Register your product and get support at PL Instrukcja obsługi AZD208
PL 1 Ważne Bezpieczeństwo Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa a Przeczytaj tę instrukcję. b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. c Rozważ wszystkie ostrzeżenia. d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. f Czyść urządzenie suchą ściereczką. g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia. l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas. m Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. p Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec). q Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka musi być łatwo dostępna. Ostrzeżenie •• •• •• •• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia. Nie smaruj żadnej części urządzenia. Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Uwaga Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. Recykling To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Jeśli do produktu jest przytwierdzony symbol przekreślonego Pb, oznacza to, że baterie spełniają warunki określone w dyrektywie dotyczącej ołowiu: Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Symbol ten informuje, iż to urządzenie posiada podwójną izolację. 2 Radioodtwarzacz CD Wstęp Bumbox CD umożliwia: • odtwarzanie płyt audio • słuchanie radia FM/MW • słuchanie muzyki z odtwarzacza iPod i innych urządzeń zewnętrznych • programowanie kolejności odtwarzania utworów Funkcja dynamicznego wzmocnienia basów (DBB) pozwala zwiększyć przyjemność słuchania muzyki.
Opis urządzenia a b CD SOUNDM ACHINE AZD2 08 CD ER TUN OFF MP3LINK FM c d e f g h MW VO LU M E DB B OG PR L I F T —O P E N DO C K F O R a LIFT-OPEN • Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę. b Przełącznik źródła dźwięku • Wybór źródła: CD, iPod lub tuner. • Wyłączanie urządzenia. c MP3 LINK • Gniazdo typu jack dla zewnętrznego urządzenia audio d o n m • Odtwarzanie losowe utworu lub wszystkich utworów.
• Odtwarzanie wielokrotne utworu lub wszystkich utworów. e VOLUME • Ustawianie głośności. f g h • • / Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki. Wyszukiwanie w utworze. • Zatrzymywanie odtwarzania. • Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania. i Podstawka dokująca do odtwarzacza iPod j Panel wyświetlacza • Wyświetlanie bieżącego stanu. k Wskaźnik DBB l PROG • Programowanie utworów z płyty CD i przeglądanie programu. DBB • Włączanie i wyłączanie dynamicznego wzmocnienia tonów niskich.
3 Czynności wstępne Przestroga •• Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego. Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. W przypadku kontaktu z firmą Philips należy podać numer modelu i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na spodzie urządzenia.
Podłączanie zasilania Ostrzeżenie •• Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie lub na tylnej ściance urządzenia. •• Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania prądem przemiennym zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód. Uwaga •• Umieść urządzenie w pobliżu gniazdka zasilania, w miejscu zapewniającym łatwy dostęp do przewodu zasilającego.
Wskazówka •• Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, wyjmij przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. Uwaga •• Aby oszczędzić energię: wyłącz urządzenie po zakończeniu korzystania. Włączanie 1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji CD, iPod lub TUNER. Wyłączanie 1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji OFF.
4 Odtwarzanie Odtwarzanie płyty 1 2 3 4 Ustaw przełącznik źródła w pozycji CD. Podnieś klapkę, aby otworzyć kieszeń na płytę. Włóż płytę nadrukiem do góry i zamknij kieszeń na płytę. Naciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie. • Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk . • Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk . • Aby wybrać utwór, naciskaj przyciski / .
2 Umieść odtwarzacz iPod w podstawce dokującej. 3 Ustaw przełącznik źródła w pozycji iPod. • Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk . • Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk / . • Aby przeszukiwać ścieżki podczas odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj przyciski / , a następnie zwolnij przyciski, aby kontynuować normalne odtwarzanie.
Ładowanie odtwarzacza iPod Po wybraniu źródła iPod, TUNER lub MP3 LINK rozpocznie się ładowanie zadokowanego odtwarzacza iPod. Słuchanie radia Dostrajanie stacji radiowej 1 2 3 Ustaw przełącznik źródła w pozycji TUNER. Ustaw przełącznik pasma w pozycji FM lub MW. Przekręć TUNING, aby dostroić stację radiową. Wskazówka •• Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV, magnetowidu czy innych źródeł promieniowania elektromagnetycznego. •• Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj jej położenie.
1 5 Za pomocą przewodu z wtykami 3,5 mm (niedołączony do zestawu) połącz gniazdo typu jack (3,5 mm) MP3 LINK urządzenia z gniazdem słuchawek odtwarzacza MP3. Opcje odtwarzania Regulacja głośności 1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk VOLUME, aby zwiększyć/ zmniejszyć poziom głośności. Wzmocnienie tonów niskich 1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk DBB, aby włączyć lub wyłączyć funkcję dynamicznego wzmocnienia tonów niskich. »» Po uruchomieniu funkcji DBB wskaźnik DBB zmienia kolor na niebieski.
Programowanie utworów Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 utworów. 1 Po zatrzymaniu odtwarzania w trybie CD naciśnij przycisk PROGRAM, aby włączyć tryb programowania. 2 Za pomocą przycisków / wybierz numer utworu do zaprogramowania i naciśnij przycisk PROGRAM, aby zatwierdzić. 3 Powtórz czynności od 2 do 3, aby zaprogramować więcej utworów. 4 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć zaprogramowane utwory. »» Podczas odtwarzania na ekranie wyświetla się oznaczenie [PROG] (program).
Dane techniczne Płyta Typ lasera Półprzewodnikowy Średnica płyty 12 cm/8 cm Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R, CD-RW Przetwornik C/A dźwięku 24-bitowy / 44,1 kHz Całkowite zniekształcenia harmoniczne < 1% Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz Odstęp sygnału od szumu > 62 dBA Tuner Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz; MW: 530–1600 kHz Całkowite zniekształcenia harmoniczne < 3% Odstęp sygnału od szumu > 50 dB
Informacje ogólne Zasilanie Zasilanie (prąd zmienny): 220–240 V, 50/60 Hz Zasilanie (prąd stały): 9 V, 1,5 x 6 R14/UM2 Pobór mocy podczas pracy 15 W Pobór mocy w trybie gotowości <1W Wymiary - jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.) 297 x 112 x 264 mm Waga 1,7 kg Konserwacja Czyszczenie obudowy • Do czyszczenia obudowy należy użyć miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
• Zabronione jest korzystanie z benzenu, rozcieńczalników czy dostępnych w handlu środków czyszczących oraz antystatycznych, przeznaczonych do płyt analogowych. Czyszczenie soczewki lasera • Na soczewce lasera stopniowo gromadzi się kurz i inne zabrudzenia. W celu zachowania wysokiej jakości odtwarzania soczewkę należy co jakiś czas oczyścić przy użyciu płyty czyszczącej Philips przeznaczonej do odtwarzaczy CD. Szczegółowe instrukcje można znaleźć w dołączonej do płyty wkładce.
Brak zasilania •• Upewnij się, że wtyczka przewodu zasilającego urządzenia została podłączona prawidłowo. •• Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie. •• Sprawdź, czy baterie zostały włożone w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w komorze baterii. •• Wymień baterie. Brak dźwięku •• Ustaw głośność. Brak reakcji urządzenia •• Wyjmij baterie i ponownie włącz urządzenie. •• Odłącz zasilacz zestawu, a następnie podłącz go ponownie i włącz urządzenie. Nie wykryto płyty •• Umieść płytę w odtwarzaczu.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AZD208_12_UM_V1.