User manual

Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y
asistencia, visite:
www.philips.com/welcome
AZ3811
Manual del usuario
1 Importante
Seguridad
Conozca estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento
dentro del dispositivo pueden generar descargas eléctricas. Para la
seguridad de todas las personas de su hogar, no retire la cubierta
del producto.
El signo de exclamación indica las características del producto que
pueden provocar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
Para evitarlos, se recomienda leer el manual de instrucciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no exponga el dispositivo a la lluvia ni a la humedad, ni
coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN: para prevenir descargas eléctricas, conecte
completamente el enchufe. (Para regiones con enchufes polarizados:
para prevenir descargas eléctricas, introduzca el conductor ancho en
la ranura ancha.)
Instrucciones de seguridad importantes
•
Siga todas las instrucciones.
• Preste atención a todas las advertencias.
• No utilice este aparato cerca del agua.
• Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
• No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación
de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores,
rejillas de calefacción, estufas u otros dispositivos (incluidos
amplicadores)queproduzcancalor.
• Proteja el cable de alimentación. Evite pisar o doblar el cable,
en particular a la altura del conector y las terminales de
contacto de la unidad.
• Utilicesólolosaccesoriosqueespecicaelfabricante.
• Utilice solamente con el carro, bandeja,
trípode,soporteomesaqueespecicael
fabricante o que se vende con el aparato.
Si utiliza un carro, tenga cuidado al mover
el carro y el aparato en conjunto para
evitar lesiones a causa de un volcamiento.
• Desenchufe la unidad durante tormentas
eléctricas o cuando no la utilice por un
período prolongado.
• Todos los trabajos de servicio técnico deben ser realizados
porpersonaldeserviciocalicado.Soliciteasistenciatécnica
si se producen daños, por ejemplo, si el cable de alimentación
o el conector están dañados, si se derramó líquido o cayeron
objetos dentro de la unidad, si la unidad estuvo expuesta a la
lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si sufrió una
caída.
• PRECAUCIÓNenelusodebaterías:paraevitarltraciónde
las baterías que puede causar lesiones personales, daños a la
propiedad o daños al dispositivo:
• No utilice pilas de distintas clases (nuevas y usadas o de
carbono y alcalinas, etc.).
• Instale las pilas correctamente, + y - como se muestra en
el dispositivo.
• No exponga las baterías a temperaturas altas como
las que emiten la luz solar, el fuego u otros elementos
similares.
• Quite la batería cuando no vaya a usar el dispositivo
durante un periodo prolongado.
• No exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras.
• No coloque sobre la unidad objetos que puedan dañar el
sistema (por ejemplo, objetos que contengan líquidos o velas
encendidas).
• Si el conector de alimentación u otro conector se utilizan
como dispositivos de desconexión, deben estar accesible y
fáciles de operar.
Advertencia
Nunca quite la carcasa de esta unidad.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
No coloque este aparato sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el dispositivo de forma directa a la luz solar, el calor
ni las llamas.
Nunca mire el haz de luz láser que está dentro de este dispositivo.
Debe poder acceder fácilmente al cable de alimentación, al enchufe
o al adaptador para desconectar el dispositivo de la red eléctrica
en cualquier momento.
2 CD Soundmachine
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar los
servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Introducción
Con este equipo puede disfrutar de la música de discos de audio y
dispositivos externos, y escuchar emisoras de radio.
El equipo ofrece diversos ajustes de efectos de sonido con refuerzo
dinámico de graves (DBB).
El equipo admite los siguientes formatos multimedia:
Nota
Laplacadeidenticaciónestáubicadaenlaparteposteriordel
dispositivo.
Contenido de la caja
Veriqueelcontenidodelacajaeidentiquelassiguientespiezas:
• Unidad principal
• Cable de suministro eléctrico de CA
• Cable MP3 LINK
• Manual del usuario
• Guía de inicio rápido
Descripción de la unidad principal
a
Compartimiento para el disco
b
TUNING
• Sintonizador de emisoras de radio (FM / MW).
c
Panel de visualización
• Muestra el estado actual.
d
/
• Pasa a la pista anterior o siguiente.
• Busca dentro de una pista.
e
DBB
• Activa o desactiva el refuerzo dinámico de graves.
f
ALBUM +/-
• Pasa al álbum anterior o siguiente.
g
SHUFFLE
• Selecciona el modo de reproducción aleatoria.
h
PROG
• Programa pistas y explora el programa.
i
REPEAT
• Selecciona el modo de reproducción aleatoria.
j
• Detiene la reproducción.
• Borra un programa.
k
• Inicia la reproducción o hace una pausa.
l
- VOLUME +
• Ajuste el volumen.
m
Antena telescópica
• Ajusta la recepción FM.
n
FM/MW
• Selecciona la banda de ondas FM o MW.
o
• Toma USB.
p
AC MAINS
• Toma para el cable de alimentación de CA suministrado.
q
• Toma de audífonos.
r
MP3 LINK
• Entrada para un dispositivo de audio externo.
s
Selector de fuente: CD, USB, RADIO, OFF.
• Selecciona la fuente: CD, USB o radio.
• Pasa al modo de apagado.
3 Inicio
Precaución
Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste distintos de
los que se mencionan aquí, pueden producirse radiaciones y otras
situaciones peligrosas.
VOLUME
U S B
CD SOUNDMACHINE AZ3811
TUNING
REPEAT
SHUFFLE
P
R
OG
DBB
ALB
U
M
n
o
q
r
p
s
Siempre siga las instrucciones de este capítulo en orden.
Si se comunica con Philips, deberá indicar el número de serie y de
modelo de este equipo. El número de modelo y el número de serie
guranenlabasedelaparato.Escribalosnúmerosaquí:
Número de modelo __________________________
Número de serie ___________________________
Colocación de las baterías
Nota
Puede usar baterías o CA como fuente de alimentación de
este aparato.
Las baterías no se suministran con los accesorios.
1 Abra el compartimiento de la batería.
2 Coloque 8 baterías (tipo: R-20, UM-1 o celdas D) con la
polaridad correcta (+/-), tal como se indica.
3 Cierre el compartimiento de la batería.
Conexión de la alimentación
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje
de la fuente de alimentación se corresponda con el voltaje
impreso en la parte posterior o inferior del producto.
Riesgo de descargas eléctricas. Cuando desenchufe el cable
de alimentación de CA, tire siempre de la clavija de la toma.
Nunca tire del cable.
AntesdeconectarelcabledealimentacióndeCA,verique
haber realizado correctamente el resto de las conexiones.
1 Ajuste el selector de voltaje de la base de la unidad con el
voltaje correspondiente a la red eléctrica local.
2 Conecte el enchufe de alimentación de CA a una salida CA.
Encendido
Después de conectada la potencia, el dispositivo cambia a la última
fuente seleccionada de manera automática.
Sugerencia
Cambia el selector de fuente en modo OFF y desconecte el
enchufe de la salida de la toma de corriente de la pared para
ahorrar energía.
USB
CD SOUNDMACHINE AZ3811
4 Use su CD Soundmachine
Reproducción de CD
Nota
NosepuedereproducirCDcodicadoscontecnologíade
protección de derechos de propiedad intelectual.
Puede reproducir cualquier CD de audio comercial:
• CD grabable (CD-R)
• CD regrabables (CD-RW)
• CD de MP3
• WMA-CD
1 Coloque el selector de fuente en la posición CD.
2 Abra el compartimiento para discos.
3 Introduzca un disco con la etiqueta hacia arriba.
4 Cierre el compartimiento para discos.
• Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse
.
• Para detener la reproducción, pulse .
• Con archivos MP3/WMA: para seleccionar un álbum,
pulse ALBUM +/-.
• Para saltar a una pista, pulse / .
• Para realizar una búsqueda dentro de una pista, mantenga
pulsado
/ . Suelte el botón para reanudar la
reproducción normal.
Reproducción desde un dispositivo USB
Nota
El dispositivo USB debe contener audio con un formato
compatible.
El puerto USB puede cargarse con 500 mA.
1 Coloque el selector de fuente en la posición USB.
2 Inserte el conector USB en la toma del dispositivo.
3 Pulse ALBUM +/- para seleccionar una carpeta.
4 Pulse / para seleccionar un archivo.
5 Pulse para pausar / reanudar la reproducción.
6 Pulse para detener la reproducción.
Reproducción de la radio
Sugerencia
Coloque la antena tan lejos como sea posible de un televisor,
reproductor de video u otras fuentes de radiación.
1 Cambie el selector de fuente a RADIO.
2 Cambie a FM o MW.
3 Gire TUNING para sintonizar una emisora.
Sugerencia
Para mejorar la calidad de recepción de la radio FM puede
extender, inclinar o girar la antena telescópica.
Para mejorar la recepción de MW, gire el dispositivo para
orientarlo en otra dirección.
Reproducción con controles
Botones Funciones
-VOLUME+ Gire para ajustar el volumen.
Detiene la reproducción.
Inicia, pausa o reanuda la reproducción.
/
Presione para seleccionar pista anterior/siguiente.
Mantenga presionado para adelantar/atrasar
rápidamente una pista.
PROG En modo CD/USB, programe pistas.
REPEAT
[
] (repetir): repite una pista.
[
ALB] (repetir el álbum): repite el álbum
[
ALL] (repetir todo): repite todo un programa/
CD.[
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZ3811_85_UM_V1.0
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO
AZ3811_85_UM_V1.0.indd 1 6/19/2013 9:37:55 AM

Summary of content (2 pages)