User Guide
© 2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.060.4628.1 (28/10/2020)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
1 2
English
Important safety information
Only use the product for its intended purpose. Read this
important information carefully before you use the product
and its batteries and accessories, and save it for future
reference. Misuse can lead to hazards or serious injuries.
Accessories supplied may vary for dierent products.
Warning
- This appliance is waterproof (Fig. 1). It is suitable for use
in the bath or shower and for cleaning under the tap.
- This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
- Do not use a damaged appliance. Replace damaged
parts with new Philips parts.
- Only use cold or lukewarm water to clean the appliance.
- Because of hygiene, only one person should use the
appliance.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids to clean the
appliance.
- Only operate this product on disposable 1.5 V AA alkaline
batteries.
- Do not recharge non-rechargeable batteries.
- Use and store the product at a temperature between
5 °C and 35 °C.
- Keep product and batteries away from re and do not
expose them to direct sunlight or high temperatures.
- If the product becomes abnormally hot or smelly, or
changes color, stop using the product and contact
Philips.
- Do not place products and their batteries in microwave
ovens or on induction cookers.
- Do not modify, pierce, damage or dismantle the product
or battery to prevent batteries from heating up or
releasing toxic or hazardous substances. Do not short-
circuit, overcharge or reverse charge batteries.
- If batteries are damaged or leaking, avoid contact with
the skin or eyes. If this occurs, immediately rinse well
with water and seek medical care.
- When you handle batteries, make sure that your hands,
the product and the batteries are dry.
- Insert batteries with the + and - poles pointing in the
direction indicated in the battery compartment or holder.
- Do not mix dierent brands and types of batteries, do
not mix new and used batteries and do not use batteries
with dierent date codes.
- Remove batteries from the product if you are not going
to use it for some time.
- To avoid accidental short-circuiting of batteries after
removal, do not let battery terminals come into contact
with metal objects (e.g. coins, hairpins, rings). Do not
wrap batteries in aluminum foil. Tape battery terminals
or put batteries in a plastic bag before you discard them.
- Do not leave empty disposable batteries inside the
product.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards
and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Recycling
- This symbol means that electrical products and batteries
shall not be disposed of with normal household waste
(Fig. 2).
- Follow your country’s rules for the separate collection of
electrical products and batteries.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions for
placing and/or removing batteries in the user manual.
Always remove empty disposable batteries from the
product. Take any necessary safety precautions when
you dispose of batteries.
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Brug kun produktet til det tilsigtede formål. Læs disse
vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden produktet
og tilhørende batterier og tilbehør tages i brug, og gem
oplysningerne til eventuel senere brug. Forkert brug kan
medføre fare eller alvorlig personskade. Det medfølgende
tilbehør kan variere for forskellige produkter.
Advarsel
- Dette apparat er vandtæt (g. 1). Den er velegnet til brug
i badet eller under bruseren og kan rengøres under
vandhanen.
- Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter
og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de
er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår
de medfølgende risici. Lad ikke børn lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn
uden opsyn.
- Brug aldrig et beskadiget apparat. Udskift beskadigede
dele med nye Philips-dele.
- Brug kun koldt eller lunkent vand til rengøring af
apparatet.
- Af hygiejniske grunde bør apparatet kun anvendes af én
person.
- Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe
rengøringsmidler til rengøring af apparatet.
- Du må kun betjene dette produkt på 1,5 V AA-alkaliske
engangsbatterier.
- Undlad at genoplade batterier, der ikke er genopladelige.
- Brug og opbevar altid produktet ved en temperatur
mellem 5 ° C og 35 ° C.
- Hold produktet og batterierne væk fra ild, og udsæt dem
ikke for direkte sollys eller høje temperaturer.
- Hvis produktet bliver unormalt varmt eller ildelugtende
eller skifter farve, skal du stoppe med at bruge produktet
og kontakte Philips.
- Du må ikke komme produkter og deres batterier i
mikroovne eller placere dem på induktionskogeplader.
- For at forhindre, at batterierne overophedes eller afgiver
giftstoer eller farlige substanser, må du ikke ændre eller
slå hul på, beskadige eller skille produktet eller batteriet
ad. Batterierne må ikke kortsluttes, overoplades eller
udsættes for omvendt elektrisk ladning.
- Hvis batterierne er ødelagt eller lækker, skal du undgå
kontakt med hud og øjne. Hvis dette sker, skal du straks
skylle grundigt med vand og søge lægehjælp.
- Når du håndterer batterier, skal du sørge for, at dine
hænder, produktet og batterierne er tørre.
- Indsæt batterierne, så batteripolerne + og - peger i den
retning, der er indikeret i batterirummet eller -holderen.
- Undlad at blande forskellige mærker og batterityper,
undlad at blande nye og brugte batterier, og brug ikke
batterier med forskellige datokoder.
- Tag batterierne ud af produktet, hvis du ikke skal bruge
det i længere tid.
- For at undgå en utilsigtet kortslutning af batterierne
efter fjernelse, må du ikke lade batteripolerne komme
i kontakt med metalgenstande (f.eks. mønter, hårnåle,
ringe). Du må ikke vikle batterierne ind i sølvpapir. Tape
batteripolerne eller kom batterierne i en plastikpose,
inden du bortskaer dem.
- Lad aldrig tomme engangsbatterier sidde inden i
produktet.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens
gældende standarder og regler angående eksponering for
elektromagnetiske felter.
Genanvendelse
- Dette symbol betyder, at elektriske produkter og
batterier ikke må bortskaes sammen med almindeligt
husholdningsaald (g. 2).
- Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af
elektriske produkter og batterier.
Udtagning af engangsbatterier
Udtagning af engangsbatterier er beskrevet i
brugervejledningens anvisninger om placering og/eller
udtagning af batterier.
Fjern altid tomme engangsbatterier fra apparatet.
Træf de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger, når du
bortskaer batterier.
Deutsch
Wichtige Sicherheitsinformationen
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch
des Geräts, des Akkus und des Zubehörs aufmerksam durch
und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Ein
Missbrauch stellt eine Gefahr dar und kann zu schweren
Verletzungen führen. Das mitgelieferte Zubehör kann für
verschiedene Produkte variieren.
Warnhinweis
- Dieses Gerät ist wasserdicht (Abb. 1). Er ist für die
Verwendung im Bad oder unter der Dusche geeignet ist
und kann mit Leitungswasser gereinigt werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der
Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum
sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und Pege des Geräts darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Benutzen Sie keinesfalls ein beschädigtes Gerät.
Ersetzen Sie beschädigte Teile durch neue Philips Teile.
- Reinigen Sie das Gerät nur mit kaltem oder lauwarmem
Wasser.
- Aus Hygienegründen sollte das Gerät nur von einer
Person verwendet werden.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft,
Scheuerschwämme und -mittel oder aggressiven
Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie dieses Produkt nur mit 1,5-Volt-Alkali-
Einwegbatterien des Typs AA.
- Laden Sie nicht wiederauadbare Batterien nicht wieder
auf.
- Laden, benutzen und verwahren Sie das Produkt bei
Temperaturen zwischen 5 °C und 35 °C.
- Halten Sie das Produkt und die Akkus von Feuer fern und
setzen Sie sie keinem direkten Sonnenlicht oder hohen
Temperaturen aus.
- Wenn das Produkt ungewöhnlich heiß wird, einen
ungewöhnlichen Geruch entwickelt oder die Farbe
ändert, beenden Sie die Verwendung und das Laden des
Produkts und wenden Sie sich an Philips.
- Legen Sie die Produkte und die Batterien nicht in
Mikrowellen oder auf Induktionsherde.
- Um die Aufheizung oder die Freisetzung giftiger
oder gefährlicher Substanzen aus den Akkus zu
verhindern, sollten Sie das Produkt oder die Akkus nicht
modizieren, durchbohren, beschädigen oder zerlegen.
Überladen Sie die Akkus nicht, verursachen Sie keinen
Kurzschluss und laden Sie sie nicht umgekehrt auf.
- Wenn Batterien beschädigt oder undicht sind, vermeiden
Sie den Kontakt mit der Haut oder dem Auge. Wenn dies
der Fall ist, spülen Sie die entsprechende Stelle sofort
gründlich mit Wasser. Suchen Sie medizinische Hilfe.
- Achten Sie beim Umgang mit Batterien darauf, dass Ihre
Hände, das Produkt und die Batterien beim Einsetzen
der Batterien trocken sind.
- Setzen Sie die Batterien so ein, dass die (+) und (-) Pole
der Batterien mit der Kennzeichnung im Innern des
Batteriefachs oder des Halters übereinstimmen.
- Mischen Sie keine verschiedenen Batteriemarken und
-arten, mischen Sie keine neuen und gebrauchten
Batterien und verwenden Sie keine Batterien mit
unterschiedlichen Datumscodes.
- Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch die Batterien
aus dem Produkt.
- Um ein versehentliches Kurzschließen von Batterien
nach dem Entfernen zu vermeiden, dürfen die
Batterieanschlüsse nicht mit Metallobjekten in Kontakt
kommen (z. B. Münzen, Haarnadeln, Ringe). Wickeln Sie
die Batterien nicht in Alufolie. Stecken Sie die Batterien
in einen Plastikbeutel, bevor Sie sie entsorgen.
- Lassen Sie keine leeren Einwegbatterien im Gerät.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und
Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen
Feldern.
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Elektrogerät und
die Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll (Abb. 2)
entsorgt werden dürfen.
- Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten
Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus.
1 Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos an
geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur
Wiederverwendung vorbereitet. Altgeräte/Altakkus/
Batterien können Schadstoe enthalten, die der
Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden
können. Enthaltene Rohstoe können durch ihre
Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz
leisten.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den
zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer
eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt
1 genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Altgeräte mit Altbatterien und/oder Altakkus, die nicht
vom Altgerät umschlossen sind, sind vor der Abgabe
an einer Rücknahmestelle von diesen zu trennen. Dies
gilt nicht, falls die Altgeräte für eine Wiederverwendung
noch geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind und von den
anderen Altgeräten getrennt werden. Sammel- und
Rücknahmestellen in DE: https://www.stiftung-ear.de/;
für Batterien auch Rückgabe im Handel möglich.
Entnehmen von Einwegbatterien
Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen von
Einwegbatterien die Hinweise in der Bedienungsanleitung.
Entfernen Sie leere Einwegbatterien immer
aus dem Gerät. Treen Sie angemessene
Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie Batterien
entsorgen.
Español
Información de seguridad importante
Utilice este producto solo para su nalidad prevista. Antes
de utilizar el producto y sus baterías y accesorios, lea
atentamente esta información importante y consérvela
por si necesitara consultarla en un futuro. Un uso indebido
puede provocar peligros o lesiones graves. Los accesorios
suministrados pueden variar según los diferentes productos.
Advertencia
- Este aparato es resistente al agua (Fig. 1). Se puede
utilizar en la bañera o en la ducha y se puede limpiar
bajo el agua del grifo.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho
años y por personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
de forma segura y siempre que sepan los riesgos que
conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el
aparato. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar
tareas de mantenimiento sin supervisión.
- No utilice un aparato dañado. Sustituya las piezas
dañadas por piezas nuevas de Philips.
- Utilice solo agua fría o tibia para limpiar el aparato.
- Por motivos de higiene, solo una persona debe utilizar
el aparato.
- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes
de limpieza abrasivos ni líquidos agresivo para limpiar
el aparato.
- Use este producto con pilas alcalinas desechables AA de
1,5 V únicamente.
- No cargue pilas no recargables.
- Utilice y guarde el producto a una temperatura entre
5 °C y 35 °C.
- Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego
y no los exponga a la luz directa del sol ni a altas
temperaturas.
- Si el producto se calienta anormalmente, huele mal o
cambia de color, deje de usarlo y póngase en contacto
con Philips.
- No coloque los productos y sus baterías en hornos
microondas o en cocinas de inducción.
- Para evitar que las baterías se calienten o liberen
sustancias tóxicas o peligrosas, no abra, modique,
perfore, dañe ni desmonte el producto ni la batería.
No cortocircuite ni sobrecargue las baterías ni las cargue
con la polaridad invertida.
- Si las baterías están dañadas o tienen fugas, evite el
contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague
inmediatamente a fondo con agua y busque atención
médica.
- Al manipular las baterías, asegúrese de que sus manos,
el producto y las baterías estén secos.
- Introduzca las baterías con los polos positivo (+) y
negativo (-) apuntando en la dirección indicada en el
compartimento de las baterías.
- No mezcle diferentes marcas y tipos de baterías, no
mezcle baterías nuevas y usadas y no utilice baterías con
diferentes códigos de fecha.
- Quite las pilas del producto si no lo va a utilizar durante
un tiempo.
- Para evitar cortocircuitos accidentales de las baterías
después de la extracción, no deje que los terminales de
la batería entren en contacto con objetos metálicos (por
ejemplo, monedas, horquillas, anillos). No envuelva las
baterías en papel de aluminio. Ponga cinta adhesiva en
los terminales de las baterías o ponga las baterías en
una bolsa de plástico antes de desecharlas.
- No deje pilas desechables agotadas dentro del producto.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Reciclaje
- Este símbolo signica que los productos eléctricos y las
baterías no se deben eliminar como residuos domésticos
corrientes sin clasicar (Fig. 2).
- Siga la normativa de su país sobre recogida selectiva de
productos eléctricos y baterías.
Retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte las instrucciones
para colocar y retirar las pilas en el manual del usuario.
Quite siempre las baterías desechables agotadas
del aparato. Tome las precauciones de seguridad
necesarias cuando se deshaga de las pilas.
Français
Informations de sécurité importantes
N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné.
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d’utiliser le produit ainsi que ses piles et ses accessoires
et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise
utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures
graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon le
produit.
Avertissement
- Cet appareil est étanche (Fig. 1). Il peut être utilisé dans
le bain ou sous la douche et peut être nettoyé sous l‘eau
du robinet.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d‘expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu‘ils aient
reçu des instructions quant à l‘utilisation sécurisée de
l‘appareil et qu‘ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être
eectués par des enfants sans surveillance.
- N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez
les pièces endommagées par des pièces Philips neuves.
- Nettoyez l’appareil à l’eau froide ou tiède uniquement.
- Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par
une seule personne.
- N‘utilisez jamais d‘air comprimé, de tampons à récurer,
de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour
nettoyer l‘appareil.
- Utilisez ce produit uniquement avec des piles alcalines
AA jetables de 1,5 V.
- Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
- Utilisez et conservez le produit à une température
comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les
exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des
températures élevées.
- Si le produit devient anormalement chaud, dégage
une odeur ou change de couleur, cessez de l’utiliser et
contactez Philips.
- Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à
micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction.
- An d’éviter que les piles ne surchauent ou ne
dégagent des substances toxiques ou dangereuses, le
produit et les piles ne doivent pas être modiés, percés,
endommagés ou démontés. Les piles ne doivent pas être
court-circuitées ou surchargées et leur polarité ne doit
pas être inversée.
- Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout
contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit,
laver immédiatement et abondamment avec de l‘eau et
consulter un médecin.
- Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien
sécher vos mains, le produit et les piles.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée dans
le compartiment à piles.
- Ne combinez pas des piles de diérents types et
marques, ne combinez pas des piles neuves et usagées
et n’utilisez pas de piles avec des codes de date
diérents.
- Si vous n‘utilisez pas le produit pendant une période
prolongée, retirez les piles.
- Pour éviter de court-circuiter accidentellement les piles
après les avoir retirées, ne laissez pas les bornes des
piles entrer en contact avec des objets métalliques (par
ex., pièces de monnaie, épingles à cheveux, anneaux).
N‘enveloppez pas les piles dans du papier d‘aluminium.
Collez les bornes des piles avec du ruban adhésif ou
mettez les piles dans un sac en plastique avant de les
jeter.
- Ne laissez pas de piles jetables vides à l‘intérieur du
produit.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à
tous les règlements applicables relatifs à l‘exposition aux
champs électromagnétiques.
Recyclage
- Ce symbole signie que les produits électriques et
les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures
ménagères (Fig. 2).
- Respectez la réglementation de votre pays concernant la
collecte sélective des produits électriques et des piles.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez les instructions de ce
manuel relatives à l‘insertion et/ou au retrait des piles.
Retirez toujours les piles jetables vides de l‘appareil.
Prenez toutes les précautions de sécurité requises
lorsque vous jetez les piles.
Italiano
Informazioni di sicurezza importanti
Utilizzate il prodotto solo per lo scopo previsto. Prima di
utilizzare il prodotto, le batterie e gli accessori, leggete
attentamente queste informazioni importanti e conservatele
per eventuali riferimenti futuri. L‘uso improprio può causare
pericoli o lesioni gravi. Gli accessori forniti potrebbero
variare a seconda del prodotto.
Avvertenza
- Questo apparecchio è impermeabile (g. 1). Può essere
usato in vasca o doccia e pulito sotto l‘acqua corrente.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini
a partire da 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza
o conoscenze adatte a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare
l‘apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali
pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini
giochino con l‘apparecchio. La manutenzione e la pulizia
non devono essere eseguite da bambini se non in
presenza di un adulto.
- Non utilizzate un apparecchio danneggiato. Sostituite le
parti danneggiate con nuove parti Philips.
- Pulite l‘apparecchio solo con acqua fredda o tiepida.
- Per motivi igienici, l‘apparecchio deve essere usato da
una sola persona.
- Non usate mai aria compressa, pagliette, detergenti
abrasivi o liquidi aggressivi per pulire l‘apparecchio.
- Utilizzate questo prodotto solo con batterie alcaline AA
non ricaricabili da 1,5 V.
- Non ricaricate batterie non ricaricabili.
- Utilizzate e riponete il prodotto a una temperatura
compresa tra 5 °C e 35 °C.
- Tenete il prodotto e le batterie lontani dal fuoco e non
esponeteli alla luce solare diretta o alle alte temperature.
- Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emana un
odore strano o cambia colore, interrompetene l‘utilizzo e
contattate Philips.
- Non collocate i prodotti e le relative batterie in forni a
microonde o su fornelli a induzione.
- Per evitare che le batterie si surriscaldino o rilascino
sostanze tossiche o pericolose, non modicate,
perforate, danneggiate o smontate il prodotto o le
batterie. Non mandate in cortocircuito, sovraccaricate o
invertite la polarità delle batterie.
- Se le batterie sono danneggiate o perdono del liquido,
evitate il contatto con la pelle o gli occhi. In tal caso,
sciacquate subito e accuratamente con acqua e
consultate un medico.
- Quando maneggiate le batterie, assicuratevi che le mani,
il prodotto e le batterie siano asciutti.
- Inserite le batterie con i poli + e - rivolti nella direzione
indicata nel vano batterie o nel supporto.
- Non mischiate batterie di marche e tipi diversi o batterie
nuove e usate e non utilizzate batterie con codici di data
diversi.
- Rimuovete le batterie dal prodotto nel caso decidiate di
non utilizzarlo per un periodo di tempo prolungato.
- Per evitare il cortocircuito accidentale delle batterie
dopo la rimozione, evitate che i terminali delle batterie
entrino in contatto con oggetti metallici, come monete,
forcine o anelli. Non avvolgete le batterie in fogli di
alluminio. Coprite i terminali della batteria o riponete le
batterie in un sacchetto di plastica prima di smaltirle.
- Non lasciate batterie usa e getta scariche all‘interno del
prodotto.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e
alle norme relativi all‘esposizione ai campi elettromagnetici.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che i prodotti elettrici e le batterie
non devono essere smaltiti con i normali riuti domestici
(g. 2).
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire
gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire
un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire
prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza,
altezza e larghezza) ai rivenditori con supercie dedicata
alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore
ai 400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta
dierenziata dei prodotti elettrici, elettronici e delle
batterie ricaricabili in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative
per l’ambiente e la salute.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le istruzioni
per il posizionamento e/o la rimozione delle batterie nel
manuale dell‘utente.
Rimuovete sempre le batterie usa e getta vuote
dall‘apparecchio. Adottate tutte le misure di sicurezza
necessarie quando smaltite le batterie.
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel.
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u
het product en de batterijen en accessoires gaat gebruiken.
Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen
raadplegen. Verkeerd gebruik kan leiden tot gevaren of
ernstig letsel. De meegeleverde accessoires kunnen per
product verschillen.
Waarschuwing
- Dit apparaat is waterdicht (Fig. 1). Dit betekent dat het in
bad of onder de douche kan worden gebruikt en onder
de kraan kan worden gereinigd.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring
en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies
hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat
en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich
mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en
geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
- Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Vervang
beschadigde onderdelen door nieuwe Philips-onderdelen.
- Reinig het apparaat alleen met koud of lauw water.
- Om redenen van hygiëne dient het apparaat slechts door
één persoon te worden gebruikt.
- Gebruik geen perslucht, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoen om het
apparaat schoon te maken.
- Gebruik dit product uitsluitend met wegwerpbare AA-
alkalinebatterijen van 1,5 V.
- Laad niet-oplaadbare batterijen niet op.
- Gebruik en bewaar het product bij een temperatuur
tussen 5 °C en 35 °C.
- Houd het producten en de batterijen uit de buurt van
vuur en stel ze niet bloot aan direct zonlicht of hoge
temperaturen.
- Als het product abnormaal heet, gaat stinken of van kleur
verandert, stop dan met het gebruik van het product en
neem contact op met Philips.
IIB-WEU_ONE_SHOWER-GROOMING_3000.060.4628.1_LEAFLET_foldedA7_BW.indd 1IIB-WEU_ONE_SHOWER-GROOMING_3000.060.4628.1_LEAFLET_foldedA7_BW.indd 1 29-10-20 16:1729-10-20 16:17










