B5 Soundbar speaker wireless detachable speakers and subwoofer wireless music streaming with Bluetooth User manual Manuel d’utilisation Manual del usuario Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support B5_37_UM_V1.0.
B5_37_UM_V1.0.
Contenido Instrucciones de seguridad importantes Protección del producto Cuidado del medio ambiente Ayuda y asistencia técnica 2 Su SoundBar Unidad principal Control remoto Altavoces inalámbricos portátiles Subwoofer inalámbrico Conectores 3 Conectar y configurar Carga de los altavoces portátiles Emparejamiento con los altavoces/ subwoofer Colocación de los altavoces Conexión de audio del televisor Transmisión de audio desde otros dispositivos Conectar dispositivos digitales a través de HDMI 4 Calibrac
1 Importante •• •• Lea y asegúrese de comprender todas las instrucciones antes de usar el producto. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Instrucciones de seguridad importantes •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• 2 Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
• • •• •• •• •• •• • Símbolo de equipo de Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema de doble aislamiento. Conozca estos símbolos de seguridad El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar descargas eléctricas. Para la seguridad de todas las personas de su hogar, no retire la cubierta del producto. El signo de exclamación indica las características del producto que pueden provocar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones ambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje de estos materiales, comuníquese con las autoridades locales o visite www.recycle.philips.com. Este producto contiene pilas no extraíbles: • No las incinere. Las baterías pueden explotar si se sobrecalientan.
• En esta sección se incluye una descripción del control remoto. a • • c b d c d e f g h i j k l AUDIO IN: cambia la fuente de audio a la conexión MP3 (conector de 3,5 mm). : para Bluetooth solo en la unidad principal: cambia al modo Bluetooth. AUX: cambia la fuente de audio a la conexión de AUX. / Para Bluetooth solo en la unidad principal: salta a la pista anterior o siguiente. Para Bluetooth solo en la unidad principal: reproduce, pone en pausa o reanuda la grabación.
m CALIBRATION • Manténgalo pulsado para activar la calibración para la zona de escucha. • Pulse tres veces para activar la calibración en los altavoces izquierdo y derecho portátiles. n DIM Ajusta el brillo del panel de visualización del SoundBar. o MOVIE Selecciona el modo de sonido Surround. p TREBLE +/Aumenta o disminuye los agudos de la unidad principal. Altavoces inalámbricos portátiles El SoundBar incluye dos altavoces portátiles inalámbricos (izquierdo y derecho).
Conectores El SoundBar incluye un subwoofer inalámbrico. Esta sección incluye una descripción general de los conectores disponibles en el SoundBar. Es pa ñol Subwoofer inalámbrico a b c de a CONNECT (conectar) Púlselo para acceder al modo de emparejamiento del subwoofer. b Indicador del subwoofer • Al conectar la alimentación, el indicador se ilumina. • Durante el emparejamiento inalámbrico entre el subwoofer y la unidad principal, el indicador parpadea en blanco rápidamente.
3 Conectar y configurar Esta sección le ayuda a conectar el SoundBar a un televisor o a otros dispositivos, y también a configurarlo. Para obtener más información sobre las conexiones básicas del SoundBar y accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Nota •• Consulte la placa de identificación ubicada en la parte trasera o inferior del producto para obtener más información acerca de las clasificaciones de energía.
Si el emparejamiento falla, repita los pasos anteriores. Emparejamiento con los altavoces 1 2 3 Encienda el SoundBar y los altavoces portátiles. »» Si se pierde la conexión con el SoundBar, el LED del altavoz portátil parpadea en rojo y naranja alternativamente. Conecte los altavoces izquierdo y derecho portátiles en la unidad principal para el emparejamiento automático. Si el emparejamiento falla, vuelva a conectar los altavoces portátiles a la unidad principal.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC) Calidad de audio óptima El producto es compatible con HDMI con Audio Return Channel (ARC). La función ARC permite oír el audio del televisor a través del producto utilizando un solo cable HDMI. Requisitos: • Un cable HDMI de alta velocidad. • El televisor es compatible con HDMI ARC y HDMI-CEC (consulte el manual de usuario del televisor para obtener información más detallada).
2 Mediante un cable coaxial, conecte el conector COAXIAL del producto a la salida coaxial del televisor. • La salida digital coaxial del televisor puede estar indicada como COAXIAL/ DIGITAL OUT o DIGITAL AUDIO OUT. Opción 1: conexión a otro dispositivo mediante cable óptico Calidad de audio óptima Pulse COAX en el control remoto del producto para activar la conexión coaxial.
Opción 3: conexión a otro dispositivo a través de cables de audio analógicos 2 Calidad de audio básica 3 1 2 Mediante un cable de audio analógico, conecte el conector de AUX del producto a la salida de audio analógica del dispositivo externo. • La salida de audio analógica del dispositivo externo puede estar indicada como AUDIO OUT. 4 Conecte este producto al televisor a través de la conexión HDMI OUT (ARC).
Paso 1: calibrar la zona de escucha 1 La calibración espacial se usa para lograr las ventajas que se citan a continuación y, al mismo tiempo, para optimizar la experiencia de sonido Surround. • Tener libertad para colocar los altavoces izquierdo y derecho (Surround) de acuerdo con sus necesidades. • Equilibrar automáticamente los altavoces portátiles (Surround) con respecto a la posición de los asientos.
Paso 2: calibrar la posición del altavoz Surround 1 2 3 14 Coloque los altavoces portátiles izquierdo y derecho (Surround) en la posición que desee. • Asegúrese de que los altavoces portátiles izquierdo y derecho están conectados de forma inalámbrica a la unidad principal (pulse SURROUND ON DEMAND en el altavoz). Nota •• La calibración espacial tarda aproximadamente tres minutos.
En esta sección se ofrece asistencia para usar el SoundBar para reproducir audio desde otros dispositivos conectados. Procedimientos preliminares • Establezca las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y el manual del usuario. • Cambie el SoundBar a la fuente correcta de los otros dispositivos. Ajuste del volumen 1 Pulse +/- (Volumen) para aumentar o reducir el nivel de volumen. • Para silenciar el volumen, pulse .
Volumen automático Active el volumen automático para mantener el volumen constante cuando cambie a una fuente distinta. También comprime la dinámica de sonido, aumentando el volumen de las escenas silenciosas y aumentando el volumen de las ruidosas. 1 Pulse AUTO VOL. para activar o desactivar el volumen automático. »» Cuando el volumen automático está activado, ON AUTO se desplaza una vez en el panel de visualización.
•• La transmisión de música se puede interrumpir si hay obstáculos entre el dispositivo y este producto, como una pared, una carcasa metálica que cubra el dispositivo u otro dispositivo cercano que funcione en la misma frecuencia. •• Si desea conectar este producto a otro dispositivo Bluetooth, cancele la conexión actual de Bluetooth.
Nota 3 •• La función del control remoto no está disponible para un altavoz Bluetooth independiente (el altavoz portátil izquierdo o derecho). Conexión Bluetooth mediante NFC NFC (Near Field Communication) es una tecnología que permite la comunicación inalámbrica de corto alcance entre dispositivos con NFC, como los teléfonos móviles. Requisitos: • Un dispositivo Bluetooth con función NFC. • Para realizar el emparejamiento, toque el dispositivo con NFC en la etiqueta NFC de la unidad principal.
3 4 5 Para disponer de las mejores funciones y asistencia, actualice el producto con el software más reciente. Requisitos: • Una unidad flash USB formateada en modo FAT. No use un disco duro con conexión USB. • Una computadora con acceso a Internet. • Una utilidad de archivo que admita formato ZIP. 6 Conecte la unidad flash USB al conector (SERVICE) de este producto. Cambie este producto a la fuente HDMI ARC (pulse HDMI ARC). En el control remoto, antes de 6 segundos, pulse dos veces y una vez Volumen +.
7 Montaje en pared del SoundBar Antes de montar el SoundBar en la pared, lea todas las precauciones de seguridad. 8 Especificaciones del producto Nota •• Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Montar en la pared Amplificador Nota •• Debe desmontar los altavoces portátiles de la unidad principal antes de montarla o desmontarla de la pared. •• El montaje en la pared inadecuado puede provocar accidentes, lesiones o daños.
•• •• Consumo en modo de espera: ≤ 0,5 W Dimensiones (an. x al. x prof.): 1035 x 73 x 156 mm (con los altavoces izquierdo y derecho conectados) Peso: 4,4 kg Altavoces integrados • 2 woofer (76 mm/3", 8 ohmios) • 2 tweeters (25,4 mm/1 ", 8 ohmios) Altavoces portátiles • • • • Impedancia de los altavoces: 8 ohm Controladores de los altavoces: 2 x 76 mm (3") de rango completo Dimensiones (an. x al. x prof.
Los altavoces portátiles inalámbricos no emiten ningún sonido. • Asegúrese de que el altavoz portátil inalámbrico está encendido. Pulse ON en la parte inferior del altavoz portátil inalámbrico. • Conecte los altavoces portátiles inalámbricos a la unidad principal para cargar la batería. • Si desea conectar el altavoz portátil inalámbrico a la unidad principal de manera inalámbrica, asegúrese de pulsar el botón SURROUND ON DEMAND del altavoz portátil inalámbrico.
• • FAIL (error): indica que el altavoz portátil izquierdo/derecho no está en el modo SURROUND ON DEMAND o está fuera del rango de calibración o bien, hay algún obstáculo por el que la unidad principal y los altavoces portátiles izquierdo y derecho no pueden "verse" completamente el uno al otro. BATT LOW (batería baja): indica que el altavoz portátil izquierdo/derecho tiene poca batería. ERR1 (error): indica que los altavoces portátiles izquierdo y derecho no se han desconectado de la unidad principal.
• Para obtener ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión calificado. Normas sobre la exposición a campos de radiación de la FCC: este equipo cumple con la normativa que regula los límites de exposición a la radiación de FCC para ambientes no controlados. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo. No coloque este aparato cerca de otros transmisores o antenas, ni lo utilice con este tipo de dispositivos.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. © 2013 CSR plc and its group companies. The aptX® mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Manufactured under license from Dolby Laboratories.
25 B5_37_UM_V1.0.
B5_37_UM_V1.0.
Specifications are subject to change without notice 2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. B5_37_UM_V1.0 B5_37_UM_V1.0.