Philips Professional & Business Solutions D Benutzerhandbuch TYPE Nr. BDH5031V.
Benutzerhandbuch BDH5031V 1. SICHERHEITSMASSNAHMEN Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen geräten (anzuwenden in den ländern der europäischen union und anderen europäischen ländern mit einem separaten sammelsystem für diese geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Benutzerhandbuch BDH5031V Wenn Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen, fassen Sie das Kabel dabei immer am Stecker an und ziehen Sie an ihm das Kabel in gerader Richtung aus der Steckdose. • Bei einem beschädigten Kabel besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. Beim Transportieren oder Bewegen Ihres Gerätes vorher immer das Gerät mit dem Stecker vom Netz trennen und von allen Antennen- und anderen Kabel trennen. Gerät immer mit 2 Personen transportieren.
Benutzerhandbuch BDH5031V Das Gerät nicht an einem Ort aufstellen, an dem sich Öl, Rauch, Feuchtigkeit oder Staub befinden. • Dies kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen. Das Gerät nicht an einem Ort aufstellen, an dem es direkter Sonneeinstrahlung ausgesetzt ist. Außerdem darf das Gerät nicht inder Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern, Herden etc. platziert werden. • Dies kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen.
Benutzerhandbuch BDH5031V 1.3 WÄHREND DER VERWENDUNG Gehäuse des Gerätes (oder die Rückwand) nicht öffnen, da im Innern des Gerätes Hochspannung anliegt. • Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen und stellt damit eine Gefahr fürs Leben. Niemals Gegenstände irgendwelcher Art durch die Öffnungen auf der Geräterückseite in das Gerät schieben oder stecken. • Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Benutzerhandbuch BDH5031V Keine Batterien auseinander montieren. Batterien an einem sichern Ort verwahren und nicht herum liegen lassen, damit sie von kleinen Kindern nicht verschluckt werden können. • In den Batterien enthaltene Schwermetalle können die Umwelt verunreinigen und können gefährliche und bisweilen gravierende negative Folgen für die menschliche Gesundheit haben. (Falls ein Kind eine Batterie verschluckt, gehen Sie bitte mit ihm in ein Krankenhaus und suchen Sie ärztlichen Rat auf ).
Benutzerhandbuch BDH5031V Keine schweren Gegenstände oder Wärmequellen auf das Stromkabel stellen. • Dadurch kann das Stromkabel beschädigt werden, wodurch es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen kann. Keine Gegenstände auf das Gerät stellen oder es abdecken. • Falls das Gerät nur unzureichend belüftet wird, kann eine nachfolgende Überhitzung des Gerätes zu einem Brand führen.
Benutzerhandbuch BDH5031V 2. ÜBERPRÜFUNG DER ZUBEHÖRTEILE 2.1 MITGELIEFERTE ZUBEHÖRTEILE Überprüfen Sie, dass die folgenden Gegenstände zusammen mit Ihrem Plasma-Bildschirmgerät verpackt worden sind. 1. Fernbedienung 1 Stück 2. Batterien 2 Stück 3. EDFU 1 Stück 4. VGA-Kabel 1 Stück 5. Ferritkern 1 Stück 6. Stromkabel 2 Stück (Vereinigtes Königreich, Kontinentaleuropa) P.MODE PICTURE FMT AV S.MODE S.
Benutzerhandbuch BDH5031V INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSMASSNAHMEN 1.1 1.2 1.3 2. ÜBERPRÜFUNG DER ZUBEHÖRTEILE 2.1 3. 5.7 5.8 5.9 AUTOMATISCHEN KLANGMODUS EINSTELLEN ANPASSEN DES KLANGMODUS AN EIGENE PRÄFERENZEN EINGANGSSIGNAL 8.1 8.2 9. AUSWAHL BILDMODUS EINSTELLEN DES BILDES AN EIGENE PRÄFERENZEN ANPASSEN DES BILDSCHIRMS ANSEHEN EINES STANDBILDES GLEICHZEITIGES ANSEHEN VON ZWEI BILDERN KLANG 7.1 7.2 8.
Benutzerhandbuch BDH5031V 3. STEUERELEMENTE AM GERÄT 1 3.1 2 FRONT * Gerätevorderseite, Geräterückseite Elemente, die den gleichen Namen am Plasmabildschirmgerät und auf der Fernbedienung tragen, haben auch die genau gleiche Funktion. 1. Sensor Gerätebetriebszustandssteuerung 2.
Benutzerhandbuch BDH5031V HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL VIDEO AUDIO AUDIO SERVICE MENU MENU 2 HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 3 MOVE 4 AV2 MOVE 5 6 1 DIGITAL AUDIO OPTICAL VIDEO AUDIO AUDIO SERVICE 7 3.2 8 9 10 11 12 13 14 GERÄTERÜCKSEITE 1. AC In - Anschluss für das Netzkabel. 2. AV - Drücken zur Auswahl der AV-Modi. 3. Taste MENU Öffnet das OSD (On-Screen Display-)Menü. 4.
Benutzerhandbuch BDH5031V 4. FERNBEDIENUNG Hinweis: • Legen Sie 2 Batterien der Größe „AAA“ in die Fernbedienung ein. • Verwenden Sie als Austauschbatterien nur Batterien des gleichen Typs wie die Originalbatterien. • Die Lebensdauer der Batterien in der Fernbedienung hängt davon ab, wie häufig sie verwendet wird. 4.1 P.MODE PICTURE FMT AV S.MODE S.
Benutzerhandbuch BDH5031V 4.2 EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG 1. Drucken, um die Abdeckung der Fernbedienung zu offnen. 2. Polaritat der Batterien prufen und entsprechend in das Batteriefach 3. Mit Abdeckung wieder verschließen. 4.3 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG • Die Fernbedienung nicht nass werden oder fallen lassen. • Von heißen oder feuchten Orten fern halten.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5. ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE QUELLE 5.1 HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL • Wenn Sie digitale Fernsehprogramme anschauen möchten: - Erwerben Sie einen digitalen Fernseh-Receiver (Set-Top Box) - Schließen Sie das Plasma-TV-Gerät wie rechts dargestellt an den digitalen Fernseh-Receiver an.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.2 ANSEHEN VON KABELFERNSEHEN • Um Sendungen im Kabelfernsehen anzusehen, ist es zunächst erforderlich, sich bei der örtlichen Kabelfernsehfirma anzumelden. Verbinden Sie dann ein Kabelfernsehempfangsgerät mit dem PDP-Gerät wie rechts dargestellt. HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL 1. Anschließen eines Kabelfernsehempfangsgerätes an das PDP-Gerät. • Bereiten Sie das A/V-Kabel vor.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.3 ANSEHEN VON SATELLITENFERNSEHEN • Um Fernsehsendungen des Satellitenfernsehens anschauen zu können, ist es zunächst erforderlich, sich beim digitalen Satellitenfernsehbetreiber anzumelden. Verbinden Sie dann das Satellitenfernsehempfangsgerät mit dem PDP-Gerät, wie rechts dargestellt. HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL VIDEO AUDIO AUDIO 1. Anschließen eines Satellitenfernsehempfangsgerätes an das PDP-Gerät.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.4 HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL • Der Eingang für Component (Komponente) ist auf den Modus 480i/ 576i und den Modus 480p/576p eingestellt. • Verwenden Sie das Kabel, um den DVD-Videoausgang (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) mit dem Component-Eingang auf der Rückseite des PDPGeräts zu verbinden. Schließen Sie mit einem Kabel auch den DVDAudio-Ausgang (Links, Rechts) an den Audio-Eingang auf der Rückseite des PDP-Geräts an.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.5 ANSEHEN VON VIDEOAUFZEICHNUNGEN • Für das Ansehen von Videoaufzeichnungen kann entweder der VideoEingang oder der S-Video-Eingang verwendet werden. HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL 1. Anschließen eines Videorekorders an das PDP-Gerät. • Bereiten Sie das A/V-Kabel vor. • Verbinden Sie den Ausgang (Output) des Videorekorders mit dem Video-Eingang (Input) des PDP-Geräts, wie unten dargestellt.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.6 ANSEHEN VON CAMCORDER-AUFZEICHNUNGEN / VERWENDUNG MIT SPIELEKONSOLEN • Nach Anschluss an das PDP-Gerät können Sie auch mit Camcorder aufgenommen Bilder und über Spielkonsolen erzeugte Bilder ansehen und genießen. HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL VIDEO AUDIO AUDIO 1. Anschließen eines Camcorders / einer Spielekonsole an das PDPGerät. • Bereiten Sie das A/V-Kabel vor.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.7 ANSCHLIESSEN EINES PC( AN 15PIN D-SUB-BUCHSE) • Dieses Produkt unterstützt die Auflösungen der Standards VGA, SVGA, XGA, SXGA ,WXGA. • Vor dem Anschließen eines PCs an das Plasma-TV-Gerät sollte die Auflösung des PCs angepasst werden. 1. Vor dem Anschließen eines PCs an das Plasma Gerät sollte die Auflösung des PCs angepasst werden. • Gehen Sie im „Windows“-Bildschirm Ihres PC auf EINSTELLUNG STEUERUNG BILDSCHIRMDARSTELLUNG EIGENSCHAFTEN.
Benutzerhandbuch BDH5031V • Schließen Sie den PC (Ausgang) an das Plasma-TV-Gerät (Eingang) wie unten dargestellt an. • Falls Sie für den Anschluss das Audiokabel verwenden, legen Sie bitte den Ferritkern um die Mitte des Kabels, um so elektromagnetische Interferenzen zu vermeiden. 3. Drücken der „Power“-Tasten (EIN/AUS). • Schalten Sie das Plasma-TV-Gerät und den PC EIN. 4. Auswahl des Eingangs.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.8 HDMI INPUT PC AUDIO PC IN PC OUT COMPONENT INPUT AV1 AV2 DIGITAL AUDIO OPTICAL • Dieses Produkt unterstützt die Auflösungen der Standards VGA, SVGA, XGA, SXGA, WXGA. • Vor dem Anschließen eines PCs an das Plasma-Gerät sollte die Auflösung des PCs angepasst werden. • Diese Produkt wird beim HDMIAnschluss nur von „Plug and Play“ unterstützt. • Dieses Plasmagerät entspricht den Anforderungen gemäß HDMI Version 1.1.
Benutzerhandbuch BDH5031V 5.9 ANSCHLIESSEN AN EINEN DOLBY-DIGITAL-VERSTÄRKER Wenn Sie den Optik-Ausgang an einen Dolby-Digital-Verstärker anschließen, erhalten Sie eine bessere Tonqualität.
Benutzerhandbuch BDH5031V 6. BILD 6.1 P.MODE AUSWAHL BILDMODUS • Wählen Sie den Bildmodus entsprechend der Art der Bilder aus, die Sie anschauen. 1. Auswahl Bildmodus • Drücken Sie die Taste [P.MODE] (Bildmodus) auf der Fernbedienung. • Beim ersten Drücken der Taste [P.MODE] (Bildmodus) wird der gegenwärtige Bildmodus angezeigt. 2. Durch jedes weitere Drücken der Taste wird ein anderer der vier Bildmodi ausgewählt. • Durch jedes weitere Drücken der Taste erscheint ein anderer Bildmodus.
Benutzerhandbuch BDH5031V 6.2 EINSTELLEN DES BILDES AN EIGENE PRÄFERENZEN • Sie können den Farbton und die Helligkeit entsprechend Ihrer eigenen Präferenzen anpassen. Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 1. Drücken Sie die Taste MENÜ. • Das unten dargestellte Menü erscheint auf dem Bildschirm. 60 Farbtemp. Noise Reduc. Normal Ein Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V Modus Bild Ton Benutzer Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 60 Farbtemp. Noise Reduc. 4. Auswahl der Anpassungen im Benutzer-Modus. MENU • Wenn Sie sich im Modus [Picture Mode – User] (Bildmo- VOL dus – Benutzer) befinden, drücken Sie bitte die Tasten „/“ um den Punkt auszuwählen, den Sie anpassen möchten. VOL Normal Ein Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V 6.3 ANPASSEN DES BILDSCHIRMS • Sie können die Bildschirmgröße oder das Bildschirmformat wie gewünscht anpassen. 6.3.1 Anpassen des Bildschirms PICTURE FMT 1. Drücken Sie die Taste „PICTURE FMT“ (Bildschirmgröße) • Die gegenwärtige Bildschirmgröße wird auf dem Bildschirm eingeblendet. • Durch jedes Drücken der Taste „PICTURE FMT“ (Bildschirmgröße) auf der Fernbedienung erscheint ein anderes Bildschirmformat. Für die AV- und TV-Modi wird die folgende Abfolge durchlaufen: Autom.
Benutzerhandbuch BDH5031V 6.3.2 Anpassen des Bildschirms im MENÜ • Sie können den Bildschirm im Menü anpassen. • Diese Funktion können Sie auch über Ihre Fernbedienung auswählen; drücken Sie dazu auf ihr die Taste „PICTURE FMT“. Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü). • Der Menü-Bildschirm erscheint wie unten dargestellt. 60 Farbtemp. Noise Reduc. Normal Ein Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V 6.4 ANSEHEN EINES STANDBILDES • Mit dieser Funktion können Sie Standbilder ansehen. Beachten Sie jedoch bitte, dass das längere Betrachten ein und desselben Standbildes dazu führen kann, dass sich das Bild auf dem Bildschirm „einbrennt“. 1. Drücken Sie die Taste „STILL“ (Standbild). STILL • Wenn Sie ein Standbild einer Szene erhalten möchten, drükken Sie bitte die Taste „STILL“ (Standbild). Sie können immer noch den Ton hören.
Benutzerhandbuch BDH5031V 6.5 GLEICHZEITIGES ANSEHEN VON ZWEI BILDERN • Mit den Modi PIP (Picture-in-Picture, Bild-in-Bild) und P-by-P (Pictureby-Picture, Bild-neben-Bild) können Sie sich zwei Bilder gleichzeitig anzeigen lassen. P.MODE PICTURE FMT AV S.MODE S.
Benutzerhandbuch BDH5031V PIP SOURCE 4. Auswahl der Eingangssignalquelle. • Für das Unterbild im PIP-Modus können verschiedene Signalquellen ausgewählt werden. • Sobald der PIP-Modus aktiviert ist, können Sie die Eingangssignalquelle für das Unterbild ändern; verwenden Sie dazu die Taste „PIP SOURCE“ (Quelle). • Durch wiederholtes Drücken der Taste „PIP SOURCE“ (Quelle) wird die folgende Abfolge durchlaufen: AV1 AV2 AV3 5. Für PIP (Bild-im-Bild) verfügbare Kombinationen für den Signaleingang.
Benutzerhandbuch BDH5031V 7. KLANG 7.1 AUTOMATISCHEN KLANGMODUS EINSTELLEN • Genießen Sie unterschiedliche Klangmodi, die Sie entsprechend Ihrer persönlichen Vorlieben und je nach Art des Films oder Fernsehsendung auswählen können. S.MODE 1. Auswahl „S.MODE“ (Klangmodus). • Drücken Sie die Taste „S.MODE“ (Klangmodus) auf der Fernbedienung. • Mit dem ersten Drücken der Taste „S.MODE“ wird der gegenwärtig eingestellte Klangmodus auf dem Bildschirm eingeblendet. 2.
Benutzerhandbuch BDH5031V 7.2 ANPASSEN DES KLANGMODUS AN EIGENE PRÄFERENZEN • Mit dieser Funktionalität kann der Benutzer den Klang an die eigenen Vorlieben anpassen. Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü). • Der Menü-Bildschirm erscheint wie unten dargestellt. 60 Farbtemp. Noise Reduc. Normal Ein Sonderf. Eingang Verschieben Auswahl MENU Ende Balance Bild Ton 0 Effekte Aus AVL Aus Modus Normal 2.
Benutzerhandbuch BDH5031V Balance Bild Ton 0 Effekte Aus AVL Aus Modus Normal Equalizer Format Sonderf. Eingang Verschieben Einstellen MENU Ende 4. Auswählen des Effekt-Modus. • Wählen Sie [Effect] (Effekt) aus, indem Sie die Taste „/“ drücken; wählen Sie dann den gewünschten Klangeffekt aus, indem Sie die Taste„“ drücken. • [Effect] (Effekt): Wird verwendet, um den Stereo-Effekt zu verstärken. • Bei „BBE“ handelt es sich um die Art der Tonverbesserung, S.
Benutzerhandbuch BDH5031V 8. EINGANGSSIGNAL 8.1 AUSWAHL DES EINGANGSSIGNALS • Verwendet, um das Eingangssignal eines an das Plasmabildschirmgerät angeschlossenen externen Geräts auszuwählen. AV 1 Bild 1. Drücken der Taste für die Auswahl des Eingangssignals. AV • Wählen Sie „AV“ aus, indem Sie die Taste auf der Fernbedienung drücken oder indem Sie die Taste „AV“ am PDP-Gerät verwenden. • Wenn Sie die „AV“ Taste drücken, sehen Sie die abgebildete Bildschirmanzeige.
Benutzerhandbuch BDH5031V 8.2 ÜBERPRÜFEN DES GEGENWÄRTIGEN EMPFANGSSIGNALS • Durch Drücken der Taste [RECALL] (Statusabfrage) auf der Fernbedienung werden die Grundinformationen des gegenwärtigen Empfangssignals angezeigt. Wenn Sie in diesem Zustand des Geräts erneut die Taste [RECALL] (Statusabfrage) drücken, werden zusätzliche Informationen zum gegenwärtigen Empfangssignal in der Bildschirmanzeige des Geräts dargestellt.
Benutzerhandbuch BDH5031V 9. WEITERE FUNKTIONEN 9.1 MENÜ-HINTERGRUND, SPRACHE UND EINSTELLEN DER KINDERSICHERUNG • Wird verwendet, um den für das Menü verwendeten Transparenzgrad des Menü-Hintergrundes sowie die Menü-Sprache auszuwählen. Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü). • Der Menü-Bildschirm erscheint wie unten dargestellt. 60 Farbtemp. Noise Reduc. Normal Ein Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V Hintergrund Bild Ton Format Sprache 10 Deutsch Keyboard Lock Nein RC Lock Nein MGDI plus Ein Autom.ein/aus Aus Zeitinstellun. Sonderf. Anti Burn-In Mode Reset Eingang Betriebsstd. Verschieben 50 Einstellen MENU Hintergrund Bild Ton Format Sprache Ende 10 Deutsch Keyboard Lock Nein RC Lock Nein MGDI plus Ein Autom.ein/aus Aus Zeitinstellun. Sonderf. Anti Burn-In Mode Reset Eingang Betriebsstd.
Benutzerhandbuch BDH5031V 9.2 MGDI PLUS (META GENUINE DIGITAL IMAGE) • Bei „MGDI Plus“ handelt es sich um eine von Daewoo Electronics entwickelte Technologie zur Verbesserung der Bildqualität, durch die Sie schärfere, realistischere und detailreichere Bilder erhalten. • Die MDGI Plus-Funktion kann im PC- und HDMI Modus nicht aktiviert werden. Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü).
Benutzerhandbuch BDH5031V 9.3 EINSTELLEN DES AUTOMATISCHEN EINSCHALTENS DES GERÄTS Anzeigeleuchte EIN/Bereitschaft Leuchtdioden an der Vorderseite des Geräts • Wenn der Anschluss an die Wechselstromversorgung hergestellt ist und anliegt: GRÜN. • Wenn das Gerät im Bereitschaftsmodus an das Stromnetz angeschlossen ist: ROT Hintergrund Bild Ton Format Sprache 10 Deutsch Keyboard Lock Nein RC Lock Nein MGDI plus Ein Autom.ein/aus Aus Zeitinstellun. Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V 9.4 Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü). • Der Menü-Bildschirm erscheint wie unten dargestellt. 8 Farbe Format EINSTELLEN DER ZEIT 60 Farbtemp. Noise Reduc. Normal Ein Sonderf. Eingang Verschieben Auswahl MENU Hintergrund Bild Ton Format Sprache Ende 10 Deutsch Keyboard Lock Nein RC Lock Nein MGDI plus Ein Autom.ein/aus Aus 2. Auswahl Sonderf. (Eigenschaften). • Wählen die [Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V • Die „aktuelle Zeit“ muss zuerst eingestellt werden, bevor andere auf der Uhrzeit basierende Speicherungen vorgenommen werden können. Zeiteinstellungen Bild Ton Uhrzeit AM 11 : 50 EIN–Zeit Aus AUS–Zeit AM 12 : 00 Format Sonderf. Eingang Verschieben Einstellen MENU Ende 4. Zeitangaben für zeitgesteuertes Abschalten und MENU VOL VOL Einschalten des Geräts. • Auswählen der Funktionen durch Drücken der Taste „/“.
Benutzerhandbuch BDH5031V 9.5 ANTI BURN-IN (MINIMIERUNG DES SICH EINBRENNENS VON BILDERN) • Minimierung des Effekts des sich Einbrennens von Bildern • Das Anzeigen eines Standbildes über einen längeren Zeitraum führt dazudass das Bild auf dem Bildschirm „haften“ bleibt. • Die Anti Burn-In-Funktion minimiert diesen Effekt. Modus Bild Ton Dynamisch Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe 8 Farbe Format 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü). • Der Menü-Bildschirm erscheint wie unten dargestellt.
Benutzerhandbuch BDH5031V 4. Auswahl Funktionen. • Durch jedes Drücken der Taste „“ nach der Auswahl der Funktion über die Taste „/“ schaltet zwischen ON (EIN) und OFF (AUS) hin und her. Anti Burn-In Bild Ton Verschiebung Aus Helligkeitsred. Aus Negativbild Aus Format Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V Modus Bild Ton Helligkeit 40 Kontrast 80 Schärfe MODE RESET (RÜCKSETZUNG AUF DIE WERKSEITIGEN) • Sie können die im Menü vorgenommen Einstellungen von Werten auf die ursprünglichen Werte der Fabrikeinstellungen zurücksetzen. 8 Farbe Format 9.6 Dynamisch 60 Farbtemp. Normal Noise Reduc. 1. Drücken Sie die Taste MENU (Menü). • Der Menü-Bildschirm erscheint wie unten dargestellt. Ein Sonderf.
Benutzerhandbuch BDH5031V 9.7 EINSTELLEN „SLEEP TIMER“ (AUTOMATISCHES ZEITGESTEUERTES AB-SCHALTEN) • Die Funktion „Sleep Timer“ (automatisches zeitgesteuertes Abschalten) schaltet das Plasma-TV-Gerät nach der eingestellten Zeit automatisch ab. Schlafzeit aus 1. Drücken Sie die Taste „TIMER“ (automatisches zeitgesteu- TIMER ertes Abschalten). • Drücken Sie die Taste „TIMER“ (automatisches zeitgesteuertes Abschalten) auf der Fernbedienung.
Benutzerhandbuch BDH5031V 10. SPEZIFIKATIONEN Bildschirm Bildschirmdiagonale Bildschirmforma System Auflösung der Bildschirmdarstellung Abstand der Bildpunkte (Pixel) Abmessungen BxHxT 127cm (50 Zoll) 16 : 9 PAL B/G, ,D/K, I/I, SECAM B/G, D/K, L/L’ HD Panel : 1365(H) X 768(V) Punkte HD Panel : 0.81(H) X 0.