BDL3220QL www.philips.
BDL3220QL Instrucciones de seguridad PARA EVITAR DAÑOS QUE PUEDEN DAR LUGAR A UN INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD. Advertencias y precauciones La toma de corriente se debe instalar junto al aparato y se debe tener acceso a ella sin ninguna dificultad.
BDL3220QL Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, este aparato debe estar firmemente sujeto al suelo / pared conforme a las instrucciones de instalación. PRECAUCIÓN: Estas instrucciones de reparación solamente están pensadas para el personal de servicio técnico cualificado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice ninguna tarea de mantenimiento que no figure en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté capacitado para hacerlas. 1.
BDL3220QL Información reguladora Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Declaración de conformidad de CE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
BDL3220QL Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
BDL3220QL China RoHS 中国电子信息产品污染控制标识要求 仅适用于非热带气候条件下安全使用 : 本产品有毒有害物质或元素的名称及含量标识表: 汉 有毒有害物质或元素 零部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr 6+) (PBBs) (PBDEs) 塑料外框 O O O O O O 后壳 O O O O O O CCFL X X O O O O LCD 面板 LED X O O O O O 电源基板 X O O O O O 主基板 X O O O O O 按键基板 X O O O O O 底座 O O O O O O 电源线 X O O O O O 其他线材 X O O O O O 遥控器 X O O O O O *:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、 集成电路、连接器等。 ○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/ T11363-2006《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求》规定的 限量要求以下。 蒙古文 文 仅适用于非热带气候条件下安全使用。 藏 文 维 文 壮 文 Dan h
BDL3220QL Información para Europa del Norte (países nórdicos) Deshacerse del producto al final de su período de vida útil Su nueva pantalla de información pública contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Las compañías especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materia reutilizable y minimizar la cantidad de materia que necesita eliminarse.
BDL3220QL Índice 1. 2. 3. 4. Desembalaje e instalación...................................... 1 1.1. Desembalaje.................................................................1 1.2. Contenido del paquete..........................................1 1.3. Notas de instalación................................................1 1.4. Instalar el aparato en la pared............................2 5. Componentes y funciones...................................... 3 2.1. Panel de control............................
BDL3220QL 1. Desembalaje e instalación 1.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido al tamaño y peso de esta pantalla, es recomendable que la muevan dos personas. • Después de abrir la caja de cartón, asegúrese de que el contenido se encuentra en buen estado y no falta nada. 1.2.
BDL3220QL 1.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en la pared, debe adquirir el kit estándar para instalación en pared. Es recomendable utilizar una interfaz de instalación que cumpla el estándar UL1678 norteamericano. 200 Lámina protectora 100 Mesa 1. Extienda una lámina protectora sobre una mesa, por ejemplo la que envolvía a la pantalla en el paquete, debajo de la superficie de la pantalla de forma que esta no se arañe. 2.
BDL3220QL 2. Componentes y funciones 2.1. Panel de control 1 2 INPUT 3 MENU 4 5 6 7 1 8 Botón [Alimentación] 8 Presione este botón para encender o apagar la pantalla. 2 Botón [ • ] (Entrada) Presione este botón para seleccionar la fuente de entrada. 3 Botón [ ] (Menú) -- Se apaga cuando la fuente de alimentación de la pantalla se desconecta. Botón [ ] Presione este botón para mover la barra de resalte hacia arriba para ajustar el elemento seleccionado cuando el menú OSD está activo.
BDL3220QL 2.2. Terminales de entrada y salida 2 14 IN 1 15 13 OUT OUT IN 16 12 11 R 10 R L 9 L 8 Y 3 1 4 6 5 ENTRADA DE CA 11 Entrada de alimentación de CA. 2 4 CONMUTADOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL 12 ENTRADA DVI • Para controlar remotamente el dispositivo de A/V a través de esta pantalla, consulte la página 8 para obtener información sobre la conexión Paso a través IR.
BDL3220QL 2.3. Mando a distancia 7 Botón Permite confirmar una entrada o selección. 2.3.1. Funciones generales 8 Botón ADJUST (AJUSTAR) Permite acceder a las opciones disponibles actualmente y a los menús de imagen y sonido. 1 9 Botón ATRÁS Permite volver a la página de menús anterior o salir de la función anterior. 2 10 3 Botón VOLUMEN Permite ajustar el volumen. 14 4 11 Botón SILENCIO Presione este botón para activar o desactivar la función de silencio.
BDL3220QL 2.3.2. Inserción de las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2. Alinee las pilas conforme a las indicaciones (+) y (−) que se encuentran dentro del compartimento de dichas pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa. Precaución: El uso incorrecto de pilas puede provocar fugas en las mismas.
BDL3220QL 3. Conexión NOTA: Los periféricos y cables mostrados solamente son ejemplos. 3.1.
BDL3220QL 3.2. Conectar varias pantallas 3.2.1. Conexión de control RS232C (opcional) PANTALLA 1 PANTALLA 2 [RS-232C] PC [RS232C IN] [RS232C OUT] (ENTRADA RS232C) (SALIDA RS232C) [RS232C IN] [RS232C OUT] (ENTRADA RS232C) (SALIDA RS232C) 3.2.2.
BDL3220QL 3.4. Conexión cableada a red (opcional) Si conecta esta pantalla a una red doméstica, puede reproducir fotografías, música y vídeos desde su PC. Consulte la sección Reproducir archivos multimedia (página 10) para obtener más detalles. INTERNET [RJ-45] ENRUTADOR [RJ-45] PC Para configurar la red: 1. Encienda el enrutador y active su configuración DHCP. 2. Conecte el enrutador a esta pantalla con un cable Ethernet. 3.
BDL3220QL 4. Funcionamiento 1. Presione el botón o para seleccionar Imagen y sonido Estilo sonido y, a continuación, presione el botón . NOTA: El botón de control descrito en esta sección se encuentra principalmente en el mando a distancia a menos que se especifique lo contrario. 4.1. 2. Presione el botón o para seleccionar una opción y, a continuación, presione el botón . Ver la fuente de vídeo conectada Consulte la página 7 para obtener información sobre la conexión de equipos externos. 1.
BDL3220QL Sistema de archivos admitido: • Seleccione [Sort] (Ordenar) para organizar los archivos por nombre de álbum, artista u otros campos. • Para borrar la lista de servidores multimedia sin conexión, presione el botón (Opciones) y, a continuación, seleccione [Clear offline servers] (Borrar servidores sin conexión) y presione el botón . • Formato de archivo admitido: 4.5.2.
BDL3220QL • {Media Server}: Cuando reproduce contenido desde un servidor multimedia, puede seleccionar otro servidor multimedia. • • {Shuffle On} / {Shuffle Off}: Habilite o deshabilite la reproducción aleatoria de pistas. NOTA: Para ver información acerca de un vídeo (por ejemplo, posición de reproducción, duración, título o fecha), seleccione dicho . Para vídeo y, a continuación, presione el botón ocultar la información, presione el botón de nuevo.
BDL3220QL 5. Cambiar la configuración Utilizar los botones de control de la pantalla: Usar el mando a distancia: INPUT MENU 3. Presione el botón INICIO para mostrar el menú OSD. 4. Presione , o el botón para seleccionar {Configuración}. Presione el botón para entrar. 1. Presione el botón (Menú) para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón [ ] [ para ajustar su valor. ] [ ] o [ ] para seleccionar su menú o (Entrada) para confirmar la selección 3.
BDL3220QL 5.2.2. Menú Sonido Contraste de retroiluminación Permite ajustar el brillo de la retroiluminación de esta pantalla. Color Imagen Estilo sonido Permite ajustar la saturación del color de la imagen. Sonido Restablecer estilo Nitidez Ajustes generales Graves Agudos Permite ajustar la nitidez de la imagen. Modo Surround Reducción ruido SALIDA DE AUDIO Permite seleccionar la cantidad de reducción de ruido para la imagen. Avanzado Red. artefac.
BDL3220QL 5.2.3. Menú Ajustes generales Imagen Idioma de menú Sonido ID monitor Ajustes generales Modo Eco Búsqueda automática • {Desbloquear}: Permite habilitar la función de los botones. • {Bloquear todo}: Permite bloquear la función de todos los botones. • {Bloquear todo excepto volumen}: Permite deshabilitar toda la función de los botones excepto el botón . • {Bloquear todo excepto energía}: Permite deshabilitar toda la función de los botones excepto el botón Energía.
BDL3220QL 6.
BDL3220QL 7. Política de píxeles defectuosos Nos esforzamos para proporcionar productos de la más alta calidad, utilizamos algunos de los procesos de fabricación más avanzados de la industria y llevamos a cabo un control de calidad riguroso. Sin embargo, los defectos de píxel y subpíxel en los paneles PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables.
BDL3220QL 7.4. Defectos de puntos oscuros Los defectos de puntos negros aparecen como píxeles o subpíxeles que siempre están oscuros o “apagados”. Estos son ejemplos de defectos de puntos negros: Un punto oscuro 7.5.
BDL3220QL 8. Limpieza y solución de problemas 8.1. Limpieza Precauciones que debe tener cuando use la pantalla • No aproxime las manos, la cara ni ningún objeto a los orificios de ventilación de la pantalla. La parte superior de la pantalla suele calentarse debido a la alta temperatura que alcanza el aire que escapa a través de los orificios de ventilación. Se pueden producir quemaduras o heridas si aproxima cualquier parte del cuerpo.
BDL3220QL 8.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está desconectado. 1. Enchufe el cable de alimentación. 2. El interruptor de alimentación principal 2. Asegúrese de que la alimentación está situado en la parte posterior de la pantalla no conectada. está conectado. 3. Enchufe una conexión de señal a la pantalla. 3. La entrada seleccionada no tiene conexión. 4. La pantalla se encuentra en el modo de espera.
BDL3220QL 9.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips Electronics N.V. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.