vlasy h alebo chcete dosiahnuť
výraznejšie kučery, pracujte s menším objemom vlasov.
• Ak chcete zabrániť prílišnému točeniu vlasov, nevkladajte
do komory na natáčanie priveľa vlasov. Dbajte tiež na
to, aby sa vlasy opierali o priehlbinu (
b ) a aby ste
pramienky držali napnuté.
Poznámky:
• Stlačte tlačidlo natáčania a držte ho stlačené, kým
nebudete počuť pípanie. Ak tlačidlo natáčania pustíte
pred konečnou zvukovou signalizáciou, NESTLÁČAJTE ho
znova. Prameň vlasov vyberte a začnite odznova.
• Zariadenie dokáže inteligentne rozpoznať, keď dôjde
k závažnému zaseknutiu vlasov, a upozorní vás jedným
dlhým pípnutím. Zariadenie sa automaticky vypne, aby
nedošlo k poškodeniu vlasov účinkom tepla. Uvoľnite
zaseknuté vlasy, zapnite zariadenie a pokračujte
v natáčaní.
• V dôsledku odparovania spreja alebo iných produktov na
zvlhčenie vlasov môže zo zariadenia počas používania
vychádzať para. Aj v takom prípade je úprava vlasov
bezpečná.
• Valec ( a ) je horúci. Nedotýkajte sa ho.
Poznámka: Toto zariadenie má funkciu automatického
vypnutia. Po 60 minútach nečinnosti sa automaticky
vypne.
6 Po použití
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
2 Umiestnite ho na teplovzdorný podklad a počkajte, kým
komora na natáčanie vychladne.
3 Zariadenie skladujte na bezpečnom, suchom
a bezprašnom mieste. Môžete ho tiež zavesiť za očko
na zavesenie (
j ).
Čistenie a údržba:
• Pred použitím príslušenstva na čistenie sa uistite, či je
zariadenie vypnuté a či už vychladlo.
• Vonkajší povrch zariadenia očistite navlhčenou tkaninou.
• (Obr. 3) Príslušenstvo na čistenie valca ( k ) zasuňte
do komory na natáčanie. Opakovaným posúvaním
príslušenstva na čistenie nahor a nadol odstráňte zvyšky
nečistôt.
• Ak potrebujete príslušenstvo vyčistiť, umyte ho pod
tečúcou vodou a pred ďalším použitím ho nechajte
dôkladne vysušiť.
7 Záruka a servis
Ak potrebujete informácie, napríklad o výmene nástavca,
alebo ak sa vyskytne problém, navštívte webovú stránku
spoločnosti Philips na adrese www.philips.com/support
alebo kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov
spoločnosti Philips vo svojej krajine (telefónne číslo
strediska nájdete v medzinárodnom záručnom liste). Ak sa
vo vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na
miestneho predajcu výrobkov Philips.
Slovenščina
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Da
bi izkoristili vse prednosti Philipsove podpore, izdelek
registrirajte na www.philips.com/welcome.
1 Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški
priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.
• OPOZORILO: Aparata ne
uporabljajte v bližini vode.
• Ko aparat uporabljate v
kopalnici, ga po uporabi
vedno izključite iz omrežja,
ker neposredna bližina vode
predstavlja nevarnost, četudi je
aparat izklopljen.
• OPOZORILO: Aparata ne
uporabljajte v bližini
kadi, tušev, umivalnikov
ali drugih posod z vodo.
• Po uporabi aparat vedno
izklopite iz omrežne vtičnice.
• Poškodovani omrežni kabel
sme zaradi varnosti zamenjati
samo servisni center ustrezno
usposobljeno osebje.
• Ta aparat lahko uporabljajo
otroci od 8. leta starosti naprej
in osebe z zmanjšanimi zičnimi
ali psihičnimi sposobnostmi ali
s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, če so prejele navodila
glede varne uporabe aparata
ali jih pri uporabi nadzoruje
odgovorna oseba, ki jih opozori
na morebitne nevarnosti. Otroci
se ne smejo igrati z aparatom.
Otroci aparata ne smejo čistiti in
vzdrževati brez nadzora.
• Za dodatno zaščito vam
svetujemo vgradnjo
varnostnega tokovnega stikala
(FID) v električni tokokrog
kopalnice. Izklopni tok
varnostnega tokokroga ne sme
presegati 30 mA. Za nasvet se
obrnite na električarja.
• Preden aparat priključite,
preverite, ali na aparatu
označena napetost ustreza
napetosti lokalnega
električnega omrežja.
• Aparat uporabljajte izključno
v namene, ki so opisani v tem
priročniku.
• Ko je aparat priključen na
napajanje, ga ne puščajte brez
nadzora.
• Ne uporabljajte nastavkov ali
delov drugih proizvajalcev, ki
jih Philips izrecno ne priporoča.
Uporaba takšnih nastavkov
razveljavi garancijo.
• Omrežnega kabla ne navijajte
okoli aparata.
• Preden aparat shranite,
počakajte, da se ohladi.
• Pri uporabi aparata bodite
zelo pozorni, ker je lahko vroč.
Primite samo ročaj, ker so drugi
deli lahko vroči, in se izogibajte
stiku s kožo.
• Aparat vedno postavite na
stabilno ravno površino,
odporno proti vročini. Vroča
komora za kodranje se ne sme
nikoli dotakniti površine ali
drugega vnetljivega materiala.
• Preprečite stik omrežnega kabla
z vročimi deli aparata.
• Vklopljenega aparata ne
približujte vnetljivim predmetom
in materialom.
• Vročega aparata ne pokrivajte
(npr. z brisačo ali obleko).
• Aparat uporabljajte samo
na suhih laseh. Aparata ne
uporabljajte z mokrimi rokami.
• Cevka ima keramično prevleko s
keratinom. Prevleka se sčasoma
lahko obrabi. Vendar to ne
vpliva na delovanje aparata.
• Če aparat uporabljate na
barvanih laseh, se cevka lahko
umaže.
• Aparata ne uporabljajte na
umetnih laseh.
• Za pregled ali popravilo
aparata se obrnite na Philipsov
pooblaščeni servis. Popravilo
s strani neusposobljenih oseb
je lahko za uporabnika izredno
nevarno.
• V reže ne vstavljajte kovinskih
predmetov, da ne povzročite
električnega šoka.
• Po uporabi ne vlecite za
napajalni kabel. Aparat iz
električnega omrežja vedno
izključite tako, da primete vtič.
• Ne poškodujte aparata, da se
izognete električnemu šoku.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in
predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.
Recikliranje
Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odlagati
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki
(2012/19/EU). Upoštevajte državne predpise za
ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov.
S pravilnim odlaganjem pripomorete k preprečevanju
negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi.
2 Uvod
27 različnih vrst čudovitih kodrov
• Izberite svoj videz s 27 kombinacijami kodranja vse od
naravnih kodrov do izjemno izrazitih (3 nastavitve časa
x 3 nastavitve temperature x 3 smeri kodranja). Različne
smeri kodranja ter nastavitve temperature in časa lahko
poljubno kombinirate in tako vedno poskrbite za popoln
videz pričeske.
• 3 nastavitve temperature (170 °C – 190 °C – 210 °C) in
3 nastavitve časa (8 sekund – 10 sekund – 12 sekund)
pomagajo doseči čudovite rezultate, od velikih do
drobnih kodrov na različnih vrstah las. Na primer: z
nastavitvijo visoke temperature in dodatnega časa boste
oblikovali drobne kodre, kar je idealno za goste lase.
Nastavitev nizke temperature skupaj s krajšim časom
kodranja pa je optimalna za lase, ki potrebujejo dodatno
zaščito.
• 3 nastavljive smeri kodranja (levo, desno in izmenično)
nudijo še več ustvarjanja pri oblikovanju pričeske.
Oblikujte desne ali leve kodre, ki so povsem simetrični
na obeh straneh, ali pa lase kodrajte izmenično za
kombinacijo levih in desnih kodrov za povsem naraven
videz.
3 Pregled
a Cevka za kodranje
b Vdolbina
c Komora za kodranje
d Gumb za kodranje
e Stikalo za smer kodranja
f Nastavitev časa kodranja
g Nastavitev temperature kodranja
h Indikator vklopa
i Gumb za vklop/izklop
j Obešalna zanka
k Pripomoček za čiščenje cevke
l Pripomoček za razdeljevanje las
m Oddajanje ionov ( Samo za BHB878 )
4 Kodranje las
Uporaba:
1 Vtikač priključite na omrežno vtičnico.
2 Pritisnite gumb za vklop/izklop ( i ), da vklopite
aparat.
» Čas ogrevanja označuje utripajoči indikator vklopa
(
h ). Ko indikator začne svetiti, je aparat pripravljen na
uporabo.
» ( Samo za BHB878 ) Ko je aparat vklopljen, se samodejno
neprekinjeno sproščajo ioni za dodaten lesk in gladke
lase.
3 Izberite želeni čas kodranja ( f ) in nastavitev
temperature (
g ) glede na spodnjo tabelo.
• MoistureProtect ohranja naravno vlažnost vaših las
tako, da vedno zagotavlja optimalno temperaturo. Za
optimalno temperaturo uporabite nastavitev na 190 °C.
Pričeska
Valoviti
kodri
Spuščeni
kodri
Drobni kodri
Nastavitev
temperature
170 °C
190 °C 210 °C
Čas
kodranja,
nastavitev
8 s 10 s 12 s
4 Izberite želeno smer kodranja ( e ) glede na spodnjo
tabelo.
Levo Izmenično Desno
5 Uporabite pripomoček za razdeljevanje las in določite
količino las (
l ). Začnite s 4 cm širokim pramenom las.
• Opomba: V komoro za kodranje ( c ) ne vstavljajte več
las, kot je označeno na dodatku za razdeljevanje las.
6 (Slika 1) Napravo držite navpično. Za enostavno
vstavljanje pramena las v komoro za kodranje pramen
ENKRAT zavijte in ga nežno držite, da lasje ne bodo padli
iz komore za kodranje. Pramen las mora biti nameščen v
vdolbini (
b ) komore za kodranje.
7 PRITISNITE in PRIDRŽITE gumb za kodranje ( d ).
Pramen las se bo samodejno zvil v komoro.
» Ko so lasje pravilno zviti v komori, boste slišali en pisk v
rednih intervalih. Če ne slišite piskov in če lasje niso zviti v
komoro, pramen las odstranite in ponovno vstavite.
8 Ko slišite neprekinjeno piskanje, spustite gumb za
kodranje. Počasi in nežno odstranite pramen las iz
komore.
9 Za oblikovanje preostalih las ponavljajte korake 5–8.
5 Nasveti in namigi
• Za najboljše rezultate pazite, da se pramen las ne
razdeli na obe strani cevke hkrati.
• Temeljito razčešite lase. Pred kodranjem lasje ne smejo
biti zavozlani.
• Lase razdelite na pramena. Las, ki jih trenutno ne kodrate,
ne približujte odprtini komore za kodranje.
• Prepletanje las preprečite tako, da uporabite samo toliko
las, kolikor jih lahko vstavite v odprtino pripomočka za
razdeljevanje las.
• V bližini odprtine komore za kodranje ne sme biti nobenih
pramenov ali posameznih las.
• Lase vstavite v vdolbino ( b ) komore za kodranje in ob
obrisu odprtine speljite lase v komoro.
• Uporabljajte manjšo količino las, če so daljši in/ali če
želite izrazitejše kodre.
• V komori se ne smet vrteti prevelika količina las, zato ne
vstavljajte prevelikih količin las. Poskrbite tudi, da se bodo
lasje dotikali vdolbine (
b ) in bodo napeti.
Opombe:
• Pridržite gumb za kodranje, da zaslišite zaporedne piske.
Če gumb za kodranje sprostite, preden se oglasi zadnji
zvoki, ga NE pritisnite ponovno. Odstranite lase in začnite
znova.
• Aparat inteligentno zazna, če se lasje resno zataknejo, in
vas na to opozori z enim dolgim piskom. Samodejno se
izklopi in tako prepreči poškodovanje las zaradi vročine.
Sprostite lase in pred ponovnim kodranjem vklopite
napravo.
• Med uporabo lahko opazite nekoliko pare, ki nastane
zaradi razpršila ali drugih mokrih izdelkov, ki hlapijo.
Izdelek je še vedno varen za uporabo na laseh.
• Cevka ( a ) je vroča. Ne dotikajte se je.
Opomba: Aparat ima funkcijo samodejnega izklopa. Po 60
minutah neuporabe se samodejno izklopi.
6 Po uporabi
1 Aparat izklopite in izključite.
2 Položite ga na površino, ki je odporna na vročino, dokler
se komora za kodranje ne ohladi.
3 Aparat hranite na varnem in suhem mestu, kjer ni prahu.
Lahko ga tudi obesite za obešalno zanko (
j ).
Čiščenje in vzdrževanje:
• Pred uporabo pripomočka za čiščenje mora biti aparat
izklopljen in ohlajen.
• Površino aparata očistite z vlažno krpo.
• (Slika 3) Pripomoček za čiščenje cevke ( k ) vstavite v
komoro za kodranje. S pripomočkom drsite navzgor in
navzdol, da odstranite ostanke.
• Pripomoček za čiščenje očistite tako, da ga operete pod
tekočo vodo in počakate, da se pred ponovno uporabo
povsem posuši.
7 Garancija in servis
Za informacije na primer o zamenjavi nastavka ali v
primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu
www.philips.com/support oziroma se obrnite na Philipsov
center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko
številko lahko najdete na mednarodnem garancijskem listu).
Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Philipsovega prodajalca.
Srpski
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste
najbolje iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips,
registrujte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.
1 Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i
sačuvajte ga za buduću upotrebu.
• UPOZORENJE: Ovaj aparat
nemojte da koristite u blizini
vode.
• Ako koristite aparat u kupatilu,
isključite ga iz struje nakon
upotrebe jer blizina vode
predstavlja rizik, čak i kad je
aparat isključen.
• UPOZORENJE: Nemojte
da koristite ovaj aparat u
blizini kade, tuš kabine,
umivaonika ili drugih posuda sa
vodom.
• Aparat posle upotrebe uvek
isključite iz napajanja.
• Ako je kabl za napajanje
oštećen, mora da ga zameni
ovlašćeni servis ili kvalikovani
serviser kako bi se izbegao rizik
od nezgode.
• Ovaj aparat mogu da koriste
deca starija od 8 godina i
osobe sa smanjenim zičkim,
senzornim ili mentalnim
sposobnostima, ili nedostatkom
iskustva i znanja, pod uslovom
da su pod nadzorom ili da su
dobile uputstva za bezbednu
upotrebu aparata i da razumeju
moguće opasnosti. Deca bi
trebalo da budu pod nadzorom
da se ne bi igrala aparatom.
Deca ne bi trebalo da čiste
aparat niti da ga održavaju bez
nadzora.
• U cilju dodatne zaštite
preporučujemo vam ugradnju
automatskog osigurača na
strujno kolo kupatila. Ovaj
osigurač ne sme da ima radnu
struju višu od 30 mA. Za savet
se obratite stručnom licu.
• Pre nego što povežete aparat
uverite se da oznaka voltaže
na aparatu odgovara voltaži u
lokalnoj mreži.
• Aparat koristite isključivo u svrhu
opisanu u ovim uputstvima.
• Kada je aparat povezan na
napajanje, nikada ga nemojte
ostavljati bez nadzora.
• Nikada nemojte da koristite
dodatke niti delove drugih
proizvođača koje kompanija
Philips nije izričito preporučila.
U slučaju upotrebe takvih
dodataka ili delova, garancija
prestaje da važi.
• Nemojte da namotavate kabl za
napajanje oko aparata.
• Pre odlaganja sačekajte da se
aparat ohladi.
• Budite veoma pažljivi prilikom
upotrebe aparata jer može da
bude vruć. Aparat držite samo
za dršku jer su drugi delovi vrući
i izbegavajte kontakt sa kožom.
• Aparat uvek postavite na
vatrostalnu, stabilnu i ravnu
površinu. Vruća komora za
kovrdžanje nikada ne bi trebalo
da dodiruje površine niti druge
zapaljive materijale.
• Izbegavajte dodir kabla za
napajanje sa vrelim delovima
aparata.
• Držite aparat dalje od zapaljivih
predmeta i materijala kada je
uključen.
• Nikada nemojte pokrivati aparat
(npr. peškirom ili odećom) kada
je vruć.
• Upotrebljavajte aparat samo
kada je kosa suva. Nemojte da
rukujete aparatom dok su vam
ruke mokre.
• Cev ima keramički premaz
sa keratinom. Taj premaz se
tokom vremena može polako
istrošiti. Međutim, to ne utiče na
performanse aparata.
• Ako aparat koristite na
ofarbanoj kosi, cev može da se
oboji.
• Nemojte da koristite aparat na
umetnoj kosi.
• U slučaju provere ili popravke
aparat uvek vratite u ovlašćeni
Philips servisni centar. Popravka
od strane nekvalikovanih
osoba može da izazove
izuzetno opasne situacije po
korisnika.
• Da biste izbegli strujni udar,
nemojte da stavljate metalne
predmete u otvore.
• Nakon korišćenja nemojte
vući kabl za napajanje.
Prilikom isključivanja aparata
iz električne mreže uvek vucite
utikač.
• Da biste izbegli strujni udar,
nikada nemojte da lomite
aparat.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim primenjivim
standardima i propisima u vezi sa elektromagnetnim
poljima.
Recikliranje
Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj proizvod ne sme
da se odlaže sa običnim kućnim otpadom
(2012/19/EU). Pratite propise svoje zemlje za zasebno
prikupljanje otpadnih električnih i elektronskih
proizvoda. Pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju
negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
2 Uvod
27 vrsta sjajnih kovrdža
• Otkrijte svoj izgled, od prirodnih do denisanih kovrdža,
uz 27 kombinacija za uvijanje (3 postavke tajmera x 3
postavke temperature x 3 smera kovrdžanja). Različite
postavke smera kovrdžanja, temperature i vremena
možete da koristite u raznim kombinacijama kako biste
svaki put postigli željeni izgled.
• 3 postavke temperature (170°C–190°C–210°C) i 3 postavke
tajmera (8 s–10 s–12 s) pomažu vam da postignete
odlične rezultate, od slobodnih do čvrstih kovrdža, sa
različitim tipovima kose. Na primer, kombinacija visoke
postavke temperature i dužeg vremena kovrdžanja
daje čvršće kovrdže, što je idealno za gušću kosu. Niska
postavka temperature u kombinaciji sa kraćim vremenom
kovrdžanja optimalna je za kosu kojoj je potrebna
dodatna zaštita.
• 3 podesiva smera kovrdžanja (levo, desno i naizmenično)
unose dodatnu kreativnost u rutinu kovrdžanja. Kovrdže
nadesno, kovrdže nalevo (kako biste dobili savršenu
simetriju sa obe strane) ili naizmenične kovrdže koje
predstavljaju mešavinu prethodna dva smera, za potpuno
prirodan izgled.
3 Pregled
a Cev za kovrdžanje
b Usek
c Komora za kovrdžanje
d Dugme za kovrdžanje
e Prekidač za smer kovrdžanja
f Postavka vremena kovrdžanja
g Postavka temperature kovrdžanja
h Indikator napajanja
i Dugme za uključivanje/isključivanje
j Petlja za kačenje
k Dodatak za čišćenje cevi
l Dodatak za deljenje kose
m Izlaz za jone ( Samo za BHB878 )
4 Kovrdžanje kose
Način korišćenja:
1 Utikač aparata priključite u utičnicu.
2 Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje ( i ) da
biste uključili aparat.
» Trepereći indikator napajanja ( h ) ukazuje na vreme
zagrevanja. Aparat je spreman za upotrebu kada indikator
prestane da treperi.
» ( Samo za BHB878 ) Kada je aparat uključen, joni se
automatski i neprestano generišu radi sprečavanja
kovrdžanja i stvaranja dodatnog sjaja.
3 Izaberite postavke za željeno vreme kovrdžanja ( f ) i
temperaturu (
g ) u skladu sa donjom tabelom.
• MoistureProtect uvek obezbeđuje optimalnu
temperaturu i tako održava prirodnu vlagu kose. Koristite
postavku od 190 °C za tu optimalnu temperaturu.
Frizura
Talasaste
kovrdže
Opuštene
kovrdže
Uske
kovrdže
Postavka
temperature
170°C
190°C 210°C
Vreme
kovrdžanja
postavka
8 s 10 s 12 s
4 Izaberite željeni smer kovrdžanja ( e ) u skladu sa
donjom tabelom.
Levo Naizmenično Desno
5 Odredite količinu kose tako što ćete upotrebiti dodatak
za deljenje kose (
l ). Počnite sa pramenom kose širine
4 cm.
• Napomena: U komoru za kovrdžanje ( c ) nemojte da
stavljate više kose nego što je naznačeno na dodatku za
deljenje kose.
6 (Sl. 1) Držite aparat vertikalno. Da biste lako umetnuli
pramen kose u komoru za kovrdžanje, uvijte kosu
JEDNOM i nežno je držite kako ne bi ispala iz komore za
kovrdžanje. Proverite da li se pramen kose nalazi u useku
(
b ) komore za kovrdžanje.
7 PRITISNITE i DRŽITE dugme za kovrdžanje ( d ).
Pramen kose automatski će se uvući u komoru za
kovrdžanje.
» Kada se kosa uspešno uvuče u komoru za kovrdžanje,
u redovnim intervalima će se oglašavati po jedan zvučni
signal. Ako ne čujete zvučne signale, a kosa i dalje nije
uvučena u komoru za kovrdžanje, uklonite pramen kose,
a zatim pokušajte ponovo da ga umetnete.
8 Kada počnu da se oglašavaju uzastopni zvučni signali,
sklonite prst sa dugmeta za kovrdžanje. Polako i nežno
oslobodite kosu.
9 Ponavljajte korake 5–8 kako biste oblikovali ostatak kose.
5 Saveti i trikovi
• Da biste postigli postojane rezultate, izbegavajte da
kosa istovremeno bude podeljena na obe strane cevi.
• Temeljno očešljajte kosu. Uverite se da kosa nije
upetljana pre kovrdžanja.
• Razdvojte kosu na pramenove. Kosu koju u tom trenutku
ne koristite držite dalje od otvora komore za kovrdžanje.
• Da vam se kosa ne bi upetljala, koristite količinu kose koja
možete da stane u otvor dodatka za deljenje kose.
• Pobrinite se da u blizini otvora komore za kovrdžanje
nema slobodnih pramenova kose.
• Postavite kosu u usek ( b ) komore za kovrdžanje i
koristite konture otvora da biste uvodili kosu u komoru.
• Manju količinu kose koristite ako imate dužu kosu i/ili da
biste dobili denisanije kovrdže.
• Da biste sprečili prekomerno umotavanje kose,
izbegavajte da u komoru za kovrdžanje stavljate previše
kose. Tokođe se uverite da kosa dodiruje usek (
b ) i da
čvrsto stoji.
Napomene:
• Pritisnite i zadržite dugme za kovrdžanje dok ne čujete
uzastopne zvučne signale. Ako sklonite prste sa dugmeta
za kovrdžanje pre nego što se oglasi konačni zvučni
signal, NEMOJTE ponovo da ga pritiskate. Izvucite kosu i
počnite od početka.
• Aparat ima inteligentnu funkciju koja identikuje da li
je kosa ozbiljnije zaglavljena i upozorava vas jednim
dugačkim zvučnim signalom. Da bi zaštitio kosu
od oštećenja visokom temperaturom, aparat će se
automatski isključiti. Izvucite kosu i uključite aparat pre
ponovnog kovrdžanja.
• Tokom upotrebe može da dođe do pojave pare usled
prskanja ili isparavanja drugih tečnosti. Ovaj proizvod je
svakako bezbedan za upotrebu na kosi.
• Cev ( a ) je vruća. Nemojte da je dodirujete.
Napomena: Aparat ima funkciju za automatsko
isključivanje. Automatski će se isključiti nakon 60 minuta
ako se ne koristi.
6 Nakon upotrebe
1 Isključite aparat i izvucite kabl iz struje.
2 Postavite ga na površinu otpornu na toplotu dok se
komora za kovrdžanje ne ohladi.
3 Odložite aparat na bezbedno i suvo mesto bez
prašine. Za odlaganje možete da upotrebite i petlju za
kačenje (
j ).
Čišćenje i održavanje:
• Pre upotrebe dodatka za čišćenje proverite da li je aparat
isključen i ohlađen.
• Površinu aparata čistite vlažnom krpom.
• (Sl. 3) Umetnite dodatak za čišćenje cevi ( k ) u komoru
za kovrdžanje. Uzastopno pomerajte dodatak za čišćenje
gore-dole da biste uklonili ostatke.
• Da biste očistili dodatak za čišćenje, operite ga pod
mlazom vode, a zatim ga ostavite da se potpuno osuši
pre sledeće upotrebe.
7 Garancija i servis
Ukoliko su vam potrebne informacije, npr. o zameni dodatka,
ili imate problem, posetite Web lokaciju kompanije Philips
na adresi www.philips.com/support ili se obratite centru za
korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj
telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu).
Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku,
obratite se lokalnom distributeru Philips proizvoda.
ǠǷǽǭȓǺǾȉǷǭ
ǏȒǿǭȐǹǻǯǭǾȒǴǼǻǷȀǼǷǻȋǿǭǸǭǾǷǭǯǻǼǽǻǾǵǹǻDZǻǷǸȀǮȀ3KLOLSVǦǻǮ
ȀǼǻǯǺȒǾǷǻǽǵǾǿǭǿǵǾȌǼȒDZǿǽǵǹǷǻȋȌǷȀǼǽǻǼǻǺȀȐ3KLOLSVǴǭǽDzȐǾǿǽȀǶǿDz
ǾǯȒǶǯǵǽȒǮǺǭǯDzǮǾǭǶǿȒZZZSKLOLSVFRPZHOFRPH
1 ǏǭdzǸǵǯǭȒǺȁǻǽǹǭȃȒȌ
ǜDzǽDzDZǿǵǹȌǷǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǯǭǿǵǼǽǵǾǿǽȒǶȀǯǭdzǺǻǼǽǻȄǵǿǭǶǿDzȃDzǶ
ǼǻǾȒǮǺǵǷǷǻǽǵǾǿȀǯǭȄǭȒǴǮDzǽȒǰǭǶǿDzǶǻǰǻDZǸȌǹǭǶǮȀǿǺȉǻȓDZǻǯȒDZǷǵ
• ǜǛǜǒǝǒǑǓǒǚǚǬǚDz
ǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzȃDzǶǼǽǵǾǿǽȒǶǮȒǸȌ
ǯǻDZǵ
• ǠǽǭǴȒǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǼǽǵǾǿǽǻȋ
ȀǯǭǺǺȒǶǷȒǹǺǭǿȒǯǵǿȌǰȀǶǿDzȅǺȀǽ
ȒǴǽǻǴDzǿǷǵǼȒǾǸȌǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌ
ǻǾǷȒǸȉǷǵǼDzǽDzǮȀǯǭǺǺȌǼǽǵǾǿǽǻȋǮȒǸȌ
ǯǻDZǵǾǿǭǺǻǯǵǿȉǽǵǴǵǷǺǭǯȒǿȉȌǷȆǻ
ǼǽǵǾǿǽȒǶǯǵǹǷǺDzǺǻ
• ǜǛǜǒǝǒǑǓǒǚǚǬǚDz
ǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzȃDzǶ
ǼǽǵǾǿǽȒǶǮȒǸȌǯǭǺǺDZȀȅȒǯ
ǮǭǾDzǶǺȒǯǭǮǻȒǺȅǵȂǼǻǾȀDZǵǺȒǴ
ǯǻDZǻȋ
• ǜȒǾǸȌǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǴǭǯdzDZǵ
ǯȒDZ·ȐDZǺȀǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶǯȒDZǹDzǽDzdzȒ
• ǬǷȆǻȅǺȀǽdzǵǯǸDzǺǺȌǼǻȅǷǻDZdzDzǺǻ
DZǸȌȀǺǵǷǺDzǺǺȌǺDzǮDzǴǼDzǷǵǶǻǰǻ
ǺDzǻǮȂȒDZǺǻǴǭǹȒǺǵǿǵǴǯDzǽǺȀǯȅǵǾȉ
DZǻǾDzǽǯȒǾǺǻǰǻȃDzǺǿǽȀǭǮǻȁǭȂȒǯȃȒǯȒǴ
ǺǭǸDzdzǺǻȋǷǯǭǸȒȁȒǷǭȃȒȐȋ
• ǣǵǹǼǽǵǾǿǽǻȐǹǹǻdzȀǿȉ
ǷǻǽǵǾǿȀǯǭǿǵǾȌDZȒǿǵǯȒǷǻǹǯȒDZ
ǽǻǷȒǯǭǮǻǮȒǸȉȅDzȄǵǻǾǻǮǵȒǴ
ǼǻǾǸǭǮǸDzǺǵǹǵȁȒǴǵȄǺǵǹǵǯȒDZȄȀǿǿȌǹǵ
ǭǮǻǽǻǴȀǹǻǯǵǹǵǴDZȒǮǺǻǾǿȌǹǵ
ȄǵǮDzǴǺǭǸDzdzǺǻǰǻDZǻǾǯȒDZȀǿǭ
ǴǺǭǺȉǴǭȀǹǻǯǵȆǻǷǻǽǵǾǿȀǯǭǺǺȌ
ǯȒDZǮȀǯǭȐǿȉǾȌǼȒDZǺǭǰǸȌDZǻǹȓǹ
ǮȀǸǻǼǽǻǯDzDZDzǺǻȒǺǾǿǽȀǷǿǭdz
ȆǻDZǻǮDzǴǼDzȄǺǻǰǻǷǻǽǵǾǿȀǯǭǺǺȌ
ǼǽǵǾǿǽǻȐǹǿǭȓȂǮȀǸǻǼǻǯȒDZǻǹǸDzǺǻ
ǼǽǻǹǻdzǸǵǯȒǽǵǴǵǷǵǑǻǽǻǾǸȒ
ǼǻǯǵǺǺȒǾǿDzdzǵǿǵȆǻǮDZȒǿǵǺDz
ǮǭǯǵǸǵǾȌǼǽǵǾǿǽǻȐǹǚDzDZǻǴǯǻǸȌǶǿDz
DZȒǿȌǹǯǵǷǻǺȀǯǭǿǵȄǵȆDzǺǺȌǿǭ
DZǻǰǸȌDZǮDzǴǺǭǰǸȌDZȀDZǻǽǻǾǸǵȂ
• ǑǸȌDZǻDZǭǿǷǻǯǻǰǻǴǭȂǵǾǿȀ
ǽDzǷǻǹDzǺDZȀȐǿȉǾȌǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǯǭǿǵ
ǼǽǵǾǿǽȒǶǴǭǸǵȅǷǻǯǻǰǻǾǿǽȀǹȀ5&'
ǯDzǸDzǷǿǽǻǹDzǽDzdzȒǯǭǺǺǻȓǷȒǹǺǭǿǵ
ǚǻǹȒǺǭǸȉǺǵǶǴǭǸǵȅǷǻǯǵǶǾǿǽȀǹ
ǼǽǵǾǿǽǻȋǴǭǸǵȅǷǻǯǻǰǻǾǿǽȀǹȀ
5&'ǺDzǼǻǯǵǺDzǺǼDzǽDzǯǵȆȀǯǭǿǵ
ǹǍǝDzǷǻǹDzǺDZǭȃȒȓȆǻDZǻ
ǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌȃȉǻǰǻǯǵǽǻǮȀǹǻdzǺǭ
ǻDZDzǽdzǭǿǵǯǾǼDzȃȒǭǸȒǾǿǭ
• ǜDzǽDzDZǿǵǹȌǷǼȒDZ·ȐDZǺȀǯǭǿǵǼǽǵǾǿǽȒǶ
DZǻDzǸDzǷǿǽǻǹDzǽDzdzȒǼDzǽDzǯȒǽǿDzȄǵ
ǴǮȒǰǭȐǿȉǾȌǺǭǼǽȀǰǭǯǷǭǴǭǺǭǺǭǺȉǻǹȀ
ȒǴǺǭǼǽȀǰǻȋȀǹDzǽDzdzȒ
• ǚDzǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶDZǸȌ
ȒǺȅǵȂȃȒǸDzǶǺDzǻǼǵǾǭǺǵȂȀȃȉǻǹȀ
ǼǻǾȒǮǺǵǷȀ
• ǚȒǷǻǸǵǺDzǴǭǸǵȅǭǶǿDzǼȒDZ·ȐDZǺǭǺǵǶ
ǼǽǵǾǿǽȒǶǮDzǴǺǭǰǸȌDZȀ
• ǚDzǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzǼǽǵǸǭDZDZȌ
ȄǵDZDzǿǭǸȒȒǺȅǵȂǯǵǽǻǮǺǵǷȒǯǴǭ
ǯǵǺȌǿǷǻǹǿǵȂȌǷȒǽDzǷǻǹDzǺDZȀȐ
ǷǻǹǼǭǺȒȌ3KLOLSVǏǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌ
ǿǭǷǻǰǻǼǽǵǸǭDZDZȌȄǵDZDzǿǭǸDzǶ
ǼǽǵǴǯDzDZDzDZǻǯǿǽǭǿǵǰǭǽǭǺǿȒȓ
• ǚDzǺǭǷǽȀȄȀǶǿDzȅǺȀǽdzǵǯǸDzǺǺȌǺǭ
ǼǽǵǾǿǽȒǶ
• ǜDzǽDzDZǿǵǹȌǷǯȒDZǷǸǭǾǿǵǼǽǵǾǿǽȒǶǺǭ
ǴǮDzǽȒǰǭǺǺȌDZǭǶǿDzǶǻǹȀǻȂǻǸǻǺȀǿǵ
• ǎȀDZȉǿDzDZȀdzDzȀǯǭdzǺǵǹǵǼȒDZȄǭǾ
ǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǼǽǵǾǿǽǻȋǻǾǷȒǸȉǷǵǯȒǺ
ǹǻdzDzǺǭǰǽȒǿǵǾȌǟǽǵǹǭǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶ
ǸǵȅDzǴǭǽȀȄǷȀǿǭȀǺǵǷǭǶǿDzǷǻǺǿǭǷǿȀ
ǴȒȅǷȒǽǻȋǻǾǷȒǸȉǷǵȒǺȅȒȄǭǾǿǵǺǵ
ǹǻdzȀǿȉǮȀǿǵǰǭǽȌȄǵǹǵ
• ǔǭǯdzDZǵǷǸǭDZȒǿȉǼǽǵǾǿǽȒǶǺǭ
dzǭǽǻǾǿȒǶǷȀǽȒǯǺȀǿǭǾǿȒǶǷȀ
ǼǻǯDzǽȂǺȋǚDzǿǻǽǷǭǶǿDzǾȌǰǭǽȌȄǵǹ
ǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌǹDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǼǻǯDzǽȂǺȒȄǵ
ȒǺȅǵȂǴǭǶǹǵǾǿǵȂǹǭǿDzǽȒǭǸȒǯ
• ǔǭǼǻǮȒǰǭǶǿDzǷǻǺǿǭǷǿȀȅǺȀǽǭ
dzǵǯǸDzǺǺȌȒǴǰǭǽȌȄǵǹǵȄǭǾǿǵǺǭǹǵ
ǼǽǵǾǿǽǻȋ
• ǟǽǵǹǭǶǿDzȀǯȒǹǷǺDzǺǵǶǼǽǵǾǿǽȒǶ
ǼǻDZǭǸȒǯȒDZǯǻǰǺDzǺDzǮDzǴǼDzȄǺǵȂ
ǻǮ·ȐǷǿȒǯǿǭǹǭǿDzǽȒǭǸȒǯ
• ǚȒǷǻǸǵǺDzǺǭǷǽǵǯǭǶǿDzǰǭǽȌȄǵǶ
ǼǽǵǾǿǽȒǶǺǭǼǽǵǷǸǭDZǽȀȅǺǵǷǻǹȄǵ
ǻDZȌǰǻǹ
• ǏǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶǸǵȅDzǺǭ
ǾȀȂǻǹȀǯǻǸǻǾǾȒǚDzǷǻǽǵǾǿȀǶǿDzǾȌ
ǼǽǵǾǿǽǻȐǹȌǷȆǻȀǏǭǾǹǻǷǽȒǽȀǷǵ
• ǣǵǸȒǺDZǽǹǭȐǷDzǽǭǹȒȄǺDzǼǻǷǽǵǿǿȌ
ǴǷDzǽǭǿǵǺǻǹDŽǴȄǭǾǻǹȃDzǼǻǷǽǵǿǿȌ
ǹǻdzDzǴǺǻǾǵǿǵǾȌǛDZǺǭǷȃDzǺDz
ǯǼǸǵǯǭȐǺǭǽǻǮǻǿȀǼǽǵǾǿǽǻȋ
• ǬǷȆǻǼǽǵǾǿǽȒǶǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀȐǿȉǾȌ
DZǸȌǯǷǸǭDZǭǺǺȌȁǭǽǮǻǯǭǺǻǰǻǯǻǸǻǾǾȌ
ǺǭȃǵǸȒǺDZǽȒǹǻdzȀǿȉǴ·ȌǯǵǿǵǾȌǼǸȌǹǵ
• ǚDzǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶǺǭ
ȅǿȀȄǺǻǹȀǯǻǸǻǾǾȒ
• ǜDzǽDzǯȒǽǷȀǿǭǽDzǹǻǺǿǼǽǵǾǿǽǻȋǾǸȒDZ
ǼǽǻǯǻDZǵǿǵǯǵǷǸȋȄǺǻȀǾDzǽǯȒǾǺǻǹȀ
ȃDzǺǿǽȒȀǼǻǯǺǻǯǭdzDzǺǻǹȀ3KLOLSV
ǝDzǹǻǺǿǯǵǷǻǺǭǺǵǶǻǾǻǮǭǹǵǮDzǴ
ǾǼDzȃȒǭǸȉǺǻȓǷǯǭǸȒȁȒǷǭȃȒȓǹǻdzDz
ǾǼǽǵȄǵǺǵǿǵDZȀdzDzǺDzǮDzǴǼDzȄǺȀ
ǾǵǿȀǭȃȒȋDZǸȌǷǻǽǵǾǿȀǯǭȄǭ
• ǚDzǯǾǿǭǯǸȌǶǿDzǹDzǿǭǸDzǯȒǼǽDzDZǹDzǿǵ
ǯdzǻDZǺȒǻǿǯǻǽǵǻǾǷȒǸȉǷǵȃDz
ǹǻdzDzǼǽǵǴǯDzǾǿǵDZǻȀǽǭdzDzǺǺȌ
DzǸDzǷǿǽǵȄǺǵǹǾǿǽȀǹǻǹ
• ǚDzǿȌǰǺȒǿȉǴǭǷǭǮDzǸȉdzǵǯǸDzǺǺȌǼȒǾǸȌ
ǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǔǭǯdzDZǵǯȒDZ·ȐDZǺȀǶǿDz
ǼǽǵǾǿǽȒǶǯȒDZǹDzǽDzdzȒǿǽǵǹǭȋȄǵǴǭ
ȅǿDzǷDzǽ
• ǚȒǷǻǸǵǺDzǯǵǹǵǷǭǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶȆǻǮ
ǴǭǼǻǮȒǰǿǵȀǽǭdzDzǺǺȋDzǸDzǷǿǽǵȄǺǵǹ
ǾǿǽȀǹǻǹ
ǒǸDzǷǿǽǻǹǭǰǺȒǿǺȒǼǻǸȌǒǙǜ
ǣDzǶǼǽǵǾǿǽȒǶ3KLOLSVǯȒDZǼǻǯȒDZǭȐȀǾȒǹȄǵǺǺǵǹǾǿǭǺDZǭǽǿǭǹǿǭ
ǼǽǭǯǻǯǵǹǺǻǽǹǭǹȆǻǾǿǻǾȀȋǿȉǾȌǯǼǸǵǯȀDzǸDzǷǿǽǻǹǭǰǺȒǿǺǵȂǼǻǸȒǯ
ǠǿǵǸȒǴǭȃȒȌ
ǣDzǶǾǵǹǯǻǸǻǴǺǭȄǭȐȆǻȃDzǶǯǵǽȒǮǺDzǼȒDZǸȌǰǭȐȀǿǵǸȒǴǭȃȒȓǴȒ
ǴǯǵȄǭǶǺǵǹǵǼǻǮȀǿǻǯǵǹǵ(8ǑǻǿǽǵǹȀǶǿDzǾȉǼǽǭǯǵǸ
ǽǻǴDZȒǸDzǺǻǰǻǴǮǻǽȀDzǸDzǷǿǽǵȄǺǵȂǿǭDzǸDzǷǿǽǻǺǺǵȂǼǽǵǾǿǽǻȓǯ
ȀǏǭȅȒǶǷǽǭȓǺȒǚǭǸDzdzǺǭȀǿǵǸȒǴǭȃȒȌDZǻǼǻǹǻdzDzǴǭǼǻǮȒǰǿǵ
ǺDzǰǭǿǵǯǺǻǹȀǯǼǸǵǯȀǺǭǺǭǯǷǻǸǵȅǺȐǾDzǽDzDZǻǯǵȆDzǿǭǴDZǻǽǻǯ·ȌǸȋDZDzǶ
2 ǏǾǿȀǼ
2ǯǭǽȒǭǺǿȒǯDZǵǯǻǯǵdzǺǵȂǴǭǯǵǿǷȒǯ
• ǏȒDZǷǽǵǶǿDzDZǸȌǾDzǮDzǴǭȄȒǾǷǵǯȒDZǼǽǵǽǻDZǺǵȂDZǻȄȒǿǷǵȂǴǭǯǵǿǷȒǯ
ǴǭǯDZȌǷǵǼǻȐDZǺǭǺǺȌǹǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺȉDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌ
ǿǭǶǹDzǽǭ[ǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵ[ǺǭǼǽȌǹǷǵǴǭǯǵǯǷǵ
ǝȒǴǺǻǹǭǺȒǿǺȒǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǺǭǼǽȌǹǷȀǴǭǯǵǯǷǵǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵȒȄǭǾȀ
ǹǻdzǺǭǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǯǭǿǵǯǽȒǴǺǵȂǼǻȐDZǺǭǺǺȌȂDZǸȌǻǿǽǵǹǭǺǺȌ
ȆǻǽǭǴȀǮǭdzǭǺǻȓǴǭȄȒǾǷǵ
• ǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵ&²&²&Ȓ
ǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǿǭǶǹDzǽǭǾDzǷ²ǾDzǷ²ǾDzǷDZǻǼǻǹǻdzȀǿȉ
ǻǿǽǵǹǭǿǵȄȀDZǻǯȒǽDzǴȀǸȉǿǭǿǵǯȒDZǯȒǸȉǺǵȂDZǻǿȀǰǵȂǴǭǯǵǿǷȒǯ
ǺǭǽȒǴǺǻǰǻǿǵǼȀǯǻǸǻǾǾȒǚǭǼǽǵǷǸǭDZǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǯǵǾǻǷǻȓ
ǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵȒǴDZǻDZǭǿǷǻǯǵǹȄǭǾǻǹǴǭǯǵǯǷǵǴǽǻǮǵǿȉǴǭǯǵǿǷǵ
ǿȀǰȒȅǵǹǵ²ȆǻȒDZDzǭǸȉǺǻǼȒDZȂǻDZǵǿȉDZǸȌǿǻǯǾǿȒȅǻǰǻǯǻǸǻǾǾȌ
ǚǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǺǵǴȉǷǻȓǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵȀǼǻȐDZǺǭǺǺȒǴǷǻǽǻǿȅǵǹ
ȄǭǾǻǹǴǭǯǵǯǷǵȐǻǼǿǵǹǭǸȉǺǵǹDZǸȌǯǻǸǻǾǾȌȆǻǼǻǿǽDzǮȀȐ
DZǻDZǭǿǷǻǯǻǰǻǴǭȂǵǾǿȀ
• ǽDzǰȀǸȉǻǯǭǺȒǺǭǼǽȌǹǷǵǴǭǯǵǯǷǵǯǸȒǯǻǯǼǽǭǯǻǿǭǼǻȄDzǽǴȒ
DZǻDZǭȋǿȉǷǽDzǭǿǵǯǺǻǾǿȒǴǯǵȄǺǻǹȀǼǽǻȃDzǾȀǴǭǯǵǯǷǵǔǭǯǵǯǷǭǯǼǽǭǯǻ
ǴǭǯǵǯǷǭǯǸȒǯǻ²ȆǻǮǯǵǹǻǰǸǵǴǭǯǵǿǵǷǻdzǺȀǾǿǻǽǻǺȀȒDZDzǭǸȉǺǻ
ǾǵǹDzǿǽǵȄǺǻǭǮǻǴǭǯǵǯǷǭǯǽȒǴǺǵȂǺǭǼǽȌǹǷǭȂ²ȆǻǮǼǻȐDZǺǭǿǵ
ǴǭǯǵǿǷǵǯǸȒǯǻǿǭǯǼǽǭǯǻDZǸȌǼǻǯǺȒǾǿȋǼǽǵǽǻDZǺǻǰǻǯǵǰǸȌDZȀ
3 ǛǰǸȌDZ
a ǣǵǸȒǺDZǽDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵ
b ǔǭǰǸǵǮǸDzǺǺȌ
c ǏȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵ
d ǗǺǻǼǷǭǴǭǯǵǯǷǵ
e ǜDzǽDzǹǵǷǭȄǺǭǼǽȌǹǷȀǴǭǯǵǯǷǵ
f ǚǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌȄǭǾȀǴǭǯǵǯǷǵ
g ǚǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵǴǭǯǵǯǷǵ
h DŽǺDZǵǷǭǿǻǽȀǯȒǹǷǺDzǺǺȌdzǵǯǸDzǺǺȌ
i ǗǺǻǼǷǭȀǯȒǹǷǺDzǺǺȌǯǵǹǷǺDzǺǺȌ
j ǜDzǿǸȌDZǸȌǼȒDZǯȒȅȀǯǭǺǺȌ
k ǜǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌȄǵȆDzǺǺȌȃǵǸȒǺDZǽǭ
l ǜǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌǽǻǴDZȒǸDzǺǺȌǯǻǸǻǾǾȌǺǭǼǭǾǹǭ
m ǛǿǯȒǽȁȀǺǷȃȒȓȒǻǺȒǴǭȃȒȓǘǵȅDzDZǸȌ%+%
ǞǿǯǻǽDzǺǺȌǴǭǯǵǿǷȒǯ
ǬǷǷǻǽǵǾǿȀǯǭǿǵǾȌ
1 ǏǾǿǭǯǿDzǯǵǸǷȀȀǽǻǴDzǿǷȀ
2 ǚǭǿǵǾǺȒǿȉǷǺǻǼǷȀȀǯȒǹǷǺDzǺǺȌǯǵǹǷǺDzǺǺȌ i ȆǻǮȀǯȒǹǷǺȀǿǵ
ǼǽǵǾǿǽȒǶ
» ǬǷȆǻȒǺDZǵǷǭǿǻǽȀǯȒǹǷǺDzǺǺȌdzǵǯǸDzǺǺȌǮǸǵǹǭȐȃDzǻǴǺǭȄǭȐȆǻ
ǼǽǵǾǿǽȒǶǺǭǰǽȒǯǭȐǿȉǾȌ
h ǜǽǵǾǿǽȒǶǰǻǿǻǯǵǶDZǻǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌ
ǷǻǸǵȒǺDZǵǷǭǿǻǽǾǯȒǿǵǿȉǾȌǮDzǴǮǸǵǹǭǺǺȌ
» ǘǵȅDzDZǸȌ%+%ǬǷȆǻǼǽǵǾǿǽȒǶȀǯȒǹǷǺDzǺǻȒǻǺǵ
ǭǯǿǻǹǭǿǵȄǺǻǿǭǼǻǾǿȒǶǺǻǽǻǴǼǻDZȒǸȌȋǿȉǾȌDZǸȌǴǹDzǺȅDzǺǺȌ
ǾǷȀǶǻǯDZdzDzǺǺȌȒǺǭDZǭǺǺȌDZǻDZǭǿǷǻǯǻǰǻǮǸǵǾǷȀ
3 ǏǵǮDzǽȒǿȉǼǻǿǽȒǮǺDzǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌȄǭǾȀf ǶǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵ
ǴǭǯǵǯǷǵ
g ǯȒDZǼǻǯȒDZǺǻDZǻǿǭǮǸǵȃȒǯǺǵǴȀ
• 0RLVWXUH3URWHFWǴǮDzǽȒǰǭȐǼǽǵǽǻDZǺȀǯǻǸǻǰȀǏǭȅǻǰǻǯǻǸǻǾǾȌ
ǼȒDZǿǽǵǹȀȋȄǵǴǭǯdzDZǵǻǼǿǵǹǭǸȉǺȀǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽȀǑǸȌǼȒDZǿǽǵǹǭǺǺȌ
ǿǭǷǻȓǻǼǿǵǹǭǸȉǺǻȓǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀǶǿDzǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌ
&
ǔǭȄȒǾǷǭ
ǢǯǵǸȌǾǿȒ
ǴǭǯǵǿǷǵ
ǏȒǸȉǺȒǴǭǯǵǿǷǵ ǟȀǰȒǴǭǯǵǿǷǵ
ǚǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌ
ǿDzǹǼDzǽǭǿȀǽǵ
&
& &
ǚǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌ
ȄǭǾȀǴǭǯǵǯǷǵ
ǾDzǷ ǾDzǷ ǾDzǷ
4 ǏǵǮDzǽȒǿȉǼǻǿǽȒǮǺǵǶǺǭǼǽȌǹǻǷǴǭǯǵǯǷǵe ǯȒDZǼǻǯȒDZǺǻDZǻ
ǿǭǮǸǵȃȒǯǺǵǴȀ
ǘȒǯǭǾǿǻǽǻǺǭ ǝȒǴǺȒǺǭǼǽȌǹǷǵ ǜǽǭǯǭǾǿǻǽǻǺǭ
5 ǏǵǴǺǭȄǿDzǷȒǸȉǷȒǾǿȉǯǻǸǻǾǾȌǴǭDZǻǼǻǹǻǰǻȋǼǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌ
ǽǻǴDZȒǸDzǺǺȌǺǭǼǭǾǹǭ
l ǜǻȄǺȒǿȉȒǴǼǭǾǹǭǯǻǸǻǾǾȌȅǵǽǵǺǻȋ
Ǿǹ
• ǜǽǵǹȒǿǷǭǚDzǷǸǭDZȒǿȉȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵc ǮȒǸȉȅDz
ǯǻǸǻǾǾȌǺȒdzǯǵǴǺǭȄDzǺǻǼǽǵǸǭDZDZȌǹDZǸȌǽǻǴDZȒǸDzǺǺȌǺǭǼǭǾǹǭ
6 ǹǭǸǟǽǵǹǭǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶǯDzǽǿǵǷǭǸȉǺǻǦǻǮǸDzǰǷǻǯǾǿǭǯǵǿǵ
ǼǭǾǹǻǯǻǸǻǾǾȌȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǺǭǷǽȀǿȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌ
ǛǑǕǚǝǍǔȒǼǽǵǿǽǵǹȀǶǿDzǶǻǰǻǸDzǰDzǺȉǷǻȆǻǮǯǻǸǻǾǾȌǺDz
ǯǵǼǭǸǻǴǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǜDzǽDzǷǻǺǭǶǿDzǾȌȆǻǼǭǾǹǻ
ǯǻǸǻǾǾȌǴǺǭȂǻDZǵǿȉǾȌǺǭǴǭǰǸǵǮǸDzǺǺȒ
b ǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌ
ǴǭǯǵǯǷǵ
7 ǚǍǟǕǞǚDŽǟǩȒǼǻǾǿȒǶǺǻǠǟǝǕǙǠǖǟǒǷǺǻǼǷȀǴǭǯǵǯǷǵ d
ǜǭǾǹǻǯǻǸǻǾǾȌǭǯǿǻǹǭǿǵȄǺǻǺǭǷǽȀǿǵǿȉǾȌȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌ
ǴǭǯǵǯǷǵ
» ǗǻǸǵǯǻǸǻǾǾȌǮȀDZDzǽǻǴǹȒȆDzǺǻȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȒǸȀǺǭǿǵǹDzǻDZǵǺ
ǴǯȀǷǻǯǵǶǾǵǰǺǭǸǴǽDzǰȀǸȌǽǺǵǹǵȒǺǿDzǽǯǭǸǭǹǵǬǷȆǻǴǯȀǷǻǯȒǾǵǰǺǭǸǵ
ǺDzǸȀǺǭȋǿȉȒǯǻǸǻǾǾȌǺDzǴǭǷǽȀǿǵǸǻǾȌȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȒǯǵǶǹȒǿȉǼǭǾǹǻ
ǯǻǸǻǾǾȌǿǭǯǾǿǭǯǿDzǶǻǰǻǴǺǻǯȀ
8 ǬǷȆǻǴǯȀǷǻǯȒǾǵǰǺǭǸǵǸȀǺǭȋǿȉǮDzǴǼDzǽDzǽǯǺǻǴǭǮDzǽȒǿȉǼǭǸDzȃȉȒǴ
ǷǺǻǼǷǵǴǭǯǵǯǷǵǜǻǯȒǸȉǺǻȒǸDzǰDzǺȉǷǻǯǵǿȌǰǺȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌ
9 ǑǸȌǯǷǸǭDZǭǺǺȌǽDzȅǿǵǯǻǸǻǾǾȌǼǻǯǿǻǽȒǿȉDZȒȓ²
ǜǻǽǭDZǵǿǭǼȒDZǷǭǴǷǵ
• ǑǸȌǻDZǺǭǷǻǯǵȂǽDzǴȀǸȉǿǭǿȒǯǺDzǼǻDZȒǸȌǶǿDzǯǻǸǻǾǾȌǴǻǮǻȂǾǿǻǽȒǺ
ȃǵǸȒǺDZǽǭǻDZǺǻȄǭǾǺǻ
• ǑǻǮǽDzǽǻǴȄDzȅȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌǜDzǽDzDZǴǭǯǵǯǷǻȋǼDzǽDzǯȒǽǿDzȄǵǯǻǸǻǾǾȌ
ǺDzǴǭǼǸȀǿǭǺDz
• ǝǻǴDZȒǸȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌǺǭǼǭǾǹǭǟǽǵǹǭǶǿDzǯǻǸǻǾǾȌȆǻǺDz
ǯǵǷǻǽǵǾǿǻǯȀȐǿȉǾȌǼǻDZǭǸȒǯȒDZǻǿǯǻǽȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵ
• ǑǸȌǴǭǼǻǮȒǰǭǺǺȌǴǭǼǸȀǿȀǯǭǺǺȋǮDzǽȒǿȉǾǿȒǸȉǷǵǯǻǸǻǾǾȌǾǷȒǸȉǷǵ
ǼǻǹȒǾǿǵǿȉǾȌǯǻǿǯǻǽȒǼǽǵǸǭDZDZȌǽǻǴDZȒǸDzǺǺȌǺǭǼǭǾǹǭ
• ǞǸȒDZǷȀǶǿDzȆǻǮǮȒǸȌǻǿǯǻǽȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǺDzǮȀǸǻ
ǯȒǸȉǺǵȂǼǭǾǻǹǯǻǸǻǾǾȌ
• ǜǻǷǸǭDZȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌǺǭǴǭǰǸǵǮǸDzǺǺȌb ǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵȒ
ǴǭDZǻǼǻǹǻǰǻȋǷǻǺǿȀǽȒǯǻǿǯǻǽȀǾǷDzǽȀǶǿDzǯǻǸǻǾǾȌȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌ
• ǦǻǮǾǿǯǻǽǵǿǵȄȒǿǷȒȅȒǴǭǯǵǿǷǵǮDzǽȒǿȉǹDzǺȅȀǷȒǸȉǷȒǾǿȉǯǻǸǻǾǾȌDZǸȌ
DZǻǯȅǻǰǻǯǻǸǻǾǾȌ
• ǦǻǮǴǭǼǻǮȒǰǿǵǺǭDZǹȒǽǺȒǶǯǿǽǭǿȒǯǻǸǻǾǾȌǺDzǷǸǭDZȒǿȉǺǭDZǿǻǮǭǰǭǿǻ
ǯǻǸǻǾǾȌȀǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǟǭǷǻdzǼǵǸȉǺȀǶǿDzȆǻǮǯǻǸǻǾǾȌ
ǿǻǽǷǭǸǻǾȌǴǭǰǸǵǮǸDzǺǺȌ
b ȒǮȀǸǻǺǭǿȌǰǺȀǿǵǹ
ǜǽǵǹȒǿǷǵ
• ǚǭǿǵǾǺȒǿȉǿǭȀǿǽǵǹȀǶǿDzǷǺǻǼǷȀǴǭǯǵǯǷǵǼǻǷǵǺDzǼǻȄȀȐǿDz
ǮDzǴǼDzǽDzǽǯǺȒǴǯȀǷǻǯȒǾǵǰǺǭǸǵǬǷȆǻǏǵǴǭǮDzǽDzǿDzǼǭǸDzȃȉȒǴǷǺǻǼǷǵ
ǴǭǯǵǯǷǵDZǻǿǻǰǻȌǷǼǽǻǸȀǺǭȐǻǾǿǭǺǺȒǶǴǯȀǷǻǯǵǶǾǵǰǺǭǸǚǒ
ǺǭǿǵǾǷǭǶǿDzǷǺǻǼǷȀǴǺǻǯȀǏǵǶǹȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌȒǼǻȄǺȒǿȉǾǼǻȄǭǿǷȀ
• ǜǽǵǾǿǽȒǶǽǻǴȀǹǺǻǯǵǴǺǭȄǭȐǷǻǸǵǯǻǸǻǾǾȌǾǵǸȉǺǻǴǭǾǿǽȌǰǸǻ
ȒǼǻǯȒDZǻǹǸȌȐǼǽǻȃDzǻDZǺǵǹDZǻǯǰǵǹǴǯȀǷǻǯǵǹǾǵǰǺǭǸǻǹǑǸȌ
ǴǭȂǵǾǿȀǯǻǸǻǾǾȌǯȒDZǼDzǽDzǰǽȒǯǭǺǺȌǼǽǵǾǿǽȒǶǭǯǿǻǹǭǿǵȄǺǻ
ǯǵǹǷǺDzǿȉǾȌǔǯȒǸȉǺȒǿȉǯǻǸǻǾǾȌǿǭȀǯȒǹǷǺȒǿȉǼǽǵǾǿǽȒǶǴǺǻǯȀǼDzǽDzDZ
ǴǭǯǵǯǷǻȋ
• ǜȒDZȄǭǾǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǹǻdzDzǯǵDZȒǸȌǿǵǾȌǼǭǽǭȄDzǽDzǴǽǻǴǼǵǸDzǺǺȌ
ǭǮǻǯǵǼǭǽǻǯȀǯǭǺǺȌǯǻǸǻǰǵǏǵǽǻǮǻǹǹǻdzǺǭǶǺǭDZǭǸȒǮDzǴǼDzȄǺǻ
ǴǭǯǵǯǭǿǵǯǻǸǻǾǾȌ
• ǣǵǸȒǺDZǽa ǰǭǽȌȄǵǶǚDzǿǻǽǷǭǶǿDzǾȌǶǻǰǻ
ǜǽǵǹȒǿǷǭǜǽǵǾǿǽȒǶǹǭȐȁȀǺǷȃȒȋǭǯǿǻǹǭǿǵȄǺǻǰǻǯǵǹǷǺDzǺǺȌǏȒǺ
ǭǯǿǻǹǭǿǵȄǺǻǯǵǹǵǷǭȐǿȉǾȌȌǷȆǻǺǵǹǺDzǷǻǽǵǾǿȀǯǭǿǵǾȌȂǯǵǸǵǺ
ǜȒǾǸȌǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌ
1 ǏǵǹǷǺȒǿȉǼǽǵǾǿǽȒǶȒǯȒDZ·ȐDZǺǭǶǿDzǶǻǰǻǯȒDZǹDzǽDzdzȒ
2 ǜǻǾǿǭǯǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶǺǭdzǭǽǻǾǿȒǶǷȀǼǻǯDzǽȂǺȋȒDZǭǶǿDzǻȂǻǸǻǺȀǿǵ
ǯȒDZDZȒǸDzǺǺȋDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵ
3 ǔǮDzǽȒǰǭǶǿDzǼǽǵǾǿǽȒǶȀǮDzǴǼDzȄǺǻǹȀǾȀȂǻǹȀǿǭǺDzǴǭǼǵǸDzǺǻǹȀǹȒǾȃȒ
ǜǽǵǾǿǽȒǶǹǻdzǺǭǿǭǷǻdzǴǮDzǽȒǰǭǿǵǼȒDZǯȒǾǵǯȅǵǶǻǰǻǺǭǰǭȄǻǷǴǭ
ǼDzǿǸȋ
j
ǤǵȆDzǺǺȌǿǭDZǻǰǸȌDZ
• ǏǵǹǷǺȒǿȉǼǽǵǾǿǽȒǶȒDZǭǶǿDzǶǻǹȀǻȂǻǸǻǺȀǿǵǼDzǽDzDZǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǹ
ǼǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌȄǵȆDzǺǺȌ
• ǏǵǿǽȒǿȉǼǻǯDzǽȂǺȋǼǽǵǾǿǽǻȋǯǻǸǻǰǻȋǰǭǺȄȒǽǷǻȋ
• ǹǭǸǏǾǿǭǯǿDzǼǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌȄǵȆDzǺǺȌȃǵǸȒǺDZǽǭk Ȁ
ǯȒDZDZȒǸDzǺǺȌDZǸȌǴǭǯǵǯǷǵǜǻǾȀǯǭǶǿDzǼǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌȄǵȆDzǺǺȌǯǰǻǽȀȒ
ǯǺǵǴǷȒǸȉǷǭǽǭǴȒǯȆǻǮȀǾȀǺȀǿǵǴǭǸǵȅǷǵǮǽȀDZȀ
• ǦǻǮǼǻȄǵǾǿǵǿǵǼǽǵǸǭDZDZȌDZǸȌȄǵȆDzǺǺȌǼǻǹǵǶǿDzǶǻǰǻǼȒDZ
ǼǽǻǿǻȄǺǻȋǯǻDZǻȋǿǭǼDzǽDzDZǼǻǯǿǻǽǺǵǹǯǵǷǻǽǵǾǿǭǺǺȌǹDZǭǶǿDz
ǶǻǹȀǼǻǯǺȒǾǿȋǯǵǾǻȂǺȀǿǵ
ǐǭǽǭǺǿȒȌǿǭǻǮǾǸȀǰǻǯȀǯǭǺǺȌ
ǬǷȆǻǏǭǹǺDzǻǮȂȒDZǺǭȒǺȁǻǽǹǭȃȒȌǺǭǼǽǵǷǸǭDZȌǷǴǭǹȒǺǵǿǵǺǭǾǭDZǷȀ
ǭǮǻȀǏǭǾǯǵǺǵǷǸǭǼǽǻǮǸDzǹǭǯȒDZǯȒDZǭǶǿDzǯDzǮǾǿǻǽȒǺǷȀǷǻǹǼǭǺȒȓ3KLOLSV
ZZZSKLOLSVFRPVXSSRUWǭǮǻǴǯDzǽǺȒǿȉǾȌDZǻǣDzǺǿǽȀǻǮǾǸȀǰǻǯȀǯǭǺǺȌ
ǷǸȒȐǺǿȒǯǷǻǹǼǭǺȒȓ3KLOLSVȀǏǭȅȒǶǷǽǭȓǺȒǿDzǸDzȁǻǺǹǻdzǺǭǴǺǭǶǿǵ
ǺǭǰǭǽǭǺǿȒǶǺǻǹȀǿǭǸǻǺȒǬǷȆǻȀǏǭȅȒǶǷǽǭȓǺȒǺDzǹǭȐǣDzǺǿǽȀ
ǻǮǾǸȀǰǻǯȀǯǭǺǺȌǷǸȒȐǺǿȒǯǴǯDzǽǺȒǿȉǾȌDZǻǹȒǾȃDzǯǻǰǻDZǵǸDzǽǭ3KLOLSV
ǗǻǹǼǭǺȒȌ3KLOLSVǯǾǿǭǺǻǯǸȋȐǾǿǽǻǷǾǸȀdzǮǵǺǭDZǭǺǵǶǯǵǽȒǮ²ǺDz
ǹDzǺȅDzǽǻǷȒǯ
ǞǸȀdzǮǭǼȒDZǿǽǵǹǷǵǾǼǻdzǵǯǭȄȒǯ
ǿDzǸ
DZǴǯȒǺǷǵǴȒǾǿǭȃȒǻǺǭǽǺǵȂȒǹǻǮȒǸȉǺǵȂǿDzǸDzȁǻǺȒǯȀǹDzdzǭȂǠǷǽǭȓǺǵ
ǮDzǴǷǻȅǿǻǯǺȒ
DZǸȌǮȒǸȉȅDZDzǿǭǸȉǺǻȓȒǺȁǻǽǹǭȃȒȒǴǭǯȒǿǭǶǿDzǺǭZZZSKLOLSVXD
(BHB878)
1
2
3